Введение:Фразовые глаголы являются одной из самых интересных и сложных частей английского языка. Они состоят из глагола и предлога или наречия, и их значение часто не связано непосредственно с значениями отдельных слов. Одним из таких фразовых глаголов является «screw up», который в переводе на русский язык может иметь несколько значений, включая «испортить», «накосячить», «провалить». В данной статье мы рассмотрим более подробно значение и использование фразового глагола «screw up», а также приведем несколько примеров его употребления в контексте различных ситуаций.
Примеры использования в контексте
Фразовый глагол «Screw Up» означает совершить серьезную ошибку или провалить что-то важное. Вот несколько примеров использования данного выражения:
- He really screwed up by forgetting to submit the report on time. (Он действительно сильно облажался, забыв сдать отчет вовремя.)
- She screwed up her chances of getting the job by arriving late to the interview. (Она испортила свои шансы на получение работы, опоздав на собеседование.)
- They completely screwed up the project by not following the instructions. (Они полностью провалили проект, не следуя инструкциям.)
- Don’t screw up this opportunity, it may be your only chance. (Не упусти эту возможность, это может быть твой единственный шанс.)