Фразовый глагол run around — перевод и примеры: всё, что нужно знать

Фразовый глагол Run Around - перевод и примерыВведение:Фразовые глаголы являются важной частью английского языка и часто вызывают затруднения у изучающих его. Один из наиболее употребляемых фразовых глаголов — «run around». Этот глагол обладает несколькими значениями и может использоваться в различных контекстах. В данной статье мы рассмотрим перевод и примеры употребления фразового глагола «run around», чтобы помочь вам лучше понять его значение и использование.

Перевод фразового глагола Run Around на русский язык

Фразовый глагол «Run Around» в английском языке имеет несколько значений, которые можно передать на русский язык следующим образом:

  • Обманывать, вводить в заблуждение:
  • He kept running me around with false promises. (Он продолжал обманывать меня ложными обещаниями.)

    Don’t let them run you around like that. (Не позволяй им водить тебя за нос таким образом.)

  • Избегать ответа, откладывать:
  • She always runs around the question. (Она всегда избегает ответа на вопрос.)

    Stop running around and give me a straight answer. (Перестань откладывать и дай мне прямой ответ.)

  • Делать много разных дел, быть занятым:
  • I’ve been running around all day, I haven’t had a chance to sit down. (Я занимался множеством дел весь день, у меня не было возможности сесть.)

    She’s always running around doing something. (Она всегда занята чем-то.)

»

Примеры использования фразового глагола Run Around в контексте разных ситуаций

1. Разговор с боссом

Если вы обратились к своему боссу с просьбой о помощи или информации, а он постоянно откладывает вам встречу или не отвечает на ваши письма, то можно сказать, что он дает вам run around.

  • My boss keeps giving me the run around whenever I ask him about the upcoming project.
  • Мой босс постоянно откладывает мои встречи, когда я спрашиваю его о предстоящем проекте.
Читайте также:  Фразовый глагол get off - перевод и примеры: все подробности

2. Подделка документов

Когда кто-то изменяет или подделывает документы в официальных или юридических целях, можно сказать, что он пытается run around the law.

  • The company was caught running around the law by falsifying financial statements.
  • Компанию поймали на подделке финансовых отчетов, они пытались обойти закон.

3. Шутки и игры

В неформальном контексте, фразовый глагол Run Around может использоваться для описания шуток, игр и проблем, связанных с обманом или запутанностью.

  • We had a great time playing games and running around at the park.
  • Мы отлично провели время, играя и шутя в парке.

»

Синонимы фразового глагола Run Around

Вот несколько синонимов фразового глагола «Run Around»:

  • Avoid — избегать
  • Dodge — уклоняться
  • Equivocate — уклончиво отвечать
  • Evade — уклоняться

Примеры:

  • He always avoids answering my questions directly.
  • She dodged the difficult questions during the interview.
  • Instead of giving a clear answer, he equivocated and changed the subject.
  • They managed to evade the authorities for months.

Антонимы фразового глагола Run Around

Вот несколько антонимов фразового глагола «Run Around»:

  • Face — столкнуться
  • Confront — столкнуться лицом к лицу
  • Address — обратиться к проблеме
  • Deal with — справиться с

Примеры:

  • It’s time to face the truth and deal with the consequences.
  • We need to confront our fears and overcome them.
  • Instead of running around, let’s address the issue directly.
  • She knows she needs to deal with her problems instead of avoiding them.

»

Значение и использование фразового глагола Run Around в английской лексике

Фразовый глагол «Run Around» в английском языке имеет несколько значений и может использоваться в различных контекстах.

Читайте также:  Фразовый глагол put out - перевод и примеры: общая информация и детали

1. Значение: Обманывать или избегать

Когда мы используем фразовый глагол «Run Around» с этим значением, мы обычно указываем на ситуацию, когда кто-то обманывает или избегает кого-то или чего-то.

  • Пример 1: She’s been running me around for weeks, promising to pay back the money she owes me, but never actually doing it. (Она обманывает меня уже недели, обещая вернуть деньги, которые она мне должна, но никогда не делает этого.)
  • Пример 2: The company has been running around the tax authorities by using offshore accounts. (Компания избегает налоговых органов, используя оффшорные счета.)

2. Значение: Бегать по разным местам или заниматься разными делами

Когда мы используем фразовый глагол «Run Around» с этим значением, мы указываем на ситуацию, когда кто-то бегает по разным местам или занимается разными делами без особой цели или результатов.

  • Пример 1: I’ve been running around all day, trying to get everything done, but I still have so much left to do. (Я бегал весь день, пытаясь всё сделать, но мне все еще остается так много дел.)
  • Пример 2: The kids have been running around the house, making a mess and not listening to anything I say. (Дети бегают по дому, делают беспорядок и не слушают ничего, что я говорю.)

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Scroll to Top
Adblock
detector
Для любых предложений по сайту: [email protected]