Введение:Фразовые глаголы являются одним из самых сложных аспектов английского языка для изучения. Они состоят из глагола и предлога (или наречия), и их значение часто отличается от простого значения глагола. Один из наиболее употребительных фразовых глаголов в английском языке — «get off». В данной статье мы рассмотрим перевод и примеры использования этого глагола, а также выясним его различные значения и идиоматические выражения. Погрузимся в изучение этого интересного фразового глагола, который может иметь несколько разных значений в зависимости от контекста.
Значение и перевод глагола «get off»
Глагол «get off» имеет несколько значений и переводится на русский язык по-разному в зависимости от контекста. Вот некоторые из основных значений:
1. Отправиться, уехать
- He got off work early and went home. — Он ушел с работы раньше и поехал домой.
- What time does the train get off? — Во сколько поезд отправляется?
2. Сойти, выйти
- I got off the bus at the next stop. — Я сошел с автобуса на следующей остановке.
- She got off the plane and walked towards the terminal. — Она вышла из самолета и пошла к терминалу.
3. Избавиться, снять
- I can’t seem to get this stain off my shirt. — Я не могу избавиться от этого пятна на рубашке.
- He got the handcuffs off with a small key. — Он снял наручники с помощью маленького ключа.
4. Получить оргазм (сексуальное значение)
- She helps him get off by giving him a massage. — Она помогает ему достичь оргазма, делая массаж.
- He couldn’t get off because he was too drunk. — Он не смог получить оргазм, потому что был слишком пьян.
Это лишь некоторые из возможных значений и переводов глагола «get off». Значение глагола всегда зависит от контекста, поэтому важно учитывать его при переводе и использовании этого фразового глагола.
»
Примеры использования глагола «get off»
1. Get off a bus/train/plane
Example: She got off the bus at the next stop. (Она вышла из автобуса на следующей остановке.)
2. Get off work
Example: I usually get off work at 6 pm. (Обычно я заканчиваю работу в 18:00.)
3. Get off a horse/bike/motorcycle
Example: He got off his bike and walked into the house. (Он слез с велосипеда и пошел в дом.)
4. Get off the phone
Example: I need to get off the phone and start working. (Мне нужно положить трубку и начать работать.)
5. Get off a list
Example: I finally got off the waiting list and got a ticket to the concert. (Я наконец-то вышел из списка ожидания и получил билет на концерт.)
- Примечание: Глагол «get off» может иметь различные значения в зависимости от контекста. В данном случае приведены только несколько примеров.
»
Фразовые сочетания с глаголом «get off»
1. Get off to a good start
Перевод: Начать хорошо, успешно.
- I always try to get off to a good start on Mondays by organizing my tasks for the week.
- Я всегда стараюсь начать неделю хорошо, организовав свои задачи на неделю.
2. Get off someone’s back
Перевод: Прекратить критиковать или беспокоить кого-то.
- Please, get off my back! I’m doing my best.
- Пожалуйста, прекрати меня критиковать! Я делаю все возможное.
3. Get off the hook
Перевод: Избежать наказания или ответственности за что-то.
- He got off the hook for speeding because the police officer didn’t have enough evidence.
- Он избежал наказания за превышение скорости, потому что у полицейского не было достаточно доказательств.
4. Get off the ground
Перевод: Начать развиваться или прогрессировать.
- The new business struggled to get off the ground due to lack of funding.
- Новому бизнесу было трудно развиваться из-за нехватки финансирования.
5. Get off lightly
Перевод: Избежать строгого наказания или получить легкое наказание.
- She got off lightly with just a warning for her reckless driving.
- Она избежала строгого наказания, получив только предупреждение за свою беспечную езду.