Фразовый глагол «Keep Away» является одним из наиболее употребительных и полезных выражений в английском языке. Это выражение имеет несколько значений и переводится как «держаться подальше», «не подпускать», «отгонять» и т.д. В данной статье мы рассмотрим различные контексты, в которых можно использовать фразовый глагол «Keep Away», а также предоставим примеры, чтобы помочь вам лучше понять его использование. Будьте готовы узнать больше о данном выражении и расширить свой словарный запас английского языка!
Значение фразового глагола «Keep Away»
Фразовый глагол «Keep Away» в английском языке используется для выражения действия или состояния, когда человек или объект удерживается на расстоянии от другого человека или объекта. Этот фразовый глагол обычно используется в контексте предотвращения или избегания контакта, приближения или доступа к чему-либо.
Примеры:
- Keep away from the edge of the cliff. It’s dangerous. (Не подходи к краю обрыва. Это опасно.)
- The sign says «Keep away from the fire.» (На знаке написано «Не подходить к огню».)
- Keep the children away from the dog until it gets used to them. (Держите детей подальше от собаки, пока она к ним не привыкнет.)
- Please keep away from my personal belongings. (Пожалуйста, не трогайте мои личные вещи.)
»
Перевод фразового глагола «Keep Away»
Фразовый глагол «Keep Away» в английском языке означает «держаться подальше» или «не подпускать».
Примеры использования «Keep Away» на английском:
- Keep away from the edge of the cliff — Держись подальше от края обрыва.
- Children, keep away from the stove — Дети, не подпускайтесь к плите.
- You should keep away from negative influences — Тебе следует держаться подальше от негативного влияния.
- We need to keep the children away from the dangerous area — Нам нужно удерживать детей подальше от опасной зоны.
»
Примеры использования фразового глагола «Keep Away»
1. Keep the children away from the road.
Перевод: Удерживайте детей подальше от дороги.
2. Please keep your hands away from the machinery.
Перевод: Пожалуйста, держите руки в стороне от механизма.
3. I try to keep away from negative people.
Перевод: Я стараюсь держаться подальше от негативных людей.
4. The dog kept the burglars away from the house.
Перевод: Собака удержала грабителей подальше от дома.
5. It’s important to keep away from sugary foods for a healthy lifestyle.
Перевод: Важно держаться подальше от сладких продуктов для здорового образа жизни.
- Keep the children away from the road.
- Please keep your hands away from the machinery.
- I try to keep away from negative people.
- The dog kept the burglars away from the house.
- It’s important to keep away from sugary foods for a healthy lifestyle.