<meta name="realbig" content="perenos_sayta4885"/> Фразовый глагол come up with - перевод и примеры: список, подробности

Фразовый глагол come up with — перевод и примеры: все подробности

Фразовый глагол Come Up With - перевод и примерыВ нашем повседневном общении мы часто сталкиваемся с различными фразовыми глаголами, которые могут вызывать некоторые трудности при их переводе на другие языки. Одним из таких глаголов является «come up with», который имеет множество значений и использований. В данной статье мы рассмотрим перевод и примеры использования этого глагола, чтобы лучше понять его значения и применение.

Что значит фразовый глагол Come Up With?

Фразовый глагол «Come Up With» означает придумывать, разрабатывать или предлагать что-либо новое или оригинальное. Этот глагол часто используется для обозначения процесса создания идеи, решения проблемы или предложения нового концепта.

Примеры использования фразового глагола «Come Up With» на английском языке:

  • I need to come up with a new marketing strategy for our product. (Мне нужно придумать новую маркетинговую стратегию для нашего продукта.)
  • She always comes up with creative ideas for our team projects. (Она всегда придумывает креативные идеи для наших командных проектов.)
  • They came up with a brilliant solution to the problem. (Они придумали блестящее решение проблемы.)
  • The designer came up with a unique concept for the new collection. (Дизайнер предложил уникальный концепт для новой коллекции.)

»

Правильный перевод фразового глагола Come Up With

Фразовый глагол Come Up With в английском языке имеет несколько возможных переводов на русский. Основные варианты перевода данного фразового глагола:

  • Придумать — использование фразового глагола Come Up With в значении «придумывать» подразумевает создание или разработку новых идей, решений или концепций.
  • Предложить — перевод «предложить» отражает смысл фразового глагола Come Up With в контексте выноса на обсуждение или предоставления идей, предложений или планов.
  • Выдвинуть — перевод «выдвинуть» используется, когда фразовый глагол Come Up With описывает представление новых идей, предложений или решений.
Читайте также:  Употребление will и shall: все подробности

Примеры:

1. She came up with a brilliant idea for the project. (Она придумала блестящую идею для проекта.)

2. The team came up with a solution to the problem. (Команда придумала решение проблемы.)

3. He came up with a proposal for the new marketing strategy. (Он выдвинул предложение по новой маркетинговой стратегии.)

»

Примеры использования фразового глагола Come Up With

Пример 1:

She always comes up with creative solutions to difficult problems.

  • Перевод: Она всегда придумывает креативные решения сложных проблем.

Пример 2:

They came up with a brilliant idea for the new advertising campaign.

  • Перевод: Они придумали блестящую идею для новой рекламной кампании.

Пример 3:

The team needs to come up with a plan to increase sales.

  • Перевод: Команда должна разработать план для увеличения продаж.

Пример 4:

He always comes up with excuses for being late.

  • Перевод: Он всегда находит оправдания за свою опозданность.

Пример 5:

The company needs to come up with a new product to stay competitive in the market.

  • Перевод: Компании необходимо создать новый продукт, чтобы оставаться конкурентоспособной на рынке.

»

Синонимы фразового глагола Come Up With

Фразовый глагол «Come Up With» означает предложить, придумать или обнаружить что-то новое или оригинальное. В английском языке существуют несколько синонимов данного фразового глагола, которые можно использовать в разных контекстах.

1. Invent

Означает создать или придумать что-то новое или оригинальное.

  • Example: Thomas Edison invented the phonograph.
  • Перевод: Томас Эдисон изобрел фонограф.

2. Devise

Означает разработать или придумать план, идею или решение проблемы.

  • Example: The team devised a new marketing strategy.
  • Перевод: Команда разработала новую маркетинговую стратегию.

3. Create

Означает произвести что-то новое или уникальное, часто в художественном или творческом контексте.

  • Example: The artist created a beautiful painting.
  • Перевод: Художник создал красивую картину.
Читайте также:  Фразовый глагол bring back - перевод и примеры: подробное описание

4. Propose

Означает предложить идею, план или решение проблемы.

  • Example: She proposed a new project to her colleagues.
  • Перевод: Она предложила новый проект своим коллегам.

5. Discover

Означает обнаружить или найти что-то новое или ранее неизвестное.

  • Example: The scientist discovered a new species of plant.
  • Перевод: Ученый обнаружил новый вид растения.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Scroll to Top
Adblock
detector