Фразовые глаголы являются важной частью английского языка и позволяют нам выразить определенные действия и идеи в более точной и выразительной форме. Один из таких фразовых глаголов, который часто вызывает интерес и вопросы у изучающих английский язык, — это «back off». В данной статье мы рассмотрим перевод и примеры использования этого фразового глагола, чтобы помочь вам лучше понять его значение и контексты, в которых его можно применять. Будем разбирать различные ситуации, когда использование «back off» может быть полезным и эффективным для передачи наших намерений и желаемого поведения.
Значение фразового глагола Back Off
Фразовый глагол «Back Off» означает отступить или отвести назад, прекратить вмешательство или преследование.
Этот фразовый глагол обычно используется в разговорной речи и может иметь несколько смысловых оттенков в зависимости от контекста.
- Значение 1: Отступить, отойти назад:
- Значение 2: Прекратить вмешательство или давление:
- Значение 3: Прекратить преследование или наблюдение:
He was standing too close to me, so I told him to back off.
(Он стоял слишком близко ко мне, поэтому я сказал ему отойти назад.)
The boss asked his employees to back off and let him handle the situation.
(Начальник попросил своих сотрудников прекратить вмешательство и позволить ему разобраться с ситуацией.)
The paparazzi were following the celebrity everywhere, so she had to ask them to back off.
(Папарацци преследовали знаменитость везде, поэтому ей пришлось попросить их прекратить это.)
»
Перевод фразового глагола Back Off
Фразовый глагол «back off» в английском языке может иметь несколько переводов, в зависимости от контекста использования. В основном, этот фразовый глагол переводится как «отступать», «отойти», «отвалиться» и имеет смысловую нагрузку «уходить» или «оставить в покое». Ниже приведены некоторые примеры перевода фразового глагола «back off» на русский язык:
- Back off! — Отойди!/Отвали!
- He needs to back off and give her some space. — Он должен отступить и дать ей немного простора.
- I told him to back off, but he didn’t listen. — Я сказал ему отойти, но он не послушал.
- The police asked the crowd to back off. — Полиция попросила толпу отойти.
Таким образом, перевод фразового глагола «back off» зависит от контекста и может варьироваться от «отступать» до «отвалиться» или «отойти».
»
Примеры использования фразового глагола Back Off в контексте
Пример 1:
He was getting too close to me, so I had to tell him to back off.
- Он слишком приближался ко мне, поэтому я вынужден был сказать ему «Отойди».
Пример 2:
When the dog started growling, the owner commanded it to back off.
- Когда собака начала рычать, владелец приказал ей «Отойди».
Пример 3:
The police officer warned the crowd to back off and give them some space.
- Полицейский предупредил толпу «Отойдите» и дайте им немного места.
»
Синонимы фразового глагола Back Off:
1. Retreat — отступать
- He saw the angry dog and quickly retreated.
- Он увидел злую собаку и быстро отступил.
2. Withdraw — отступать, уходить
- She decided to withdraw from the competition due to an injury.
- Она решила отступить от соревнования из-за травмы.
3. Back away — отходить назад
- As the stranger approached, she backed away cautiously.
- Когда незнакомец приблизился, она осторожно отступила назад.
Антонимы фразового глагола Back Off:
1. Approach — подходить, приближаться
- He slowly approached the wild horse, trying not to startle it.
- Он медленно подошел к дикой лошади, стараясь не испугать ее.
2. Engage — вступать в контакт, взаимодействовать
- The teacher engages with her students to create a positive learning environment.
- Учитель взаимодействует со своими учениками, чтобы создать благоприятную образовательную среду.
3. Confront — сталкиваться, противостоять
- She decided to confront her fears and face the challenges head-on.
- Она решила столкнуться со своими страхами и принять вызовы впритык.