Читаем в оригинале: книги на английском — учим английский вместе

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

перевела романы Донны Тартт «Маленький друг» и «Щегол», «Скрижали судьбы» Себастьяна Барри, «Гордость и предубеждение и зомби» Сета Грэма-Смита, «Маленькая жизнь» Ханьи Янагихары

На самом деле нет никакой особенной сложности в том, чтобы начать читать по-английски: садись и переворачивай страницы. По-другому никак. Сложность заключается в том, чтобы выбрать такую книгу, у которой вам хотелось бы переворачивать страницы. Знаете, я недавно читала статью о том, как приучить себя читать в целом.

Там было много милейших — без всякой иронии — советов вроде того, что читать нужно в удобном кресле, с приглушенным светом, отключить соцсети и дать себе обещание не сходить с места, пока не прочтешь как минимум 30 страниц в день.

Обычно эти советы немного срабатывают для чтения книг на родном языке, когда нужно натренировать в себе не умение читать, а привычку к чтению вообще.

Но, сказать честно, если вам очень нужно начать читать по-английски — или на любом другом иностранном языке, — можно сколько угодно сидеть, лежать или стоять в приятной атмосфере, но если вы читаете книгу, которая вас ни капельки не увлекает, ничего не случится.

Обычно тем, кто начинает читать на английском, советуют проверенную классику — Оруэлла, Голдинга, Хемингуэя, — но произведения этих писателей (безусловно, прекрасные!) не предполагают лихорадочного, неотрывного, компульсивного даже чтения.

А именно такой тип чтения помогает сломать внутреннюю — возможно, оставшуюся еще со школьных времен — установку, что в процессе необходимо понимать каждое слово.

Сейчас, конечно, не нужно буквально отрываться от книги и лезть в словарь, в электронных ридерах есть встроенные словари — нажал на слово, увидел значение, — но даже это секундное действие ужасно мешает двигаться дальше и воспринимать текст как единое целое, а не как пунктирную линию: вот тут понимаю, вот тут не понимаю.

Поэтому, если вы хотите начать читать по-английски, читайте именно то, что вам давно хотелось прочитать: не такую нужную классику, не такой полезный нон-фикшн, не эту вот модную книжку, о которой все говорят, поэтому и мне, наверное, ее надо прочесть. В вашей мотивации не должно быть никаких слов «надо», «нужно» и «полезно», только — «мне хочется». Чтение — это, в конце концов, не брокколи и не манная каша.

Впрочем, прекрасно, если вы любите брокколи и манную кашу — и вообще, неважно, что именно в чтении приносит вам удовольствие: отсутствие прилагательных у Тони Моррисон или умение Джона Гришэма слепить роман из мелкого шрифта в юридическом контракте.

Удовольствие от чтения — условие чуть ли не важнее того, каким языком написана книга. Грубо говоря, судьба героев должна стать важнее необходимости понимать значение каждого слова. Именно так можно научиться видеть предложение целиком и угадывать значение непонятного слова по контексту.

Для тех, кто только начинает читать на иностранном языке, это самое важное умение. Именно поэтому, кстати, никуда не деться от уже несколько заезженного совета начинать читать по-английски с книжек о «Гарри Поттере».

Пока что это чуть ли не самое беспроигрышное сочетание несложного чистого языка и увлекательного сюжета.

Но что читать после «Гарри Поттера»? Вот два десятка книг на выбор.

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

Детские книги

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

«Matilda» by Roald Dahl

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

Cтихи и отрывки из произведений Роальда Даля не зря используют во всех учебниках английского. У него простой и ясный язык без снисходительного идиотизма, так часто свойственного детским книгам. Уже на первых страницах вы выучите слова «twaddle» и «hanker after», а прелестная история про девочку Матильду, которая в четыре с половиной года читает Диккенса и не знает, что делать с безответственными родителями, уже тридцать лет увлекает не только детей, но и взрослых. Есть и аудиоверсия книги, которую начитала Кейт Уинслет.

«A Wrinkle in Time» by Madeleine L’Engle

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

История о девочке Мэг, которая вместе с братом-вундеркиндом и школьным другом залезает буквально в складки времени, чтобы найти пропавшего отца-ученого (ох уж эти безответственные родители), была написана в начале 1960-х и издана в 1962 году. Несмотря на то что книга начинается с симпатичного оммажа викторианскому сенсационному роману — «It was a dark and stormy night», — ее стиль нигде не отдает XIX веком и книга читается не только легко, но и быстро.

И еще три детские книги для чтения:

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

«Charlotte’s Web» by E.B. White

История о дружбе паука, девочки и свиньи.

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

«The House at World’s End» by Monica Dickens

Пятеро детей временно остаются без родителей, но справляются получше них. Автор — правнучка Диккенса.

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

«The Railway Children» by E. Nesbit

Дети остались без отца, и вместо него им приходится любить поезд. Очень ясно написанная английская классика с небольшим количеством сахара и гораздо большим количеством хорошего языка.

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

Книги для подростков

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

«The Fault in Our Stars» by John Green

Я назвала самую известную его книгу, но в целом всего Джона Грина можно смело рекомендовать для начинающего чтения. Он не злоупотребляет сленгом, пытаясь сойти у подростков за своего, и пишет простыми, но не упрощенными предложениями.

Кроме того, у Джона Грина, который в целом болеет душой за подрастающее поколение, есть отличный канал на YouTube — CrashCourse, где они вместе с братом объясняют школьную программу в коротких и емких видео.

Вот, например, CrashCourse in Literature.

«The Giver» by Lois Lowry

Подростковая дистопия о мальчике, живущем в черно-белом мире, появилась задолго до того, как мир содрогнулся под нашествием других дистопических трилогий о том, как подростки спасают мир — еще в 1993 году.

И с тех пор книга Лоури традиционно входит во все списки рекомендованного чтения для тех, кто только начинает изучать английский.

Причин тому две — небольшой объем (всего 180 страниц) и рубленый, сухой стиль, в котором почти отсутствуют прилагательные и сложные конструкции. Вот здесь можно прочитать отрывок.

И еще три книги для подростков:

«The Outsiders» by S.E. Hinton

За исключением редких вкраплений сленга 60-х, весь роман — о противостоянии подростков из рабочих кварталов и золотой молодежи — написан настолько простым языком, что книгу можно прочесть, даже почти не зная английского. Сленговые слова, впрочем, тоже пригодятся, ведь многие из них дожили до наших дней. Например, любимый главным героем глагол «to dig».

«Red Rising Trilogy» by Pierce Brown

Космическая опера о спасении мира все теми же подростками. Очень динамичный сюжет буквально вырублен из алфавита и словарных клише. Для прокачивания навыка чтения — самое то.

«Runemarks» by Joanne M. Harris

За Харрис стоит браться тем, кому, даже несмотря на начинающий уровень, хочется чего-то посложнее. Она любит и странные прилагательные, и не прочь ввернуть какую-нибудь заковыристую конструкцию, но ее неизменный сказочный тон задает очень хороший внутренний ритм для чтения.

Детективы, триллеры, книжные блокбастеры

«Small Great Things» by Jodi Picoult

У Пиколт, как и у Джона Грина, можно смело приниматься за любой роман, потому что они все — не в упрек ей будет сказано — выстроены примерно по одной схеме. Есть некая очень острая и насущная проблема (донорство органов, насилие в семьях, расизм и проч.

), которая зачастую из личной перерастает в социальную и решается только через суд — ну или очевидным юридическим способом.

Во-первых, это примерно так же увлекательно, как просмотр какого-нибудь Law & Order, а во-вторых, после чтения Пиколт можно запомнить как минимум с десяток общеупотребимых юридических терминов.

«Big Little Lies» by Liane Moriarty

Мориарти всегда записывают в чиклит, а она на самом деле такой женский вариант Стивена Кинга, только еще страшнее, потому что основами для ее сюжетов становятся, например, насилие в семье и родительская безответственность (привет, детская литература!). Начать чтение Мориарти стоит, пожалуй, с самого известного ее романа (и помочь чтению снятым по мотивам сериалом), а заодно выучить прелестное выражение «Oh, calamity!», которое часто повторяет главная героиня.

И еще три остросюжетные книги:

«The Big Sleep» by Raymond Chandler

Старенькие hard-boiled детективы как будто нарочно придуманы для начинающих читателей: в мордобоях за справедливость их герои не тратят время на сложный синтаксис. Очевидный плюс — большая часть такого чтива, как, например, эта классическая повесть Чандлера, уже лежит в свободном доступе онлайн.

«Dublin Murder Squad» series by Tana French

Френч умело сочетает довольно ясный и легкий язык с, если так можно выразиться, стилистической «повторичностью», характерной для полицейских романов, которая начинающему читателю будет только в помощь. (Например, прочитав хотя бы один роман Френч, уже невозможно выкинуть из головы выражение «don’t get your knickers in a twist».)

«The Godfather» by Mario Puzo

Две вещи очень помогают чтению: первое — это читать в оригинале то, что уже прочел на родном языке (или перевод романа, текст которого хорошо знаешь — например, «Мастера и Маргариты»). И второе — посмотреть известный фильм, а потом прочесть книгу, по мотивам которой он был снят. Роман Пьюзо с его короткими простыми фразами подходит для этой цели как нельзя лучше.

И еще 5 книг для тех, кто все-таки любит нужное и полезное:

«Рассказы Дороти Паркер»

Смешной и безболезненный английский для тех, кто пока не чувствует в себе сил на то, чтобы одолеть целый роман. Пример рассказа Паркер — по ссылке.

«On Writing: A Memoir of the Craft» by Stephen King

Идеальное азбучное чтение об основах писательского мастерства и английского языка.

Читайте также:  Идеальная Комбинация: Читаем В Оригинале — Пополняем Словарный Запас - Учим английский вместе

«Ten Years in the Tub: A Decade Soaking in Great Books» by Nick Hornby

Сборник книжных рецензий Ника Хорнби: уровень языка, конечно, посложнее, зато удобный формат. Бонус — куча отличных книжных рекомендаций.

«How Reading Changed My Life» by Anna Quindlen

90 страниц о том, как чтение меняет жизнь.

«50 эссе Джорджа Оруэлла»

Потому что он написал не только «1984».

Книги на английском для начинающих (beginner и elementary)

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

На самом деле, начать учить английский язык куда легче, чем кажется бегиннерам и элементари. Для начальных уровней уже существует огромное количество адаптированных книг и книг с параллельным переводом.

Чтение книг может быть отличным помощником в изучении языка, а в компании с курсами английского покажет просто потрясающий и очень быстрый результат!

Супер-способ улучшить английский – читать книги на английском

Не обязательно по списку читать все, что предлагают сайты и книжные магазины. Лучше выбрать тот жанр или книгу, которая вам действительно интересна, тогда обучение будет интереснее и продуктивнее. А тем, кто только начинает читать в оригинале, совет: начинайте с рассказов и коротких историй, постепенно увеличивая объем. Это поможет вашему прогрессу.

Кстати, на первых парах лучше выбирать книги на английском, адаптированные под ваш уровень языка.

Для начинающих лучше всего подойдут детские книги, так как в них простой сюжет, много диалогов и небольшой объем.

Как читать книги на английском?

Как мы уже выяснили выше, чтение книг — отличный способ понять язык.

Так как же правильно читать книги в оригинале? Берете книгу, читаете, что не понимаете – обязательно выписываете, переводите, запоминаете.

Уже на половине книги, при ответственном подходе к делу, вы заметите, что чтение дается вам намного легче, а в голове материал раскладывается по полочкам. И полезное, и интересное времяпрепровождение.

Список книг на английском, адаптированных для начинающих

The Lost World Артура Конана Дойла

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе Увлекательная приключенческая история про затерянный мир с динозаврами.

Marcel and the Shakespeare Letters Стивена Рэбли

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе Очень легкая история о двух мышках из Франции и Англии, которых очень волнует судьба творчества Шекспира. Много диалогов как плюс в копилочку ваших разговорных навыков.

Peter Pan Джеймса Мэтью Барри

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе Питер Пэн — один из самых популярных персонажей детской литературы двадцатого века. Это простая история с интересным сюжетом.

Hercules Serpents Shadows Тимоти Боггса

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе Древнегреческие мифы и истории про отважного Геркулеса – настоящая находка для тех, кто хочет пополнить вокабуляр интересными и редкими словечками, но при этом понять суть историй, зная лишь основы языка.

Alice in Wonderland Льюиса Кэрролла

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе Страна Чудес зовет учить английский! Произведение легкое и читается на одном дыхании. А после прочтения можно посмотреть одну из экранизаций, их много, и они все очень красивые.

Книги с параллельным переводом и методом комментирования

Книги с параллельным переводом пользуются меньшей популярностью, чем та же адаптированная литература. Как устроен параллельный перевод? На одной странице две колонки, в одной текст в оригинале, в другой — перевод. Или строчка в оригинале, а ниже в переводе. Так образом ожидается, что вы сначала запоминаете текст на английском визуально, а потом читаете перевод и воспринимаете смысл.

Метод комментированного чтения – позволяет читать и не заглядывать в словарь, так как после каждой страницы даны переводы слов и лексических оборотов. Эти произведения подбираются так же, исходя от уровня читателя.

Кому-то такой способ подходит, кому-то нет, во всяком случае, попробовать стоит.

Список книг на английском с параллельным или комментированным переводом

Шерлок Холмс: Неизвестные расследования 

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе Легендарные истории про детектива Холмса, которыми Ватсон делится с читателями. Еще и в оригинале. Еще и с транскрипциями, подсказками, словариками! Чудеса!

15 лучших рассказов на английском / 15 Best Short Stories

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе Сборник рассказов Дойла, Лондона, Твена на английском языке станут настоящим сокровищем для тех, кто не любит длинные произведения с растянутым сюжетом. А тут классика, коротко и полезно.

Марк Твен: Банкнота в миллион фунтов стерлингов» и другие рассказы / «The 1,000,000 Banknote» and Other Stories

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе Книга с лучшими рассказами Твена понравится всем, кто ценит в этом авторе его чувство юмора. А еще, книга адаптирована так, чтобы донести смысл даже тех моментов, фишка которых в игре слов на английском!

Подтянуть английский новичкам будет достаточно легко, уже полно адаптированных книг для beginner и elementary, которые могут быть не только полезными, но и интересными. Ведь главное что? Главное – желание! Для всего остального есть ВКС-IH и его курсы для начинающих.

Учить язык лучше с профессионалами, это сэкономит силы, время, деньги и нервы. А там и до Шекспира в оригинале недалеко!

Оставьте заявку, и наши специалисты свяжутся с вами в ближайшее время

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

Топ книг на английском языке для начинающих изучение – Букля

Для погружения и, главное, практики английского языка, помимо грамматических упражнений и прочих важных аспектов, необходимо читать еще и книги. На данный момент существует множество методик именно для людей с начальным уровнем языка окунуться в мир литературы на английском.

Идеальных методов, текстов и принципов чтения, конечно, не существует, однако выбор существенно облегчает задачу тем, кто хочет, но боится.

Так что выбирайте подходящий для себя вариант и вперед! Ведь книги на языке оригинала не только откроют для вас дверь в мир интересной литературы, которую по каким-либо причинам не перевели, но и поможет пополнить словарный запас, как пассивный, так и активный.

Книги на английском языке с параллельным переводом

Считается, что чтение на языке оригинала, с последующей проверкой себя на родном, способствует запоминанию новых слов и речевых конструкций. И при этом все действие полностью исключает зубрежку, потому что запоминаете вы слова в контексте, выстраивая свой ассоциативный ряд. Плюс вы как бы погружаетесь в языковую среду затрачивая меньше усилий.

Насколько правдивы эти слова — сказать сложно. Метод имеет своих сторонников и противников. Впрочем, ничто не мешает попробовать, чтобы определить полезность параллельного чтения для себя. Мы специально подобрали 5 интересных книг, которые стоит прочесть в оригинале. Одни из них могут показаться сложными, другие простыми, однако все они интересные.

1. Джером Сэлинджер – «Над пропостью во ржи»

Jerome David Salinger – «The Catcher in the Rye»

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

Книга стала классикой американской литературы, потому что именно в ней Сэлинджер рассказывать об американской действительности какой она была в 1949 году, о том как воспринимали мир подростки и почему же возник этот дух бунтарства. Именно тот дух, который, как и книга, как и сам Холден Колфилд был впитан и битниками, и хиппи и бунтующей молодежью.

2. Лемони Сникет – «Скверное начало». Цикл «33 несчастья»

Lemony Snicket’s A Series of Unfortunate Events – The Bad Beginning

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

Сама серия рассказывает о злоключении героев и о несчастьях, которые преследует их на протяжении долгого пути. Они кочуют от опекуна к опекуну, и при этом заботятся друг о друге, любят друг друга. Книги понравятся и взрослым, и детям, а учитывая, что направлены они все равно на подростковый сегмент, то читать их на английском языке будет достаточно просто.

3. Майкл Коннели – «Город костей»

Michael Connelly – City of Bones

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

Садистское преступление убийства ребенка, которое совершили 20 лет назад, мучает Босха и он берется за трудное дело. Он нашел тонкую ниточку, зацепку, которая приведет его к убийце. Но что же еще придется сделать, что детектив найдет еще в своем расследовании, чтобы закрыть дело? Это вам и предстоит узнать.

4. Джером К. Джером – «Трое в лодке, не считая собаки»

Jerome K. Jerome — Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog)

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

Обилие юмористических сценок, описание природы Англии и прекрасный, без преувеличения, английский язык, вкупе с интересными отступления и рассуждениями Джерома, делают эту книгу прекрасным образцом для изучения английского языка при чтении.

Читайте также:  Какие Правила Английского Можно Нарушать - Учим английский вместе

5. Стивен Кинг – «Коддилак Долона»

Stephen King — Dolan’s Cadillac

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

«Коддилак Долона» — это повесть о простом учителе начальных классов Робинсоне и его жене, живущих в Лас-Вегасе. Однако жена Робинсона становится свидетелем преступления, которое совершает крупные мафиози Долан и она собирается выступить против него в суде. Ее убивают, подрывая в кодиллаке, а Робинсон решает отомстить за смерть жены сполна.
[native]

Книги по методу чтения Ильи Франка

Метод чтения Ильи Франка интересен тем, что дает не полностью параллельный перевод текста, а разбирает его и адаптирует для тех, кто учит английский язык.

Текст разбивается на отрывки, в которых указывается и перевод слов и лексико-грамматические комментарии. Это помогает запомнить слова и выражения пассивно, во время чтения.

И для тех, кто практикует данные метод, или решил начать с него, мы представляем небольшой топ интересных книг.

1. Индейские народные сказки

Indian Wonder Tales

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

2. Агата Кристи – «Убийство в Восточном Экспрессе»

Agatha Christie – Murder on the Orient Express

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

И вновь бельгийский детектив должен найти убийцу. В замкнутом пространстве поезда, застрявшего в снегу где-то на территории Югославии убили пассажира — американца Ретчетта. И Пуаро берется за дело, хотя и улики достаточно противоречивы.

3. Артур Конан Дойл – «Знак четырех»

Arthur Conan Doyle – The Sign of the Four

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

К Шерлоку обратилась молодая особа Мэри Морстен с просьбой о помощи. Уже шесть лет девушка получает в подарок коробку с жемчужиной от анонима и теперь хочет разгадать эту тайну и найти своего отца.

4. Кеннет Грэм – «Ветер в ивах»

Kenneth Grahame – «The Wind in The Willows»

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

Однажды мистер крот выбирается наружу и находит друзей: водяную крысу мистера Рэта, мистера Барсука и мистера Джабса. Истории друзей разнообразны, но каждая очаровательна и уникальна в своем роде.

5. Джонатан Свифт – «Приключения Гулливера»

Jonathan Swift – Gulliver’s Travels

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

Роман состоит из четырех частей, каждая из которых, высмеивает определенный порок человека. Гулливер путешествует от Лилипутии до страны великанов, попадает в страны, где знакомится с удивительными персонажами.

А Сфивт в свою очередь, на примере героев, высмеивает самомнение, гордыню и просто человеческую природу.

В книге нет морализаторских настроений и читателю сам должен сделать выводы из тонких замечаний автора о людском роде.

Адаптированные книги на английском, разбитые по уровням знаний

Адаптированные книги пишут профессиональные лингивсты, которые сокращают сюжет и речевые конструкции, основываясь на уровне знаний. Поэтому, чаще всего, их разбивают по уровню владения английского языка.

Стоит с пониманием относится к тому, что любимое произведение будет сокращено и не обращать на это внимания, потому что сделано это в угоду интересному образовательному процессу и погружению в язык.

И постепенно вы сможете продвигаться от легкого к сложному, и дальше приступить к полновесным произведениям.

1. Марк Твен – «Приключения Тома Сойера»

Mark Twain – The Adventures of Tom Sawyer

Кто же не слышал о Томе Сойере? В адаптированной версии это достаточно короткий и легкий рассказ с лексикой начального уровня. Он не рассказывает всех приключений, однако Том все еще непослушный мальчишка, который любит всяческие проделки и проказы.

2. Сьюзан Хилл – «Женщина в черном»

Susan Hill – Woman in Black

Мистический рассказ о том, как молодой стряпчий Артур Киппс приезжает на похороны хозяйки особняка Ил-Марш. Ему необходимо приготовить и разобрать документы, привести их в порядок. И здесь он сталкивается с женщиной в черном, однако почему-то никто в городке не видел ее и ничего о ней не знает. Захватывающий сюжет сгладит трудные моменты чтения, если они возникнут.

3. Элизабет Гаскелл – «Север и Юг»

Elizabeth Gaskell – North and South

Маргарет Хейл, героиня романа, переезжает из тихого и уютного южного городка на север в один из развивающихся промышленных городов.

Где и люди, и сам уклад жизни ей непривычен и даже вызывает некоторое удивление, если не отвращение. И здесь она встречает фабриканта Торнтона и через него узнает «север» по-новому.

Книга содержит достаточное количество оборотов и лексики, которую стоит выучить.

4.Питер Бенчли – «Челюсти»

Peter Benchley – Jaws

Если вы смотрели фильм, то вам определенно стоит прочесть хотя бы адаптированную книгу о большой белой акуле, которая терроризирует курортный городок. Герои все также будут сражаться с акулой, чтобы избежать еще большего количества смертей. Да, здесь есть пространные и длинные предложения, способные немного запутать, но адаптация выполнена хорошо и познакомит вас с интересными словами.

5. Льюис Кэррол – «Алиса в стране чудес»

Lewis Carroll – Alice in Wonderland

Адаптированная версия «Алисы» очень короткая, всего 13 страниц, однако волшебного чаепития и здесь не избежать. Вас встретят привычные герои, которые помогут окунуться в мир литературы на английском языке. И, даже, если вы только начали, то вы без проблем осилите данную книгу.

Книги на английском языке для новичков: мнение редакции

Каждый представленный метод хорош для начала чтения на английском языке и позволяет вам практиковаться в уютном креслице за чашечкой чая.

Но, если вы хотите начать читать полноценные произведения без подсказок и сокращения текста, то вам понравится этот топ.

Книги, которые мы подобрали по силам новичкам в английском, и придутся по душе тем, кто продолжает учить. Только не забывайте о том, что заглядывать в словарь придется чуть чаще.

1. Дж. К. Роулинг – «Гарри Поттер и философский камень»

J. K. Rowling – Harry Potter and the Philosopher`s Stone

Первая часть про Гарри Поттера может показаться несколько сложной, однако из нее можно почерпнуть множество слов для активного и пассивного словарного запаса. К тому же мы все знаем историю мальчика, который выжил и получил письмо из школы чародейства и волшебства Хогвартс. Это прекрасная книга, где дружба и любовь побеждают зло, и что судить по внешности совершенно не стоит.

2. Марк Хэддон – «Загадочное ночное убийство собаки»

Mark Haddon – The Curious Incident of the Dog in the Night-Time

История рассказывается от лица 15-летнего мальчика с болезнью аутизма. Она о том, как часть людей с этой болезнью видит этот мир и понимает его, и как тяжело приходится и им и окружающим их людям взаимодействовать друг с другом. Она трогательная и, в какой-то степени, немного пугающая. Однако доказывает, что аутизм — не всегда приговор.

К тому же язык там простой, понятный и современный, что хорошо для тех, кто учит английский язык.

3. Нил Гейман – «Коралина»

Neil Gaiman – Coraline

Книга для детей, которая подходит и взрослым, потому что Нил Гейман пишет для всех. И это магическая, интересная, но пугающая история. Детская сказка на новый лад с моралью и уроком на будущее.

Коралина вместе с родителями переезжает в новый дом с необычными, но веселыми соседями. Вот только ее родители постоянно заняты и у них нет времени на игры с Коралиной, поэтому ей приходится исследовать все самой. И однажды она находит закрытую дверь.

А когда та открывается, то она попадает в мир, где ее встречает другая мама, всегда готовая выслушать, другой папа, у которого постоянно есть время для игр с Коралиной, но все предупреждает героиню об опасности.

Что будет если она задержится в этом мире подольше?

Нил Гейман пишет интересно и в тоже время легко, при этом книга прекрасно подходит, как для начинающих, так и для продолжающих учить язык.

Читайте также:  Ученье С Увлечением — Цитаты Об Образовании На Английском - Учим английский вместе

4. Сюзанн Коллинз – «Голодные игры»

Suzanne Collins – «The Hunger Games»

Вся трилогия о постапокалиптическом мире, и о государстве Панем, где проходят игры на смерть между жителями дистрикта, прекрасно подходит для изучения лексики и сленговых выражений.

Учитывая, что серия подростковая, то и написана она простым и легким языком, так что сложностей у начинающих будет достаточно мало.

Впрочем, и почитать историю Китнесс и ее борьбу против правительства Панем, о ее злоключениях, будет достаточно интересно.

5. Рэйнбоу Рауэлл – «Фанатка»

Rainbow Rowell – «Fangirl»

Кэт обычная девочка, которая без ума от волшебника Саймона Сноу, впрочем ее сестра-близняшка поддерживает это увлечение. Они обожают серию про мага и это помогает им пережить уход матери. Но вот девочки выросли и Рен оставила в прошлом Саймона, а Кэт, наоборот, погрузилась в этот мир с головой.

Книга о том как выжить в этом мире, если тебе ближе виртуальность, чем реальность, а родная сестра не поддерживает тебя в этом. И как прыгнуть во взрослую жизнь, чтобы творить свое, если для этого придется отказаться от любимого героя.

Легкий текст, в котором можно найти часто-то повторяющиеся слова и выучить их в контексте современного произведения, которое рассказывает о жизни подростков.

Чтение литературы на английском языке поможет как начинающим, так и укрепит знания тех, кто продолжает. Это языковая практика от которой не стоит отказываться.

Но все же как бы она не помогала, все равно такой метод обучения нельзя считать полноценным.

Лучше всего обратиться к специалистам, которые подберут для вас индивидуальную программу, или обучаться самостоятельно, используя все доступные материалы.

Отличным доступным вариантом изучения английского является обучение по скайпу в популярных школах, например, Skyeng. Запишитесь на бесплатный вводный урок и вы сможете определить свой уровень владения английским, составить персональные рекомендации по обучению и подобрать подходящего преподавателя.

P.S. Личное мое мнение основывается на том, что выбирать книгу необходимо из своего собственного интереса. С одной стороны — это плохая практика, потому что вы скорей всего подберете книгу не подходящую вашему уровню, с другой стороны — запомните больше новых слов. Вам так или иначе придется корпеть над книгой со словариком и учиться находить то верное значение, которое будет подходить к контексту, так почему бы не взять пусть сложную, но интересную лично вам книгу? И пусть ты и пошел не слишком верным путем, но сколько же удовольствия принесет осознание, что ты все же прочитал вот эту книгу, которую давно хотел, самостоятельно, без параллельного перевода и адаптаций.

  • Дарина Котович

Самые свежие новинки и классные подборки книг в Вашей ленте:

Книги с параллельным переводом. Английский язык онлайн бесплатно

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

Arthur Conan Doyle — Артур Конан Дойль

  • «The Noble Bachelor» — «Знатный Холостяк»
  • «The Musgrave Ritual» — «Обряд дома Месгрейвов»
  • «The Adventure of the Six Napoleons» — «Дело шести Наполеонов»
  • «The Adventure of the Three Students» — «Приключение трёх студентов»
  • «The Adventure of the Second Stain.» — «Дело второго пятна»

Agatha Christie — Агата Кристи

  1. «Five Little Pigs» — «Пять поросят»
  2. «Lord Edgware Dies» — «Смерть лорда Эджвера»
  3. «Death in the clouds» — «Смерть в облаках»

Bram Stoker — Брэм Стокер

«Dracula» — «Дракула»

R. L. Stevenson — Р. Л. Стивенсон

«The Rajah's Diamond » — «Алмаз Раджи»

Washington Irving — Вашингтон Ирвинг

«Rip Van Winkle» — «Рип Ван Винкль»

Сказки

  • Hans Christian Andersen «The Bird of Popular Song»
  • Hans Christian Andersen «The Ugly Duckling»
  • Charles Perrault «Blue Beard»

Если вы заинтересовались этим разделом сайта, значит, вы уже существенно продвинулись в изучении английского языка и готовы к почти полноценному освоению английских текстов в оригинале. «Почти» —  потому, что вы будете по мере надобности обращаться к русскому переводу.Основная цель данной методики — чтение и понимание английского текста, а также активное пополнение словарного запаса.Обращаться к переводу нужно именно «по мере надобности», стараясь как можно меньше сосредотачиваться на русском тексте. Помните, что есть опасность свести процесс обучения к чтению русского текста, просматриванию английского текста «вскользь». Польза от такого чтения минимальная.

Чем больше у вас желание освоить чтение английских текстов, тем больше будет эффект от обучения. При этом важно, чтобы содержание прочитываемого текста было вам как можно более интересно,  то есть чтобы вы как можно больше сосредотачивались на смысле того, что читаете.

 Если вы сосредоточитесь именно на содержании текста, вы будете лучше воспринимать новые слова и грамматические конструкции и более естественно выбирать слова для запоминания.

 Поэтому в качестве текстов вам предлагаются увлекательные детективы, ведь их читать интересно практически всем.

Для успешного чтения важно понять, что основной вашей задачей является самостоятельное чтение текста на английском языке и его понимание. Перевод нужен для того, чтобы уточнить нюансы, проверить, правильно ли вы поняли отрывок, перевести незнакомые слова.

Выбирайте для чтения фрагмент текста такой длины, какой вам было бы комфортно читать, возможно сначала это будет одно предложение, затем два, потом абзац и т. д.

Пытайтесь сначала прочитать его самостоятельно, затем обратитесь за помощью к русскому переводу, уточняя неясные моменты, а затем перечитайте снова этот фрагмент, закрепляя полученные «крупицы знаний».

Наберитесь терпения, запаситесь усердием и постепенно из маленьких крупиц вырастет огромный замок.

Натренировавшись читать параллельные тексты, переходите к чтению текстов с возможностью «подглядывания» в перевод, а затем к полноценному чтению английских текстов без подглядывания. (Все эти материалы будут постепенно загружаться на сайт.)

Лучшие книги на английском языке (читать онлайн)

Читаем В Оригинале: Книги На Английском - Учим английский вместе

Если Вы заглянули на эту страничку, дорогой читатель, значит Вы хотите прочитать что-нибудь на английском языке. Вы можете выбрать книгу, рассказ или небольшое произведение, а заодно и посмотреть его экранизацию. Давайте вместе совершим путешествие во времени, скажем, в век XVIII, познакомимся с эпохой, ее типичными характерами, а заодно и с величайшими писателями, которые жили в то время. Они говорят с нами через несколько веков, вложив слова в уста героев своих произведений. Хорошая книга — понятие относительное. Ведь вкусы у нас разные, поэтому и произведения на нашем сайте Вы найдете разные. Однако несомненно одно — все книги, которые мы предлагаем, достойны того, чтобы их читать. Ведь это не просто лучшие книги на английском языке — это классика английской и американской литературы. Итак, открываем книгу и отправляемся в другой мир. Не потеряйтесь!

* * *

Лучшие книги на английском языке. Классика английской и американской литературы

Адаптированные книги на сайте englishstory.ru делятся по уровням:

  • 1. Beginner (Pre-Intermediate) — легкий (для начинающих)
  • 2. Intermediate — средний
  • 3. Advanced — продвинутый, близкий к оригиналу
  • 4. In the original — оригинальный текст автора
  • ПОЛУЧИТЬ ДОСТУП (подписка 18) 

* * *

American Writers and their Stories (in English):

1.Вашингтон Ирвинг / Washington Irving (1783-1859)

  1. Легенда о сонной лощине / The Legend of Sleepy Hollow (advanced)
  1. * * *
  2. 2. Едгар По/ Edgar Allan Poe (1809-1849)
  3. * * *
  4. 3. Амброз Бирс / Ambrose Bierce (1842-1913)
  5. * * *
  6. 4. Джек Лондон / Jack London (1876-1916)
  7. * * *
  8. 5. Рэй Брэдбери / Ray Bradbury (1920-2011)
  9. * * *

6. О.Генри / O. Henry (1862-1910)

* * *

English Writers and their Stories (in English):

  • 1. Оскар Уайльд/ Oscar Wilde (1854-1900)
  • * * *
  • 2. Чарльз Диккенс/ Charles Dickens (1812-1870)
  1. Большие надежды /  Great Expectations (for intermediate)

* * *

3. Джером К. Джером/ Jerome K. Jerome (1859-1927)

  1. * * *
  2. 4. Томас Гарди / Tomas Hardy (1840-1928)
  3. * * *
  4. 5. Артур Конан Дойль / Arthur Conan Doyle (1859-1930)
  5.  * * *
  6. 6. Агата Кристи / Agathe Christie (1890-1976)
  7. 7. Вильям Шекспир / William Shakespeare (1654-1616)
  1. Король Лир / The King Lear (for beginners)
  2. Гамлет / Hamlet (for advanced)

* * *

Don’t Lose Yourself in a Good Book!

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector