Без слов-связок предложения бессвязны — учим английский вместе

Слова-связки в английском языке

Без Слов-связок Предложения Бессвязны - Учим английский вместе

Все слова-связки можно разделить на несколько групп, в зависимости от того, какую функцию в предложении они выполняют:

Слова, позволяющие привести примеры, которые подтверждают вашу точку зрения (linkers for giving example)

For example (например) For instance (например) Namely (а именно)

— There are two problems in process of buying new equipment: namely, the expense and the time.

Слова, позволяющие дополнить высказывание необходимой информацией (linkers for adding more information)

And (и) In addition (к тому же) As well as (так же…как) Also (также) Too (тоже) Besides (кроме того) Furthermore (к тому же) Moreover (более того) Apart from (кроме того)

In addition to (в дополнение к)

And используется для объединения схожих идей или понятий. При перечислении необходимо ставить запятую после каждого объекта перечисления, но не перед союзом and. Если союз and используется больше одного раза, то перед ним тоже будет ставиться запятая. — We discussed training of the staff and the budget of the company.

— We discussed training of the staff, and the budget, and the ways of delivery.

Also используется в том случае, если вы хотите высказать вспомогательное мнение, или же сделать ударение на той новой мысли, которую собираетесь озвучить. — We are concerned not only about the costs, but also about the quality of the products.

Also не используется в начале предложения. Если вы хотите начать высказывание со слова с таким же значением, то лучше прибегнуть к использованию связок in addition / in addition to this.

— In addition to the costs, we are concerned by the quality of the products.

Связка аs well as ставится либо в начале, либо в середине предложения. А вот связка too следует как правило в конце. — We are interested in the costs as well as the quality of the products.

— We are concerned by the insurance package too.

Apart from и besides используются с тем же значением, что и in addition to, as well as. А moreover / furthermore позволяют нам внести дополнительные разъяснения к уже завершенному высказыванию. — Apart from (besides) Ferrari, our company is the largest sports car manufacturer.

— Marketing plans of your company give us a view of a new potential market. Moreover (furthermore), they inform us about possible ways of future negotiations.

Слова, позволяющие подвести итог всего высказывания (linkers for summarising information)

In short (вкратце) In brief (короче говоря) In summary (в итоге) To summarise (подводя итог) In conclusion (в заключение) In a nutshell (в двух словах)

To conclude (делая выводы)

Мы обычно используем эти слова в начале предложения, чтобы дать краткий обзор того, что мы уже сказали или написали. — In brief (in a nutshell / in short) the negotiations of two companies didn’t reach the final point.

Слова, позволяющие расставить идеи в нужной последовательности (linkers for sequencing ideas)

The former, … the latter (первый…последний) Firstly, secondly (во-первых, во-вторых) Finally (в конце концов) The first point is (во-первых) Lastly (наконец)

The following (следующий)

Firstly, secondly, finally, lastly являются наилучшим способом перечисления идей. Но слова fourthly, fifthly используются крайне редко.

Вместо этого попробуйте применить the first point, the second point… the seventh point и т.д. The following является наилучшим словом-связкой, которым можно начать перечисление.

— The following people have been chosen by the administration of the company to go on the training course: Mr. Johnson, Mrs. Jones and Mrs. Hardy.

  Какие средства помогут от пыли

Слова, используемые для высказывания причины происходящего (linkers for giving a reason)

Due to / due to the fact that (согласно / согласно тому факту, что) Owing to / owing to the fact that (благодаря / благодаря тому, что) Because (потому что) Because of (из-за того, что) Since (с тех пор, как)

As (так как)

После связок due to / owing to обязательным условием является использование существительного. — Due to the rise in oil prices, the state inflation rate rose by 1.41%.

— Owing to the demand, we are able to supply your company all items within 2 weeks.

Если вы хотите продолжить данные связки другими частями речи, то лучше использовать связки due to the fact / owing to the fact. Because / because of также требуют после себя существительного.

— Because of bad weather the supplement of the products was stopped till the next day.

Since / as несут в себе ту же смысловую нагрузку, что и because. — Since our company is expanding, we need to hire more employees.

— As our company is expanding, we need to hire more employees.

Слова, используемые для очерчивания результата высказывания (linkers for showing the result)

Therefore (поэтому) So (таким образом) Consequently (следовательно) This means that (это значит, что)

As a result (в результате)

Therefore, so, consequently and as a result используются с одной и той же смысловой нагрузкой и являются абсолютно взаимозаменяемыми. — Our company is expanding. Therefore / So / Consequently / As a result, we are taking on extra staff.

So используется в большинстве случаев в неформальном общении.

Слова, помогающие противопоставить идеи одна другой (linkers which help to contrast ideas)

Глагол связка в английском языке: значение понятия, примеры слов и предложений

Без Слов-связок Предложения Бессвязны - Учим английский вместе

В начале изучения иностранного языка начинающим встречается много базовых терминов, значения которых тяжело уловить сходу. Уже на первых занятиях по английскому языку мы сталкиваемся с такими понятиями, как вспомогательные, модальные, связующие и даже неправильные глаголы! Как разобраться в таком многообразии? Выход один – подробно рассматривать каждую грамматическую категорию. Этим и займемся на сегодняшнем занятии, познакомившись с темой: глагол связка в английском языке. Узнаем, что скрывается за этим термином, и рассмотрим практические примеры его использования в повседневной речи.

Какие функции выполняет глагол связка в английском языке?

В грамотно выстроенном предложении должна четко прослеживаться смысловая связь составляющих компонентов. В некоторых языках ее не обязательно выражать словесно.

Например, на русском мы свободно говорим: Мой брат спортсмен. Небо сегодня ярко-синее. Дети уставшие.

Английский язык такое вольное построение конструкций категорически не приемлет и обязывает использовать глагол в каждом предложении.

Но, о какой глагольной форме может идти речь, если в предложении не указано никаких действий? Для этих случаев в английской грамматике припасена специальная категория слов – глаголы-связки. Они несут формальную функцию, т.е. не выражают действий, и иногда даже вовсе не переводятся на русский язык. Рассмотрим, как приведенные русские примеры звучат по-английски.

  • My brother is an athlete.
  • The sky is bright blue today.
  • The children are tired.

Узнали? Да, самый популярный глагол-связка, встречающийся в английском языке, – это всем известный to be. Он настолько важен, что ему стоит уделить отдельный раздел.

Связь компонентов при помощи глагола to be

Если вы только начали осваивать английский язык, то связка to be будет вашим главным помощником для составления предложений. Посредством применения этого глагола можно немного рассказать о себе, описать окружающую обстановку и выразить отношение. Впрочем, этот глагол используется и в сложных грамматических конструкциях, но там он играет роль вспомогательного слова.

Итак, в качестве связующего звена to be в английском языке применяется во всех формах времени. Рассмотрим примеры использования этой связки с помощью таблиц.

Настоящее время
Формула I am/am not You, we, they are/are not (aren’t) He, she, it is/is not (isn’t)
Пример I am an engineer.

  • Я инженер.
  • I am not angry.
  • Я не злой.
We are students.

  1. Мы студенты.
  2. They are not our neighbors.
  3. Они не наши соседи.
She is my sister.

  • Она моя сестра.
  • It isn’t her bag.
  • Это не её сумка.

Образовывать связанные комбинации в прошедшем времени еще проще, так как там возможно применение всего двух форм этого глагола.

Прошедшее время
Формула I, he, she, it was/was not (wasn’t) You, we, they were/weren’t
Примеры My grandfather was a military man.

  1. Мой дедушка был военным.
  2. It was not difficult.
  3. Это было несложно.
The magazines were expensive.

  • Эти журналы были дорогие.
  • We were not poor people.
  • Мы не были бедными людьми.

А в будущем времени и вовсе используется одна, общая для всех лиц местоимений и существительных, форма. Приведем отдельно ее утвердительный и отрицательный вариант.

Будущее время
Формула will be will not be (won’t be)
Пример I will be a policeman! Я буду полицейским! Next weekend we will not be busy. Мы не будем заняты в следующие выходные.

Кроме отрицаний и утверждений, to be может самостоятельно образовывать и уточняющие вопросы. Для этого достаточно переместить его в начало предложения.

  • Is she beautiful? – Она красивая?
  • Were they strong? – Они были сильными?
  • Will he be a doctor? – Он будет доктором?

Благодаря своей простоте и универсальности, глагол to be пользуется широкой популярностью и применяется в большинстве высказываний. Но, также встречаются и более индивидуальные связующие глаголы. Рассмотрим их подробней.

Усложненные глаголы-связки

Не пугайтесь названия, ведь на самом деле это, конечно, обыкновенные глаголы, но их применение и определение требует более высокого уровня понимания языка.

Читайте также:  Английский Для Аналитиков И Финансистов - Учим английский вместе

Функции связок в английском языке выполняют свыше десятка глаголов. Все они имеют одно из обобщающих значений:

  • быть, казаться;
  • стать, измениться;
  • воспринимать, чувствовать;

Часть этих слов применяется исключительно как глагол связка, объединяющая в английском языке компоненты предложения. А вторая часть выступает и связующим звеном, и самостоятельным глаголом. Разберем обе группы.

Постоянное значение

Наравне с to be постоянными связками английского языка выступают глаголы seem и become. Значение первого – казаться, а второго – становиться. Но, помните, что при переводе смысл связующего звена выражается редко.

  • She became thin after returning from Spain – Она похудела после возвращения из Испании.
  • This man seems to do business in Russia – Похоже, этот мужчина занимается бизнесом в России.

Стоит упомянуть, что изредка встречается использование become в качестве самостоятельного глагола со значением «быть к лицу, подходить, хорошо смотреться».

Переменное значение

К этой группе относится большинство глаголов. В зависимости от контекста предложения, они либо выражают собственное значение, либо способствуют соединению разрозненных компонентов.

Принято выделять несколько групп:

  • Чувственные процессы и восприятие: look, feel, smell, taste, sound, say.
  • Состояние, постоянство: remain, keep, stay, sit, continue, get.
  • Изменения, преображение: grow, prove, turn, act, appear.

Отметим, что первая группа встречается в речи чаще других. Приведем практические примеры.

  • This cake tastes bitter – Пирог горький на вкус.
  • The situation remains dangerous – Ситуация остается опасной.
  • My father appeared upset about something – Мой отец казался чем-то расстроенным.

Как отличить связку от смыслового глагола?

Для начинающих полезно знать пару легких способов определить роль глагола в предложении.

Если вы сомневаетесь в причине применения данного глагола, попробуйте заменить его на соответствующую подлежащему форму to be. Если заменяется связка – никаких изменений в значении предложения вы не заметите. Если же в результате замены теряется смысловой контекст, то в данном случае используемый глагол был применен в роли самостоятельного слова.

  • Boris looks tired – Борис выглядит уставшим = Boris is tired = Борис уставший. (Значение сохранено)
  • Boris looked at her windows and went home – Борис взглянул на ее окна и пошел домой.
  • Boris is at her windows and went home – Борис ее окна и пошел домой. (Смысл предложения утерян)

Еще один способ разобраться с функцией глагола – выяснить его назначение. Связки описывают состояние подлежащего, или выражают качества и признаки действующего лица.

Самостоятельные глаголы призваны выражать действия или события, следовательно, их роль – показать, что главное лицо выполняет указанные действия.

Этот закон прослеживается и на примере приведенных выше предложений: видно, что первое высказывание обозначает состояние, а второе – действие.

Соединительные слова в английском. Без слов-связок предложения бессвязны. Слова-связки для перечисления и выражения последовательности

Перфекционизм в изучении языка — это однозначно хорошо, поскольку именно связная, грамотная, красиво звучащая речь станет вашей визитной карточкой в любой ситуации. Изучающие английский язык наверняка представляли себя прогуливающимися по берегам Темзы и отвечающими без акцента лондонцам, не распознавшим в вас иностранца.

Однако на одном акценте далеко не уедешь: для составления разноплановых предложений, выражения мыслей наиболее точно и связно необходимы такие инструменты как слова-связки (linking words and phrases). В их роли могут выступать разные части речи: наречия, частицы, предлоги и др. Слова-связки подразделяются на несколько категорий в зависимости от функционального назначения.

  • Примеры, подтверждающие вашу точку зрения следует оформлять такими словами:
  • Namely (а именно)- for example, for instance (например)
  • Дополнение высказываний нужной информацией выражается при помощи слов-связок:
  • And (и)- in addition, furthemore (в дополнение, к тому же)- as well as (так же как)- also, too (также)- besides (кроме того)- moreover (более того)
  • — apart from (кроме того)

Союз And
собирает вокруг себя схожие понятия или идеи. Так же как и в русском языке при перечислении чего-либо однородного необходима запятая, однако не при наличии союза And. Если же And используется в предложении несколько раз, то одному ему не справиться — смело добавляйте перед каждым следующим And запятую.

We went to the theatre and to the cinema last weekend.We went to the theatre, and to the cinema, and to the circus last weekend.

Also
следует использовать в случае, когда нужно акцентировать внимание на новой мысли или высказать дополнительное мнение. Не следует располагать Also в начале предложения (для этого лучше подойдут in addition, in addition to this).

We are concerned not only about the time, but also about the place of our meeting.

Cвязка as well
употрбляется, как правило, в начале или в конце предложения в отличие от связки too, которая предпочитает появляться в конце предложения.

We are interested in the time of our meeting as well as in the place.We are interested in the place of our meeting too.

Cлова-связки moreover/furthermore
вносят дополнительное пояснение к уже завершенной мысли.

They promissed us the most lucky deal. Moreover (furthemore) they informed us about possible payments.

  1. В случаях, когда необходимо закончить общение, на помощь несутся суперменами слова, позволяющие подвести итог сказанному (linkers for summarising information) и звучат куда более приятно для уха, чем наше традиционное разговорное «короче»:
  2. In summary (в итоге)- to summarise (подводя итог)- in conclusion (в заключение)- in a nutshell (в двух словах)- in short (вкратце)- in brief (короче говоря)
  3. — to conclude (делая выводы)
  4. Эти слова располагаются в самом начале предложения, чтобы дать короткое резюме тому, что уже было сказано.
  5. In short (in a nutshell/in brief) the influence of USA did»nt reach the final point.
  6. Cлова, которые не расставят все точки над «i» в предложении, однако расставят идеи в необходимой последовательности (linkers for sequencing ideas):
  7. The first point is (во-первых)- lastly (наконец)- the following (следующий)- the former/the latter (первый/последний)- firstly/secondly (во-первых/во-вторых)
  8. — finally (в конце концов)
  9. Слова firstly/secondly, lastly, finally
    отлично подходят для перечисления мыслей и идей, слова fourthly, fifthly
    лучше заменить на the first point, the second point
    , а слово the following
    будет наилучшим для начала перечисления.
  10. Не знаете, как объясниться с собеседником? Тогда вам в помощь слова, которые поясняют причину происходящего (linkers for givinf a reason):
  11. Because (потому что)- because of (из-за того, что)- since (с тех пор, как)- as (так как)- due to/due to the fact that (согласно/согласно тому факту, что)
  12. — owing to/owing to the fact that (благодаря/благодаря тому, что)

Обратите внимание на то, что слова-связки due to/owing to
, because/because of
требуют после себя имя существительное. Если же вам несмотря ни на что хочется вставить в предложение due to/owing to
, не прикрыв их существительными, тогда наиболее подходяще для вас варианты due to the fact/owing to the fact.

  • Because of bad weather we decided to stay at home.
  • Cлова, используемые для обрисовывания результатов сказанного (linkers for showing the result), которые незаменимы как чай в холод и мороженое в жару:
  • Consequently (следовательно)- this means that (это значит, что)- as a result (в результате)- therefore (поэтому)
  • — so (таким образом)

Все эти слова несут одинаковую смысловую нагрузку и являются абсолютно взаимозаменяемыми. Однако помните, что so больше подходит для неформального общения.

We read all these book. Therefore/so/consequently /as a result we know the funny end of this sad film.

У вас в голове роятся противоречивые мысли, с которыми и на родном языке тяжело совладать, а еще нужно и перевести их на английский? Абсолютно решаемая проблема для слов-связок, помогающих противопоставить идеи одна другой (linkers which help to contrast ideas):

Английские связки предложений. Без слов-связок предложения бессвязны. Классификация слов связок по группам и их примеры на практике

Артикли в английском языке a/an
и the
указывают на степень определенности предмета в данном контексте или в общем.

В русском языке они, как служебные слова, отсутствуют и с английского не переводятся, но иногда могут «встречаться» во фразах типа: «Я знаю одну девушку. Эта девушка учится в нашей школе.

» Или: «Один мальчик очень любил читать. Нашел этот мальчик однажды одну очень интересную книгу…»

Поэтому на интуитивном уровне порой мы также употребляем слова «один/ одна/ одно/ одни», когда первый раз упоминаем о предмете, и «этот/ эта/ это/ эти» при повторном его использовании в речи. Особенно часто это можно встретить в сказках: «Жил-был один старик…»

Употребление артиклей в английском языке

Правильное употребление артиклей в английском языке
часто вызывает сложность. Существуют, конечно, правила использования тех или иных артиклей — а/ an, the, нулевой артикль
, но поскольку носители языка доверяют, прежде всего, своей интуиции и логике, то, поставив себя на их место и попробовав мыслить как они, мы могли бы существенно облегчить задачу.

Что же представляет собой эта определенность / неопределенность?

I have bought a dog. — Я купил собаку. В данном контексте Вы впервые говорите о собаке, под этим подразумевается «какую-то собаку, одну из многих», слушателю пока не ясно о какой конкретно собаке идет речь, поэтому в этом примере употребляем неопределенный артикль -а
.

Читайте также:  Топик my hobby - сочинение мое хобби на английском языке - учим английский вместе

The dog is very cute. — Собака очень милая. Теперь Вы уже говорите о «конкретной собаке — той, что Вы купили.

Слушатель уже понимает, что речь идет именно о вашей собаке, поэтому здесь уже определенный артикль -the
.

Другими словами, как в «бородатом» анекдоте об английском для «новых русских»: артикль -а — означает «типа», а -the — «конкретно», т. е. какой-то один из многих или конкретный пример.

Таблица артиклей в английском языке

Систематизировать всё выше сказанное поможет таблица артиклей в английском языке
.

The

Предмет упоминается в данном контексте повторно: I have an interesting idea. У меня есть интересная идея. Wow, tell me about the
idea, please! Уау, расскажи мне об этой идее, пожалуйста.)
Предмет или лицо единственное в данной обстановке: The actress is on the
scene. Актриса находится на сцене. (на определенной сцене)
Перед существительным стоит порядковое числительное: He is on the
second floor. Он на втором этаже.
Перед существительным стоит прилагательное в превосходной степени: She is the
most beautiful girl, I`ve ever seen. (Она самая красивая девушка, которую я когда-либо видел.
Существительное обозначает вещество в определенном количестве или определенном месте, в данной обстановке: Pass me the
salt, please. Передай мне соль, пожалуйста. Where is the
water? Где вода?
Существительное единственное в своем роде:> the
sun, the
moon, the
sky, the
universe, the
earth
С названием стран, включающими такие слова как republic, union, kingdom, states, emirates, а также с названиями стран во мн.ч.: the
German Federal Republicthe
United Arab Emiratesthe
Philippines
Перед названиями океанов, морей, рек, горных цепей, групп островов, пустынь: the
Atlantic, the
Pacific ocean, the
Nile, the
Bahamas, the
Alps
Со сторонами света The
South, the
North
Существительное обозначает целый класс предметов: The giraffe is the
tallest animals. Жираф – самое высокое животное.
После слов one/some/many/most/both/all of Some of the
mistakes are very bad. Некоторые из ошибок очень грубые.
Перед семейной фамилией во мн.ч.: The
Smiths have moved to another town. Смиты переехали в другой город.

A/An

При первом упоминании о предмете: A
man is waiting for you. Вас ждет мужчина. (какой-то)
Если речь идет о неопределенном количестве: I can bring a
coffee to your friend. Я могу принести кофе твоему другу.
С названиями профессий: He is an
engineer. Он инженер.
В именной части составного сказуемого: She is a
smart girl.
При принадлежности предмета к классу однородных предметов: There is a bee in the cup. В чашке пчела. (а не муравей).
В устойчивых сочетаниях типа: what a.. a little a few a lot of as a rule as a result for a while to be in a to have a to see athere is a What
a

Слова-связки в английском языке — Linking words или Linkers и их формы

Когда мы общаемся с людьми, то наша основная цель — передать информацию и быть правильно понятыми. Достичь этого будет гораздо проще с помощью специальных слов–связок – «linking words» или «linkers» – которые не просто украшают речь, но и помогают собеседнику понять сюжет вашего сообщения.

В русском языке мы также используем подобные слова: «например», «поэтому», «прежде всего», «в общем», «кроме того», «несмотря на это», «очевидно» и т.д. Давайте разберемся, какие английские эквиваленты таких слов и выражений входят в необходимый минимум для свободного общения 

Пройдите тему в онлайн тренажере: 

Что такое Linking words и для чего они нужны

Одной из основных целей каждого человека, изучающего иностранный язык, является сделать свою речь как можно более богатой, непринуждённой и приближённой к оригинальному варианту разговора.

Самый простой пример это слово and (и). Да, это союз, но в сложных предложениях он выступает связующим звеном между простыми предложениями. 

Связующие слова нельзя отнести к определённой части речи, так как словом-связкой может быть и союз, и наречие, и предлог, и частица и так далее. Но основная функция этих помошников заключается в том, что они придают нашим высказываниям логически завершённую форму, такой себе четкий контур, к которому стремилась наша мысль.

Таблица Linking Words в английском языке с переводом

Категория Слова и выражения Пример
Причина и эффект because (of) — потому что; так как; затем что; ибо; ввиду того, что;so — же; насколько; чтобы, таким способом, указанным образом, с тем чтобы; так; accordingly — соответственно; таким образом; следовательно; поэтому; в соответствии; thus — следственно, таким образом, в силу этого, так что, благодаря этому;consequently — следовательно; в результате; поэтому; вследствие этого;hence — следовательно; в результате; отсюда;therefore — по этой причине; вследствие этого; следовательно; потому; as – так как, ; оттого что; в связи с тем что; в силу того, что;due to (the fact that) – в связи с, согласно (тому что), по причине, исходя из, из-за, вследствие;owing to – по; из-за; вследствие; по причине; благодаря;since – по той причине что, учитывая, что. We had to wait because, it was raining. — Нам пришлось подождать, потому что шел дождь.
Акцентирование внимания typically – как правило, типично, по большей части, как обычно, в большинстве случаев;as a general rule – как правило; обычно; в общем и целом;surprisingly – поразительно; на удивление; как ни странно; неожиданно;obviously – очевидно; безусловно; конечно; чересчур открыто; разумеется;in fact – собственно; фактически; более того; кстати; вообще; вообще-то; especially – в особенности; главным образом; в частности; особенно;clearly – бесспорно, прямо, разумеется, явно, четко, понятно;importantly – что немаловажно, важно; значительно;  I don’t want to talk about this, especially with her. – Я не хочу говорить об этом, особенно с ней.
Сравнение similarly

Слова-связки в английском языке, примеры предложений

Каждый студент, изучающий английский язык, старается сделать свою речь максимально естественной, богатой и связной.

От умения использовать слова-связки в английском напрямую зависит успех говорящего, ведь владение этой категорией слов означает высокий уровень разговорных навыков.

Поэтому эту статью мы уделим изучению именно тех слов и конструкций, которые позволяют связывать предложения и делать речь более последовательной. В ней вы найдете как слова-связки в английском языке для письма, так и простые разговорные варианты.

Как уже было сказано, слова-связки в английском языке (линкеры) – это отдельные слова или конструкции, которые используются для связывания и обогащения речи. К этому классу слов относятся вводные слова.

В английском языке большое количество слов-связок. Некоторые из них будут вам довольно знакомы. Некоторые вы, возможно, часто употребляете в речи. Давайте приступим к их разбору. Помимо конкретных слов и конструкций, будем рассматривать предложения со словами-связками на английском, чтобы изученный материал остался у вас в памяти.

В зависимости от цели использования, выделяют следующие группы линкеров:

  1. Слова-связки, вводящие примеры

    Это всем известные for instance (например), for example (например), namely (а именно). Хотя for example используется чаще остальных, другие два варианта также широко употребляются в речи носителями языка.

    Usually graduates have a difficult choice: for instance, choose the college or work. – Обычно выпускники сталкиваются с тяжелым выбором: например, выбрать колледж или работу.

  2. Слова-связки, которые позволяют ввести необходимую информацию в речь

    К этой группе относятся вводные слова furthermore (к тому же), in addition (к тому же), as well as (а также), moreover (более того), and (и), besides (помимо), и т.д.

    Когда вы хотите заявить о схожих идеях или понятиях используйте союз and.

    Для дополнительных идей используют as well as (а также). Важно знать, что она используется в начале или середине предложений, в то время как в конце заменяется на другую связку too (тоже).

    All his effort as well as natural talent made his dream come true. – Все его усилия, а также природный талант позволили его мечте сбыться.

    Также для обозначения дополнительного высказывания можно использовать also (также). Ее нельзя встретить в начале предложения. Вместо нее в первой позиции нужно употреблять in addition(вдобавок), besides (помимо), apart from (помимо всего).

    Apart from her marriage, she moved abroad. – Помимо ее замужества она переехала жить заграницу.

  3. Слова-связки, использующиеся, чтобы подытожить высказывание и выделить основную мысль.

    В эту группу относятся in short (вкратце), to summarize (чтобы подытожить), in conclusion (как итог), in brief (вкратце).

    Обычно такие конструкции ставятся в начало предложения, чтобы показать, что далее последует краткое изложение основных идей изречения. Давайте рассмотрим простой пример:

    Summarize, I want to say that the problem can be easily solved. – Чтобы подытожить, я хочу сказать, чтобы проблему легко решить.

  4. Слова-связки, которые помогают расставить правильную последовательность и логически выстроить высказывание

    К этой группе относятся такие слова как lastly (в итоге), finally (наконец), firstly (во-первых), secondly (во-вторых), the following (затем), the next point is (следующая идея это).

    Такие словарные конструкции позволяют говорящему звучать последовательно и связно, а также логически выстраивать речь.

    The next point of my speech is the necessity to promote products. – Следующий пункт моей речи – это необходимость продвигать товары.

  5. Слова-связки, которые указывают причину

    К такие относятся because of (из-за), due to (благодаря), as (так как), owning to (благодаря).

    В данном пункте необходимо запомнить, что конструкции owning to и due to требуют после себя употребления существительного. Если же вам нужно использовать другую часть речи, можно прибегнуть к небольшой уловке и выбрать видоизмененную конструкцию due to/owning to the fact that…

    Due to the fact that he didn’t manage to sell a rocket, our company has lost the competition. – Из-за того что он не сумел продать ракету наша компания проиграла конкурентную борьбу.

    The accident happened beсause of my fault. – Авария произошла по моей вине.

  6. Слова-связки, которые показывают результат

    К этой группе относятся as a result (в результате), consequently (следовательно), so (так), therefore (таким образом).

    As a result, I passed my exam without mistakes. – В результате я сдал экзамен без ошибок.

    Украсив речь такими смысловыми фразами, вы сделаете ее не только более понятной, но и более богатой и лаконичной.

Читайте также:  Описание На Английском: Narrative And Descriptive Essay - Учим английский вместе

Слова-связки в английском языке

Одна из основных целей каждого человека, изучающего иностранный язык, – сделать свою речь как можно более богатой, непринужденной и приближенной к оригинальному разговору.

Но это невозможно без умения составлять красивые и связные предложения. Именно в этом нам и помогают слова-связки (linking words или linkers).

Их нельзя отнести к определенной части речи, так как они могут быть и союзом, и наречием, и предлогом, и частицей.

Слова-связки служат для того, чтобы объединить между собой предложения, сделать так, чтобы они не выглядели оторванными друг от друга. Все linking words в английском языке можно разделить на несколько групп в зависимости от того, какую функцию в предложении они выполняют. Мы рассмотрим основные группы:

  • Linkers for giving examples – слова, позволяющие привести примеры, которые подтверждают вашу точку зрения.
    Слово/Словосочетание
    Перевод
    as follows следующий, как указано далее
    for example например
    for instance например
    namely а именно
    such as такой как

    There are two problems in process of buying equipment: namely, the expense and the time. – При покупке нового оборудования могут возникнуть две проблемы, а именно: расходы и время.
    The participants of the tournament are as follows: Smith, Barrington, Jackson, Brown. – Участники турнира следующие: Смит, Баррингтон, Джексон, Браун.

  • Linkers for adding information – слова, позволяющие дополнить высказывание, добавить информацию в предложение.
    Слово/Словосочетание
    Перевод
    also также
    and и
    apart from кроме, наряду с
    as well as так же как, также
    besides кроме того, более того, к тому же
    furthermore кроме того, более того, к тому же
    in addition to к тому же, в дополнение к
    moreover кроме того, более того, к тому же
    too тоже, также

    And используется для объединения схожих идей или понятий. При перечислении необходимо ставить запятую после каждого объекта перечисления, но не перед союзом and. Если союз and используется больше одного раза, то перед ним тоже будет ставиться запятая.
    We discussed training of the staff and the budget of the company. – Мы обсуждали обучение персонала и бюджет компании.
    We discussed training of the staff, and the budget, and the ways of delivery. – Мы обсуждали обучение персонала и бюджет компании, и способы доставки.
    Also показывает, что вы хотите высказать дополнительное мнение или сделать акцент на новой мысли, которую собираетесь озвучить. Это слово-связка не используется в начале предложения.
    We are concerned about the cost of the product, also about its quality. – Мы заботимся о стоимости продукта, также о его качестве.
    В начале предложения мы можем употреблять in addition to, apart from, besides, moreover, furthermore. Moreover и furthermore позволяют нам внести дополнительные разъяснения к уже завершенному высказыванию.
    Apart from Ferrari, our company is the largest sports car manufacturer. – Наряду с «Феррари», наша компания – самый большой производитель спортивных автомобилей.
    He promised to come by dinner. Moreover, he said he would call before leaving home. – Он обещал прийти к ужину. Более того, он сказал, что позвонит перед выходом из дома.
    As well as ставится либо в начале, либо в середине предложения. А вот too находится, как правило, в конце.
    He has worked in the office as well as at the factory. – Он работал в офисе, а также на заводе.
    She was working in the office too. – Она тоже работала в офисе.
    Еще больше о связках, дополняющих информацию, вам расскажет преподаватель Adam.

  • Linkers for summarizing information and showing the result – слова, позволяющие подвести итог всего высказывания или показать результат.
    Слово/Словосочетание
    Перевод
    as a consequence как следствие, как результат
    as a result в результате, как результат
    consequently следовательно, вследствие этого
    hence таким образом, из чего следует, поэтому
    in brief говоря вкратце, в двух словах
    in conclusion в заключение
    in short говоря вкратце, в двух словах
    in summary в итоге, вкратце
    so итак, так, поэтому
    therefore поэтому
    thus таким образом, из чего следует, поэтому
    to conclude делая выводы
    to summarize (AmE), to summarise (BrE) подводя итог

    Мы обычно используем эти linking words в начале предложения, чтобы дать краткий обзор того, что мы уже сказали или написали. Как правило, такие связки отделяются запятой.
    In summary, the negotiations of two companies didn’t reach the final point. – В итоге во время переговоров компании не пришли к окончательному решению.
    So, they decided to follow the instructions given by Mr. Smith. – Итак, они решили следовать указаниям, которые дал мистер Смит.
    We don’t sell this type of phones. Hence, we can’t fix yours. – Мы не продаем такие телефоны. Поэтому мы не можем починить ваш.
    Еще одно видео от преподавателя Adam поможет вам пролить больше света на связки, подводящие итоги и показывающие результат.

  • Linkers for sequencing ideas – слова, позволяющие расставить идеи в нужной последовательности.
    Слово/Словосочетание
    Перевод
    finally наконец, в конце концов
    first(ly) … second(ly) … third(ly) во-первых … во-вторых … в-третьих / первое … второе … третье
    lastly наконец, в конце концов
    the first point … the second point … the third point первое … второе … третье / во-первых … во-вторых … в-третьих
    the former … the latter первый … последний
    to begin with … then … to conclude для начала … затем … наконец

    First(ly), second(ly), finally, lastly – самые распространенные связки для перечисления идей. В английском языке есть также слова fourthly (в-четвертых), fifthly (в-пятых), но их используют крайне редко. Вместо этого лучше возьмите the first point (первое) … the fourth point (четвертое), the fifth point (пятое) и т. д.
    First, you should cross the road. Second, you need to take a bus. Third, you have to take off at Trafalgar Square. – Во-первых, тебе нужно перейти дорогу. Во-вторых, надо сесть на автобус. В-третьих, выйти на Трафальгарской площади.
    The service was awful in that restaurant. We had to wait for the table for an hour, to begin with. Then the waiter served us cold soup. To conclude he brought the spoons in his pocket. – Обслуживание было ужасным в этом ресторане. Для начала нам пришлось ждать наш столик час. Затем официант подал нам холодный суп. Наконец, он принес ложки в кармане.

  • Linkers for giving reason – слова, с помощью которых можно объяснить причину происходящего.
    Слово/Словосочетание
    Перевод
    as так как
    because потому что
    because of из-за того, что
    due to / due to the fact that согласно / согласно тому, что
    owing to / owing to the fact that благодаря / благодаря тому, что
    since так как, с тех пор как

    После because of, due to и owing to используется существительное или герундий. Конструкции due to the fact that, owing to the fact that, since и as нужны, если вы хотите объяснить причину придаточным предложением.
    The flight was cancelled due to bad weather. – Полет был отменен из-за плохой погоды.
    Owing to the fact that she prepared well, Ashley aced at exam. – Благодаря тому, что Эшли хорошо подготовилась, она блистала на экзамене.
    Since our company is expanding, we need to hire more employees. – Так как наша компания расширяется, нам необходимо нанимать новых сотрудников.

  • Linkers for contrasting ideas – слова, помогающие противопоставить одну мысль другой.
    Слово/Словосочетание
    Перевод
    although / even though хотя, даже если
    but но
    despite / despite the fact that несмотря на / несмотря на тот факт, что
    however однако
    in comparison в сравнении
    in contrast в отличии от, в сравнении
    in spite of / in spite of the fact that несмотря на / несмотря на тот факт, что
    in theory … in practice в теории … на практике
    nevertheless несмотря на, все-таки
    nonetheless тем не менее
    on the contrary наоборот
    on the one hand … on the other hand с одной стороны … с другой стороны
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector