А вы знаете, как правильно употреблять английский апостроф? — учим английский вместе

Апостроф в английском языке используется не так уж часто, и выучить правила его употребления не составит особого труда. Он выглядит как запятая вверху в английском языке (’). Давайте рассмотрим случаи его употребления и составим примеры.

Для обозначения принадлежности

Чтобы сказать, что что-либо принадлежит какому-то субъекту (который может быть выражен существительным, личным местоимением) достаточно поставить после этого слова’s. Запомните, как переводятся такие формы.

This is Mary’s car.– Это машина Марии.

Yesterday I saw Jack’s dog.– Вчера я видел собаку Джека.

The classroom’s door is closed.– Дверь класса закрыта.

The tablet’s battery is low.– Батарея планшета разряжена.

Обратите внимание: для выражения принадлежности с личными местоимениями используются специальные формы -my, his, their и т.д.

Когда слово заканчивается на s

Много существительных, также как и нарицательных имён заканчиваются на s
(bus,cactus, Christmas, Jones). Есть несколько теорий на счёт того, как использовать Apostrophe в этом случае – какой-бы вы не придерживались, выберите один вариант и соблюдайте его, по крайней мере, в рамках одного текста.

  • Некоторые говорят, что нужно добавлять ’s после уже имеющейся (bus’s,cactus’s, Christmas’s, Jones’s).
  • Другие доказывают, что лучше всего в таких случаях добавлять только апостроф (bus’,cactus’, Christmas’, Jones’).

Обратите внимание: неправильно ставить апостроф до уже имеющейся s, в особенности это касается фамилий. Например, если мы напишем Mr. Jone’s, то мы поменяем фамилию – получится, что человека зовут Mr.Jone.

А Вы Знаете, Как Правильно Употреблять Английский Апостроф? - Учим английский вместе

Употребление Apostrophe

Множественное число

  • Во множественном числе (показателем которого, в большинстве случаев, является конечная s) после слова ставится только апостроф. Например:
  • Table – tables — tables’ legs (ножки столов).
  • Cat – cats — cats’ tails (хвосты котов).
  • Dog – dogs – dogs’ eyes (глаза собак).

Обратите внимание: в английском языке есть существительные, которые меняют свою форму, чтобы показать множественное число. В таких случаях добавляется ’s.

Child – children – children’s toys (игрушки детей).

Сложные слова и комбинации

Такие случаи часто вызывают недоумение – давайте разберём их.

Сложные слова

Если несколько и более слов включены в одно и разделены дефисом, то ’s ставится после самого последнего слова (mother-in-law, mother-in-law’s dress).

Принадлежность нескольким субъектам

Если в предложении перечислено несколько субъектов и указан один принадлежащий им объект, то ‘ ставится после последнего субъекта в списке. Если же это последнее слово заканчивается на s или стоит во множественном числе, тогда нужно руководствоваться соответствующими правилами, но апостроф всё равно будет прикреплён к последнему слову.

Rose and Jack’s picture. -Картина Роузи Джека.

The girls and boys’ books.– Книги девочек и мальчиков.

Обратите внимание: при переводе на русский язык сам принадлежащий объект, как правило, выносится на первое место.

  • Однако, если последний субъект выражен притяжательным местоимением, то апостроф + s в английском языке ставится после существительного или личного имени.
    Katie’s and my house.– Дом Кэти и мой.
  • Если же в качестве принадлежащего объекта упоминаются несколько, которые отдельно принадлежат и первому и второму субъекту, то апостроф ставится после каждого из них.
    Katie’s and Erin’s houses are beautiful.– Дома Кэти и Эрин прекрасны.

Сокращения

Английский апостроф используется в таких сокращениях, как: haven’t (have not), didn’t (did not), wouldn’t (would not), they’re (they are), you’ve (you have) и т.д.

А Вы Знаете, Как Правильно Употреблять Английский Апостроф? - Учим английский вместе

Сокращения

Года

Также с апострофами употребляются года — the 1980’s (1980-е), однако, данный вариант может встретиться и без апострофа; the «80s или the 80″s (80-е).

А Вы Знаете, Как Правильно Употреблять Английский Апостроф? - Учим английский вместе

Апостроф с годами

Повторить, когда используется так называемая «верхняя запятая в английском языке» в притяжательном падеже поможет видео урок:

У англичан есть множество отличительных особенностей: в характере, привычках, традициях и даже речи. Апостроф в английском языке является одной из них.

Порой, этот маленький значок, создает большие трудности для изучающих, поскольку многие путают, когда и где его нужно ставить.

Апостроф (apostrophe), другими словами, надстрочная запятая используется в английской грамматике только на письме, и всего лишь, в нескольких случаях.

Апостроф используют, чтобы указать принадлежность. Ставить его следует перед буквой S, когда что-то принадлежит кому-либо или чему-либо и обладатель указан в единственном числе.

  • the pupil‘s books — книги ученика,
  • the uncle’s house — дом дяди.

Внимание! Если притяжательное существительное, образованное с помощью конструкции of the, означает здание, объект или предмет мебели, то здесь не ставится апостроф.

  • room of the office — office room,
  • leg of the chair — chair leg.

Когда же обладателей чего-либо становится много, ставить надстрочную запятую следует после S.

Примеры: the employers‘ association — ассоциация работодателей, the parents» room — комната родителей.

Внимание! У некоторых существительных в английском языке множественное число образуется нетипичным способом. В этом случае апостроф ставится на тоже место, что и в случае с существительными в единственном числе, поскольку подобные слова не оканчиваются на s.

Например:

  • children‘s toys — игрушки детей,
  • women‘s magazine — женский журнал.

Если речь идет об именах собственных во множественном числе, апостроф ставят в конце, после -s.

  • The Golsbergs» party was well arranged.

При употреблении апострофа со сложными составными словами действуют стандартные правила.

  • Your brother-in-law»s costume is very expensive — костюм твоего зятя очень дорогой.

Если один предмет принадлежит двум людям или нескольким существительным, то надстрочную запятую ставят после последнего из них.

  • Jane and Julia’s presentation — презентация Джейн и Джулии.

Когда же собственный предмет есть у каждого владельца, мы прибавляем «s к каждому слову.

  • Mother’s and father’s cars stay in garage — машины отца и матери стоят в гараже.

Апостроф как знак сокращения

Замена букв в слове, которое было сокращено либо упрощено обозначается апострофом. Использование знака в этой функции встречается в разговорном английском языке:

  • am — ‘m— «I‘m just doing!»
  • are — ‘re — «They‘re late as usually.»
  • has, is — ‘s — «who‘s going to help me with homework?»
  • have ‘ve — «We´ve got something to tell them»
  • had, would — ‘d
  • shall, will — ‘ll
  • not — n’t

Апостроф может ставиться с двух сторон слова, заменяя выпавшие буквы: bread ‘n» water (т.е. and).

Существуют редкие случаи, когда апостроф указывает на то, что изначально слово было длиннее, но со временем его упростили: ‘cello — violoncello или o‘clock- сокращенная форма от архаичной грамматической конструкции 18-го века «of the clock».

В литературных произведениях апостроф часто используется авторами для выражения какого-нибудь местного диалекта, например, чтобы подчеркнуть речь типичного лондонца.

Вопрос have you seen them hanging around here lately?-Ты не замечал, чтобы они болтались здесь в последнее время? Типичный житель Лондона озвучил бы именно так: ‘ave you seen «em ‘angin» around ‘ere lately?

Внимание! Несмотря на то, что сокращения широко распространены в современном английском, и делают речь говорящего более естественной, в официальной документации их следует избегать.

Выражение времени/Time Expressions

Апострофы также используются, когда речь идет об обстоятельствах времени, временных периодах. Например, a day’s pay, two week’s notice — двухнедельные заметки, one month‘s holiday — каникулы длиной в один месяц, four hours‘ delay — промедление в четыре часа.

А Вы Знаете, Как Правильно Употреблять Английский Апостроф? - Учим английский вместе

Особые случаи использования »

Для правильного построения предложения апостроф следует применять таких случаях, как:

  • the article must go to the printer’s — статья должна отправиться в печать;
  • our rates are lower than other companies» — наши тарифы ниже, чем у других компаний.

Здесь знак необходим, так как в первом предложении имеется ввиду «the printer‘s firm», а во втором — «other companies» rates».

Также апостроф служит для обозначения множественного числа в следующих предложениях:

  • our sales prices in the 1980″s were higher than they are now — Наши цены в 1980-х годах были выше, чем сейчас
  • his name is spelt with two i’s — его имя пишется с двумя «i»;
  • I’m tired of his if‘s and but‘s. — я устал от его «если» и «но»;
  • &s — try to use as rare as possible;
  • the 1980s — the years from 1980 to 1989;
  • he lost two Samsung Galaxy S3s.

Любопытен особый случай использования надстрочной запятой в словах с окончание -ing, где она указывает, что последний звук должен произносится правильно, а именно [n], а не [ŋ].

  • I spent most o» the day replacin» the broken bit… — вместо replacing и of.

Когда апостроф не нужен

Все притяжательные местоимения (my, ours, yours, his, her, its) в английском языке употребляются без апострофа. Примеры: her umbrella, my cat, its bone и др.

Упражнения для закрепления

Упражнение № 1. Выберите правильный вариант.

1. My ___________ health is the most important thing to me.

  1. a) children
    b) children’s
    c) childrens»
  2. d) childs»

2. Those are my _________ over there.

  • a) boot
    b) boots
    c) boot’s
  • d) boots»

3. Don’t go in there Peter, that’s the __________ changing room.

a) lady
b) ladys
c) ladys»
d) ladies»

4. ________________ book is this?

  1. a) Who’s
    b) Whos
    c) Whose
  2. d) Whose’s

5. _______ not a very good car, but at least ________ mine.

  • a) It’s / it’s
    b) Its / its
    c) It’s / its
  • d) Its / it’s

6. If you want to leave your job you must give at least four _________ notice.

  1. a) week
    b) weeks
    c) week’s
  2. d) weeks»

Упражнение № 2. Переведите следующие предложения на английский язык.

  1. Это свадьба моих лучших друзей.
  2. Возьми машину Мэри.
  3. Это мяч моей собаки.
  4. Они будут жить в доме его родителей.
  5. Принеси ноутбуки Памэлы и Джорджа.
  6. Он съел яблоко Кати.
  7. Друзья Алекса приедут завтра.
  8. Телефоны Стивена и Хэлен лежат на столе.
Читайте также:  Больше Не Путайтесь: Much, Many, A Lot Of - Учим английский вместе

Упражнение № 3. Найдите ошибки в предложении.

The childrens ball fell into the two neighbor’s yard.

Итог.

Как произносить слова с апострофом

Где ставится апостроф

Апостроф ставится в конце слова, новички в английском называют его верхняя запятая.Запятая, хоть верхняя она, хоть нижняя, всё меняет
. Знакомо нам с детства: Казнить нельзя помиловать. В русском языке запятая меняет смысл.
В английском апостроф меняет только количество, но это меняет всё!

  • The girl» s phone number — номер телефона девушки
    одной девушки, той самой
  • Передвинем апостроф на одну букву вправо, после -s»:
  • The girls» phone number — номер телефона девушек
    сразу многих девушек, списком
  • Её номер — не каждый получит, а их номер — вот он, в интернете на розовом фоне, звони, когда хочешь.

Так работает апостроф в английском. Его работа — образовывать притяжательный падеж одушевлённого
существительного. Апостроф работает или в паре с буквой s, или один. Посмотрим.

Образуем притяжательный падеж

1. Существительное в единственном
числе: апостроф вместе
с буквой s:

«s
  1. кто? →девочка
  2. girl
чья сумка? →девочкина girl«s

девочкина сумкаgirl«s
bag

Исключение
— местоимение it
:it — он, она, оно
+ s
без апострофа
= its — его, её.Russia and
its rules. — Россия и
её правила.

Если мы видим it»s
с апострофом, значит, мы видим не притяжательный падеж: его, её,
а сокращение: it is
— это есть, или it has
— это имеет.

2. Существительное во множественном
числе — апостроф один
, без буквы s:

»
кто? — девочкиgirls чья сумка? → девочекgirls»
сумка девочекgirls»
bag

В произношении разницы нет, звучит одинаково. Разницу видно только на письме:

girls — девочки (кто?)girls
»
— девочек (чей?)girl»s — девочки, девочкин (чей?)

В английском языке все существительные во множ. числе заканчиваются на -s
, как правило. Но из этого правила есть исключения, например: man — men
мужчина — мужчины, woman — women
женщина — женщины. К таким исключениям
добавляем апостроф вместе
с буквой s.

3. Апостроф вместе с -s:

«s
кто? men — мужчины чьи? men»s — мужчин

Притяжательный падеж образовался. Теперь букву -s на конце слова нужно правильно произнести — в зависимости от буквы, которая стоит перед ней.

Как произнести слово с апострофом — правила

Буква s
после апострофа произносится или звонко, или глухо, или как . Три варианта:

1. Звонко.После звонкого согласного буква s
произносится звонко [z] — girl»s. I have read the story «From one girl»s diary» by Chekhov. — Я прочитал рассказ Чехова «Из дневника одной девицы».

2. Глухо.После глухого согласного буква s

Апостроф в англ языке

Если вы еще не знаете, в каких случаях ставится апостроф в английском языке, тогда эта статья именно для вас. Здесь мы уделим внимание всем возможным способам употребления апострофа, ведь иногда даже такая мелочь может изменить смысл целого предложения.

Эта маленькая запятая приносит столько проблем, что даже сами англичане хватаются за голову. Апостроф ставится в двух случаях:

• принадлежность предмета; • для сокращения;

Теперь обратим внимание на каждый отдельный случай. Итак, если речь идет о принадлежности предмета, в конце определяемого слова необходимо поставить апостроф + s (’s).

This is Tim’s house. – Это дом Тима. His brother’ bike is brand new. – Мотоцикл его брата совершенно новый. It was Jeannie’s idea. – Это была идея Дженни.

The girl’s toys were new and interesting. – Игрушки девочки были новыми и интересными.

Обратите внимание на апостроф перед s и апостроф после s.

I bought several books and all the books’ covers were red. – Я купил несколько книг, и все книжные обложки были красного цвета.

I bought a book and book’s cover was red. – Я купил книгу, и книжная обложка была красного цвета.

My brothers’ jobs (my two brothers) were connected with advertising. – Работа моих братьев была связана с рекламой.

My brother’s job was connected with advertising. – Работа моего брата была связана с рекламой.

He found something and it was the eagle’s feather. – О нашел что-то, и это было орлиное перо.

The author’s books appeared in Mr. Smith’s review article. – Авторские книги появились в обзорной статье мистера Смита.

  • Обратите внимание, если слово в единственном числе уже оканчивается на s, есть два варианта развития ситуации:
  • • добавить апостроф + s; • добавить апостроф.
  • Оба варианта имеют место в английском языке.

Mr. Williams’s dog ate Chris’s writing assignment. – Собака мистера Вильямсона съела письменное задание Криса.

Mr. Williams’ dog ate Chris’ writing assignment. – Собака мистера Вильямсона съела письменное задание Криса.

Добавляйте апостроф к множественному числу существительных, чтобы показать, что они являются владельцами:

Cats’ tails are very long. – Кошачьи хвосты очень длинные.

The Williams’ dog ate all the students’ writing assignment. – Собака Вильямсонов съела все письменные задания студентов.

В составных словах и выражениях добавляйте апостроф + s

The basketball player’s performance was incredible. – Выступление баскетбольного игрока было потрясающим.

His father-in-law’s business is very successful. – Бизнес свекра очень успешный.

В случае с индивидуальным владением чем-либо добавляется апостроф + s к каждому владельцу:

Dan’s and Sharon’s writing assignments are the best in the class. – Письменное задание Дэна и Шерон являются лучшими в классе (два разных задания, написанные двумя разными людьми).

При сокращении два слова соединяются в одно при помощи апострофа:

А Вы Знаете, Как Правильно Употреблять Английский Апостроф? - Учим английский вместе

Let + us = let’s

Сокращение o’clock заменяет архаичное выражение “of the clock”.

Не путайте “it is”, “it has” и “its”. В сокращенном варианте первые два выглядят абсолютно одинаково – it’s, третье выражает принадлежность. Разница между ними налицо:

«That noise? It’s just the dog eating its bone» (Что за шум? Это собака грызет свою кость)

Обратите внимание на следующее предложение:

The childrens ball fell into the two neighbor’s yard.

Как вы думаете, оно правильно составлено или нет? А вот и нет.

В первой части предложения нужно писать children’s (мяч принадлежит детям children), во второй части предложения тоже допущена ошибка, ведь из контекста понятно, что есть два соседа во дворе, значит должно быть neighbors’ yard.

Надеюсь, вы разобрались с непростой темой апострофа в английском языке. Осталось только закрепить знания на практике.

Как употреблять апостроф в английском языке

Необычным фактом является то, что апостроф является самым употребляемым знаком препинания, из всех которые есть в английском языке. Он представляет собою запятую, которая располагается над строкой, рядом со словом. Многим довольно сложно разобраться в том, где же именно поставить эту запятую сверху. Но если немного постараться, все предельно просто.

Для начала необходимо понять, что апостроф используется всего в нескольких случаях. Для того, чтобы показать сокращение слов или цифр. А также тогда, когда необходимо показать принадлежность к чему-либо. Разберем данные случаи подробнее.

Апостроф при указании принадлежности

Если нужно показать какую-либо принадлежность, и в этом случае, владелец представлен в единственном числе апостроф используется перед s (‘s). При этом, совершенно нет разницы сколькими вещами владеет хозяин (одна кукла, несколько мячей), главное, чтобы он сам был представлен в единственном числе, независимо женского или мужского рода.

Апостроф находится за s(s’), тогда, когда владелец кого-то или чего-то имеет множественное число.
Но существует ряд существительных, которые не совсем типичны, а именно множественное число было образовано иным способом, и ставят апостроф туда же, куда и в существительных, которые представлены в единственном числе. Это обусловлено тем, что окончание этих слов на s.

Апостроф применяется в словах, где присутствует два s подряд в конце существительного, которое употреблено в единственном лице. Например, Charles’s book. В случае, когда к существительному относится тоже существительное, апостроф необходимо поставить на последний элемент. Например, sister-in-law’s.
В конце некоторых слов, которые обозначают профессии также ставят апостроф.

Апостроф при сокращении

Важной особенностью апострофа является его свойство сокращать буквы и цифры. Чаще всего такой метод используют в разговорном языке. Ярким примером служит rock’n’roll. Апостроф может применяться для того, чтобы образовывать у отдельных букв множественную форму.

Иногда это необходимо для того, чтобы было более удобно читать существительные, которые представлены во множественном числе. Также апостроф применяется в том случае, если идет речь о больших десятилетиях и годах. Например, riotedin ’68 (мятеж в 1968).

Апостроф может указывать на то, что устаревшее оригинальное слово на самом деле когда-то было длиннее. Но при этом, его сделали более простым. В книгах апостроф часто используется, если необходимо выделение какого-либо диалекта или нетипичную речь.

Неправильное использование апострофа

Многие совершают одну и ту же ошибку. Ставят апостроф там, где ему совершенно не место. Есть несколько правил, где данный знак применять не нужно.

  • апостроф нельзя применять для притяжательных местоимений (например, ours, whose, theirs)
  • нельзя употреблять апостроф существительным, которые не притяжательные (например, CDs или 2000s)
  • в глаголах нельзя ставить апостроф, только в некоторых случаях, когда они оканчиваются на s
  • не путайте местоимение, которое является притяжательным its с сокращением it’s, это совершенно разные значения. Сюда же относятся и who’s, и whose.

Апостроф в английском языке: история происхождения и особенности употребления

  • Употребление апострофа при пропуске части cлова, букв или цифр в английском языке

    1. Апостроф ставится взамен (на месте) букв, непроизносимых в устной речи:

      1. Для передачи на письме общеупотребительных сокращений, свойственных разговорному стилю речи (главным образом, сокращённых глагольных форм): I'm, he's, it's (от it is, не путать с притяжательным местоимением its), we're, I've, I'd, he'll, don't, isn't, haven't, shan't, won't, can't и т. п..

      2. Для речевой характеристики литературных героев путём передачи специфических особенностей их речи: …I was that uneasy 't I crep' up there and locked 'em in! [Mark Twain – далее Twain] I wouldn' lay de weight er my finger on um, not f'r ten hund'd thous'n billion dollars, I wouldn't. [Twain]

        …but if I didn't b'lieve I see most a million dogs, er devils, er some'n, I wisht I may die right heah in dese tracks. [Twain]

    2. Апостроф употребляется в поэзии вместо букв, непроизносимых при чтении в целях сохранения ритма: 'tis (=it is), o'er (=over), e'r (=ever), gainst (=against),'mid (=am id) и т. п.

      Например: …Which now is painful to these eyes, Which have not seen the sun so rise For years – I cannot count them o'er, I lost their long and heavy score… [G. G.

      Byron, далее – Byron] He loathed and put away his food;

      It was not that 't was coarse and rude… [Byron]

    3. Апостроф ставится в отдельных словах, являющихся сокращениями, вместо опускаемой части слова; например: o'clock (от сочетания of the clock); 'quake (от earthquake); 'change (от exchange); 'phone (от telephone); 'flu или 'flu' (от influenza).

      Если сокращённая форма слова закрепилась в литературном языке и осознается как самостоятельное слово, то употребляются формы без апострофа; например: bus (от omnibus), cab (от cabriolet), flu (от influenza), cello (от violoncello), plane (от aeroplane или airplane).

    4. Апостроф употребляется в ирландских фамилиях типа O'Connor, O'Neil, O'Donovan (от предлога of).

      В сокращённых написаниях шотландских фамилий (MʻGregor, MʻKerlie и т. п,), которые являются чисто графическими сокращениями (в устной речи начальный слог таких фамилий произносится полностью), пишется не апостроф ('), а перевёрнутая запятая (ʻ). Употребление в этих случаях апострофа является неправильным.

    5. Апостроф используется в некоторых графических сокращениях для обозначения части слова, опускаемой при письме, но произносящейся в устной речи: ass'n (=association), b'dles (=bundles), del'd (=delivered), p'd (=paid), ins'ce (=insurance), accr'd (=accredited) и т. п..

      Такое употребление апострофа встречается преимущественно в объявлениях, в документах для служебного пользования и т. п., а также в скорописи.

    6. Апостроф ставится в сокращённых написаниях дат взамен опускаемых первых двух цифр, обозначающих столетие; например: '63 (=1863); '49 (=1949) и т. п..

      Встречающееся использование апострофа в начале слов 'thirties, 'sixties и т. д., обозначающих десятилетия, является неправильным, поскольку апостроф здесь ничего не заменяет.

    Читайте также:  Future simple (фьюче симпл) — будущее время в английском языке - учим английский вместе
  • Употребление апострофа при образовании притяжательного падежа в английском языке

    При образовании притяжательного падежа апостроф имеет иную функцию, чем в случаях, отмеченных в разделе I: его назначение – отличать на письме формы притяжательного падежа от сходных с ними фонетически форм множественного (а для некоторых существительных – и единственного) числа.

    Некоторую трудность представляет вопрос о том, в каких случаях следует писать окончание —s после апострофа, а в каких нет. Ниже приводятся основные, наиболее типичные случаи употребления апострофа с окончанием —s или без этого окончания.

    1. Апостроф с окончанием -s используется при образовании притяжательного падежа единственного числа в следующих случаях:

      1. со всеми именами существительными, оканчивающимися не на свистящий звук ([s] или [z]): the girl's appearance, the teacher's work, a week's notice, today's newspapers, Pete's curiosity, Mr. Johnson's proposal, Thackeray's works, history's highways, at one's wit's ends и т. п.;
      2. со всеми именами существительными, оканчивающимися на свистящий звук ([s] или [z]), за исключением тех, которые перечислены ниже (п. 4a, b; 5a): the ass's ears, the boss's decision, the duchess's carriage, the princess's father, The Times's editorial, Marx's works, Dickens's novels (в современном английском корректен также вариант Dickens's novels, но ни в коем случае не Dicken's novels), Alice's travels и т. п.;
      3. с местоимениями и прилагательными, заменяющими существительные; например: one's, other's, another's, somebody's, nobody's, the former's, the latter's и т. п.;
      4. с буквенными сокращениями; например: the M.P.'s authority, the I.W.W.'s opposition и т. п..

      С иностранными именами собственными, оканчивающимися на непроизносимые буквы s, z или х, также употребляется апостроф с окончанием -s (которое, однако, не образует слога, т. е. произносится как [z] или [s], а не как [ɪz]. Например: Decartes's philosophy, Dumas's novels, Delacroix's painting и т. п..

      Собирательные существительные относятся к единственному числу, поэтому апостроф стоит перед s в таких выражениях, как people's homes «дома людей», the children' toys «детские игрушки», the men's work «мужская работа» and и mice's hole «мышиная нора».

      С притяжательными местоимениями, развившимися из притяжательного падежа личных местоимений, а также с местоимением whose, апостроф никогда не употребляется: your father, her life, whose beautiful wife, но не your's father, her's life, whose's beautiful wife; аналогично – an agent of ours, но не an agent of ours'.

    2. При образовании притяжательного падежа множественного числа апостроф с окончанием -s употребляется только с теми существительными, которые образуют множественное число нестандартно, т. е.

      не при помощи окончания —s (-es); например: men's clothes, women's rights, children's books, other people's ideas и т. п..

      При этом -'s ставится и после тех существительных, основа которых оканчивается на звук [s] или [z]; например: the geese's feathers, the mice's nests и т. п..

      Часто встречающаяся ошибка – использование апострофа для образования множественного числа существительных, которые его образуют по правилам (т. е. добавлением s): Неправильно: book's for sale;

      Правильно: books for sale «книги на продажу».

    3. Апостроф без окончания —s используется при образовании притяжательного падежа множественного числа всех имён существительных, кроме тех, которые образуют множественное число нестандартно (см. п. 2); например: readers' guide, hunters' feast, patients' comfort, a five years' engagement, the Smiths' cottage, the Joneses' car, at one's wits' ends и т. п..

      С именами существительными во множественном числе апостроф не ставится, если эти имена употреблены не в притяжательном, а в общем падеже в функции определения, например, в названиях научных обществ, журналов, законодательных актов и т. п.; например: The Redistribution of Seats Act, The Crimes Act, The Protection of Persons Bill, The Southern Counties Association и т. п..

    4. При образовании притяжательного падежа единственного числа апостроф без окончания —s употребляется только с именами существительными, оканчивающимися на звук [s] или [z], если в притяжательном падеже они имеют нулевое окончание, т. е. в следующих случаях:

      1. при употреблении в устойчивых сочетаниях со словом sake; например: for goodness' sake, for convenience' sake, for conscience' sake, for fairness' sake, for righteousness' sake, for Jesus' sake и т. п.;
      2. в поэтическом употреблении, особенно если следующее слово начинается со свистящего звука; например: her mistress' spirits, the goddess' sight, innocence' friend, the heiress' estate, a genius' eccentricity и т. п..

      Слова goodness, conscience и т. п., не имеющие в устойчивых сочетаниях со словом sake окончания -s', могут писаться без апострофа; например: for goodness sake, for conscience sake и т. п..

      Вне узкого круга устойчивых сочетаний слова, употребляемые в оборотах типа for… sake, обычно имеют окончание -s; например: for appearance's sake, for the office's sake и т. п..

      Имена собственные в таких оборотах всегда имеют окончание -'s: for Alice's sake, for Jones's sake.

    5. В отношении образования формы притяжательного падежа иностранных имён, оканчивающихся на свистящие звуки – в частности, имён, встречающихся в произведениях античных классиков, и библейских имён – единообразия в современной языковой практике нет.

      Прежде эти личные имена в притяжательном падеже не имели окончания —s; в настоящее время они все чаще употребляются с окончанием —s после апострофа, особенно в произведениях, отражающих разговорный стиль речи.

      Наиболее распространённой является, по-видимому, следующая практика:

      1. не имеют окончания —s собственные имена с ударением на предпоследнем слоге, особенно такие, которые оканчиваются на es [-i:z]; например: Adonis [a'dəʊnɪs], Achilles' [ə'kɪli:z], Phoebus' ['fi:bəs], Odysseus' [ɔ'dɪsju:s], Ulysses' [ju:'lɪsi:z], Archimedes' [ˌɑːkɪ'miːdi:z], Ceres' ['sɪəri:z], Xerxes' ['zə:ksi:z], Atlas' ['ætləs], Venus' ['vi:nəs], Brutus ['bru:təs], Moses' ['məʊzɪz], St. Agnes' [snt'ægnəs], Cervantes' [sə'vænti:z] и т. п..
      2. имеют окончание —s личные имена односложные, а также многосложные с ударением на последнем слоге или на третьем слоге от конца; например: Mars's ['mɑ:zɪz], Zeus's ['zju:sɪz], Hercules's ['hə:kjuli:zɪz], Socrateses ['sɔkrəti:zɪz], Demosthenes's [dɪ'mɔsθəni:zɪz], Berlioz's [bə:lɪ'ɔ:zɪz] и т. п..

      Хорошо известные в обиходе иностранные личные имена могут получать в притяжательном падеже окончание -'s независимо от ударения, особенно, если они широко используются в повседневном общении:
      I used to alight at Moses's (shop). [J. A . H. Murray]

      Подобные названия, вероятно, являются версиями более длинного наименования: Macy's от Macy's department store.

    6. В некоторых географических названиях, включающих имя существительное в притяжательном падеже, а также в названиях улиц, колледжей, клубов, гостиниц и т. п. апостроф не ставится. Употребление или неупотребление апострофа в каждом случае определяется местной традицией.

      Примеры: St. Andrews, St. Ives (город), St, Antonys Retreat, Harpers Ferry, The Teachers Club, All Souls College, Smiths Market и т. п.. Ho: Queen's College (в Оксфорде), Queen's College (в Кембридже), Regent's Park, St. Paul's (Cathedral) и т. д..

      Правительственные ведомства и чиновники, особенно те, которые определяют содержание публичных уведомлений и вывесок, вероятно, вообще отказались от апострофов, в целях «ясности» и потому что они «делают вывески громоздкими».

      Так, несколько десятилетий назад апострофы были удалены из таких географических названий, как Frenchs Forest, Delaneys Creek, исключение было сделано для Break o'Day (Муниципалитет в Тасмании).

      Такое искажение пунктуации противоречит правилам грамотной английской речи.

    7. При употреблении в притяжательном падеже сложных существительных или существительных с приложением или определением в постпозиции апостроф с окончанием -s (или без него) ставится после последнего элемента сложного существительного или после последнего слова в сочетании, причём наличие или отсутствие окончания -s определяется не формой основного слова, а формой того слова, к которому оно присоединяется: school-mate's, school-mates'; son-in-law's, sons-in-law's; passer-by's, passers-by's; The Secretary of Philological Society's report, Mr. С. P. Smith Jr.'s office, Peter I's reign.
      Cp. также: the Representative from Utah's voice the Chicago representative's attention и т. п..

    8. Апостроф с окончанием —s ставится после каждого из двух существительных, стоящих в притяжательном падеже и соединённых союзом and, если речь идёт о раздельном владении, и только после последнего из них – если речь идёт о совместном владении: George's and William's answers are correct (Джордж и Вильям давали ответы отдельно). The centuries of her family's and England's history. From papa and mamma's bedroom came the sound of grief. It is George and William's turn to row (Джордж и Вильям должны грести совместно). [Webster's Collegiate Dictionary, далее – Webst.] Joan and Jennie's table finished first.

      Both Joan's and Jennie's letters were sent. [R. C. Whitford]

      Обратите также внимание на пример ошибочного употребления: Parent and Teacher's Committee «Комитет (одного) родителя и (одного) учителя», нужно: Parents and Teachers' Committee «Комитет родителей и учителей».

    Расположении апострофа можно точно определить, заменяя формы притяжательного падежа на «принадлежащий» или на «of-фразу», чтобы найти существительное-основу, обозначающее владельца, что особенно полезно для некоторых наиболее запутанных притяжательных форм, например, для слов, оканчивающихся на —s или —es: Dickens' poems – «Поэмы Диккенса, стихотворения, принадлежащие Диккенсу» = Poems of Dickens. Существительное-основа – Dickens; притяжательный падеж – Dickens's или Dickens', а не Dicken's или Dickens'es. The Joneses' car «автомобиль Джонсов, автомобиль, принадлежащий Джонсам» = The car of the Joneses (множественное число от Jones). Основа – Joneses; притяжательный падеж Joneses', но не Jones' или Jones'es. Six months' pay «жалованье за шесть месяцев» = The pay of six months. Months – основа; форма притяжательного падежа months', но не month’s. In three weeks' time «через три недели» = In the time of three weeks. Weeks – основа; притяжательный падеж week's, но не week's. The lioness' fury «ярость львицы» = The fury of the lioness. Lioness – основа; притяжательный падеж – lioness' или lioness's, а не lioness'es или liones's.

    Anybody's career «чья-то карьера» = The career of anybody. Anybody – основа; притяжательный падеж – anybody's, но не anybodys' или anybodies'.

    Читайте также:  Про sex: особенности употребления слов guy, friend, partner, brother - учим английский вместе
  • Употребление апострофа в некоторых случаях образования множественного числа в английском языке

    1. Апостроф используется для образования множественного числа от буквенных сокращений (аббревиатур):
      Several М. P. 's were there. [R.

      Skelton]

      Тенденция не употреблять апостроф при образовании множественного числа от буквенных сокращений, например: M.P.s, R.A.F.s и т. п.

      позволяет отличать при письме форму множественного числа без (-s без апострофа) от формы притяжательного падежа (апостроф с окончанием —s).

    2. Апостроф используется для образования множественного числа от отдельных букв или цифр (реже – знаков), употреблённых в качестве имени существительного: Dot your i's and cross your t's. Mind your P's and Q's. He drops his h's. Count to ten by 2's.

      The roaring 90's. Don't use too many l's. She prefers to dispense with £'s, $'s, and &'s. Ср. также: There was virtually no difference between the speed-up in vogue in the middle 1930's and the one in vogue in the early 1900's. [R.

      O, Boyer]

      A million is expressed by 1 followed by six 0's [Webst.]

      Многими авторами множественное число от цифр образуется без апострофа (2s, 0s и т. д.). Множественное число от букв образуется всегда с апострофом.

    3. Апостроф используется для образования множественного числа от слова, рассматриваемого как таковое: The sentence has three and's in it. [Webst.] Watch your n's, your final g's and your don't's. [W. Whitman, далее – Whitm.]

    А вы знаете, как правильно употреблять английский апостроф? как правильно употреблять знак апострофа в английском языке

    Английский язык – кладезь исключений, особых случаев и устойчивых конструкций. Людей, только начинающих его изучение, конечно, отпугивают своеобразные правила, а тем более исключения из них, но эти сложности возникают только на первых порах.

    По мере же освоения английской грамматики, к изучающим приходит понимание простоты и логичности этого иностранного языка. И то, что было сложным на первый взгляд, со второго становится сразу понятным и очевидным.

    Убедимся в этом на практике, разобрав сегодняшнюю тему: окончание s у глаголов в английском языке, а также употребление концовок у существительных и прилагательных.

    Русская речь относится к синтетическим языкам, то есть для составления правильного контекста мы склоняем слова, добавляем к ним приставки и суффиксы , а также меняем местами любые члены предложения. Английский, напротив, – характерный представитель группы аналитических языков.

    В его системе основной упор ставится на строго фиксированный порядок членов предложения, а добавочное выражение связей осуществляется с помощью служебных и вспомогательных слов.

    Говоря проще, в такой речи отношения между словами передают не окончания этих слов, а их место в предложении и соседство с предлогами.

    • Красивая кошка

      сидит у двери –
      A
      beautiful
      cat

      is
      sitting
      at
      the
      door (порядок слов – подлежащее).

    • Я вижу красивую кошку

      I
      see
      a
      beautiful
      cat
      (порядок слов – дополнение).
    • Я иду к красивой кошке

      . –
      I
      go
      to

      a
      beautiful
      cat
      (предлог направления + дополнение).

    Как видно из примеров, англичане превосходно обходятся без системы склонений слов. Но грамматическая категория окончаний в их языке все же существует, и насчитывает в себе целых три представителя. Как они выглядят и какое несут назначение, узнаем в следующих разделах.

    Окончание s у глаголов в английском языке

    Самый распространенный случай употребления добавочной буквы в конце слов – это постановка глагола в 3 лицо единственное число простого настоящего времени.

    К нему относятся местоимения he, she, it (он, она, оно) и существительные , которые можно заменить этими местоимениями .

    Напомним, что it обозначает только неодушевленные предметы, к которым в английском могут относиться и животные (если они не домашние питомцы).

    Простое описывает регулярные, обыденные, привычные действия, поэтому его часто можно встретить в речи англичан. Соответственно, неправильная постановка сказуемого в третьем лице является очень грубой ошибкой, которая будет резать слух иностранному собеседнику. Чтобы не краснеть за свой английский, необходимо запомнить простое правило.

    Рассмотрим употребление указанного закона на практике.

    • She
      watches


      many
      TV-
      shows
      every
      day – Она смотрит много телевизионных шоу каждый день.

    • It sounds

      very strange – Это
      звучит
      очень
      странно
      .

    • He eats chips

      and drinks

      lemonade – Он
      ест
      чипсы
      и
      пьет
      лимонад
      .

    Для третьего лица глагольное окончание сохраняется также в отрицательной и вопросительной форме, претерпевая небольшое изменение на – es, и прибавляясь не к основному, а к вспомогательному глаголу. При этом главное сказуемое стоит в форме простого инфинитива.

    • Does
      Jessica write letter to him? – She does
      n’t write letter to him.
    • Джессика пишет ему письмо? – Она не пишет ему письмо.
    • Does
      a koala become a big and strong animal? – It does
      n’t become a big and strong animal.
    • Коала становится большим и сильным животным? – Она не становится большим и сильным животным.
    • Does
      your father work as a lawyer? – He does
      n’t work as a lawyer.
    • Твой отец работает адвокатом? – Он не работает адвокатом.

    Окончание s у глаголов Present simple в английском языке имеет свои нюансы употребления и произношения, которые нам поможет разобрать таблица, данная ниже.

    Категория
    Правило
    Пример
    Правописание Глаголы, оканчивающиеся на буквы o, x или буквосочетания –ch, sh, ss, zz, tch, требуют ставить окончание в форму – es. Father washes

    (wash) his car once a week – Отец
    моет
    свою
    машину
    раз
    в
    неделю
    .

    Сказуемые, которые заканчиваются на –y имеют два варианта написания. Если в слове перед –y стоит гласная буква, то никаких изменений не происходит, просто к концовке добавляется s. В глаголах с согласной, предшествующей y, происходит трансформация y→I, а затем добавление -es. Jack
    plays


    (play

    ) basketball
    very
    well – Джек играет в баскетбол очень хорошо
    .
    The rule applies


    (apply

    ) to verbs and nouns – Правило применяется к глаголам и существительным
    .

    Произношение

    Окончание s читается как [s](русская с
    ) в случаях, когда ему предшествует глухой согласный звук.
    works, sleeps, calls, stops и
    т
    .п
    .
    My little son always sleeps

    with toys.

    Мой маленький сын всегда спит с игрушками

    Окончание s читается как [z](русская з
    ), если перед ним произносимый гласный или звонкий согласный.
    opens, reads, plays, sings и
    т
    .п
    .
    She plays

    tennis twice a week.

    Она играет в теннис дважды в неделю.

    Окончание es произносится как (из).
    Не следует путать добавочное es, с простым прибавлением s к глаголу с непроизносимым e.
    He usually watches

    (из) horror movies.

    • Он обычно смотрит фильмы ужасов.
  • Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector