Основные Различия Русских И Английских Звуков — Учим английский вместе

Фоне­ти­ка — это кате­го­рия в англий­ском язы­ке, изу­ча­ю­щая зву­ко­вое стро­е­ние слов.

Все нович­ки все­гда начи­на­ют обу­че­ние фоне­ти­ке англий­ско­го язы­ка с само­го нача­ла сво­е­го кур­са.

Хоть про­из­но­ше­ние и диа­лек­ты в раз­лич­ных стра­нах силь­но раз­ли­ча­ют­ся, одна­ко фоне­ти­ка все­гда одна. И что­бы избе­жать оши­бок в даль­ней­шем, сле­ду­ет изу­чить ее как мож­но раньше.

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе
Сто­и­мость обучения:
От 990 рублей/курс
Скид­ки:
7 дней бесплатно
Бес­плат­ный урок:
Преду­смот­рен
Мето­ди­ка обучения:
Само­сто­я­тель­ное обучение
Онлайн тести­ро­ва­ние:
Преду­смот­ре­но
Перей­ти на сайт
Про­чи­тать обзор

Все англий­ские зву­ки, как и рус­ские делят­ся на:

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе

Язы­ко­вой центр ино­стран­ных язы­ков Melene 
Сто­и­мость обучения:
От 630 руб. за урок
Скид­ки:
1) Если в тече­ние любых 30 кален­дар­ных дней под­ряд вы взя­ли 8 уро­ков, то для вас будет уста­нов­ле­на спе­ци­аль­ная учет­ная цена на обу­че­ние со скид­кой в раз­ме­ре 20 руб­лей за урок. 2) При опла­те за 20 уро­ков Вы буде­те допол­ни­тель­но полу­чать сум­му экви­ва­лент­ную сто­и­мо­сти уро­ка при каж­дом еди­но­вре­мен­ном попол­не­нии сче­та на 20 уро­ков. Таким обра­зом, для Вас фак­ти­че­ски каж­дый 21й урок будет бесплатным!
Мето­ди­ка обучения:
Заня­тие про­хо­дят в виде инди­ви­ду­аль­но­го онлайн видео уро­ка в про­грам­ме Skype. Обу­че­ние про­во­дят опыт­ные пре­по­да­ва­те­ли с выс­шим про­фес­си­о­наль­ным педа­го­ги­че­ским обра­зо­ва­ни­ем, кото­рые зай­мут­ся вашей инди­ви­ду­аль­ной под­го­тов­кой с любо­го уров­ня зна­ний языка
Онлайн тести­ро­ва­ние:

Перей­ти к школе
Про­чи­тать обзор

— Глас­ные.

— Соглас­ные.

Зву­ки име­ют фоне­ти­че­скую тран­скрип­цию, кото­рая помо­га­ет запи­сать любую бук­ву, бук­во­со­че­та­ние, уда­ре­ние, дол­го­ту и про­чие осо­бен­но­сти зву­ча­ния.

В англий­ском есть удар­ные (когда на сло­во ста­вит­ся уда­ре­ние) и сла­бые сло­ва (когда на сло­во не ста­вит­ся акцент). Удар­ны­ми обыч­но явля­ют­ся место­име­ния, сою­зы и пред­ло­ги.

К при­ме­ру, в пред­ло­же­нии: «I’m going to school”, уда­ре­ние дела­ет­ся на нача­ло, а в кон­це инто­на­ция падает.

  • Но какой бы фоне­ти­че­ский курс англий­ско­го язы­ка вы ни про­хо­ди­ли, сто­ит запом­нить, что:
  • — зву­ки в англий­ском нико­гда не смяг­ча­ют­ся и про­из­но­сят­ся твер­до, неза­ви­си­мо от ударения;
  • — зву­ки не удва­и­ва­ют­ся если в сло­ве две глас­ные буквы.

Различия русской и английской фонетики

  1. Рус­ский язык не исполь­зу­ет деле­ние на длин­ные и корот­кие глас­ные. В англий­ском же удли­не­ние может изме­нять даже зна­че­ние сло­ва. Удли­не­ние обо­зна­ча­ет­ся как [:].
  2. В англий­ском глас­ные делят­ся на моно­фтон­ги и дифтонги.

— Моно­фтон­ги — глас­ные, кото­рые не изме­ня­ют­ся во вре­мя зву­ча­ния (bad, dog, folks).

— Дифтон­ги — глас­ные, кото­рые вклю­ча­ют два зву­ка. Напри­мер, “old” [ould] — старый.

  1. Помни­те на уро­ках по фоне­ти­ке англий­ско­го язы­ка, что звон­кие глас­ные нико­гда не оглу­ша­ют­ся в кон­це сло­ва или перед глу­хим соглас­ным. При­чем оглу­ше­ние зву­ка часто меня­ет весь смысл слова.
  2. Неза­ви­си­мо от глас­но­го, все соглас­ные в англий­ском про­из­но­сят­ся твер­до. Тогда как в рус­ском соглас­ные ино­гда смяг­ча­ют­ся: речь, лень, мышь.
  3. Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе

Интонация в английском

Любой курс фоне­ти­ки англий­ско­го язы­ка пред­по­ла­га­ет изу­че­ние инто­на­ции. Инто­на­ция в англий­ском — это слож­ные соче­та­ния высо­ты, рит­ма, тона, фра­зо­во­го уда­ре­ния и тем­па про­из­но­ше­ния. Инто­на­ция помо­га­ет пере­дать эмо­ци­о­наль­ный кон­текст. Делит­ся на два основ­ных типа:

  1. Вос­хо­дя­щий тон — при­ме­ня­ет­ся для выра­же­ния неза­кон­чен­но­сти, неуве­рен­но­сти при раз­го­во­ре. Часто исполь­зу­ет­ся при пере­чис­ле­нии. Отме­тим, что в англий­ском вос­хо­дя­щий тон чаще исполь­зу­ет­ся в кон­це, а в рус­ском в начале.
  2. Нис­хо­дя­щий тон — при обу­че­нии фоне­ти­ке англий­ско­го язы­ка в началь­ной шко­ле его учат преж­де все­го. Этот тон исполь­зу­ет­ся для выра­же­ния кате­го­рич­но­сти и закон­чен­но­сти в выска­зы­ва­нии. Все утвер­ди­тель­ные пред­ло­же­ния долж­ны про­из­но­сить­ся в нис­хо­дя­щем тоне. Так­же нис­хо­дя­щий тон при­ме­ня­ет­ся в пове­ли­тель­ной и повест­во­ва­тель­ной речи.

На уро­ках англий­ско­го язы­ка фоне­ти­ки повы­ше­ние тона в пред­ло­же­нии обо­зна­ча­ет­ся как [↗], а понижение [↘].

Типы ударения

В нашей ста­тье обу­че­ние фоне­ти­ке англий­ско­го язы­ка мы рас­ска­жем о трех основ­ных типах ударения:

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе
Сто­и­мость обучения:
10–17$/курс
Скид­ки:
Скид­ки при оформ­ле­нии годо­вой под­пис­ки и для посто­ян­ных пользователей
Бес­плат­ный урок:
Преду­смот­рен
Мето­ди­ка обучения:
Игро­вая
Онлайн тести­ро­ва­ние:
Преду­смот­ре­но
Лите­ра­ту­ра:
Онлайн биб­лио­те­ка
Адрес:
143026, г.Москва, «Скол­ко­во», Луго­вая ул., 4, стро­е­ние 8, [email protected]
Перей­ти на сайт
Про­чи­тать обзор
Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе
Сто­и­мость обучения:
От 560 руб. за урок
Скид­ки:
Опла­та сра­зу 10 или 20 заня­тий даёт эко­но­мию, дости­га­ю­щую 10 %
Бес­плат­ный урок:
Есть. На бес­плат­ном проб­ном уро­ке пре­по­да­ва­тель оце­нит Ваш уро­вень зна­ний язы­ка, согла­су­ет с Вами мето­ди­ку обу­че­ния и расписание
Мето­ди­ка обучения:
Обу­че­ние про­хо­дит один на один инди­ви­ду­аль­но с репетитором
Онлайн тести­ро­ва­ние:

Перей­ти на сайт
Про­чи­тать обзор

Сло­вес­ное уда­ре­ние — когда в сло­ве выде­ля­ет­ся отдель­ный слог. Такое уда­ре­ние обо­зна­ча­ет­ся зна­ком [‘] перед удар­ным слогом.

Фра­зо­вое уда­ре­ние — более силь­ное про­из­не­се­ние опре­де­лен­ных слов, по срав­не­нию с дру­ги­ми. Обыч­но под фра­зо­вое уда­ре­ние попа­да­ют толь­ко зна­ме­на­тель­ные сло­ва. Место­име­ния и слу­жеб­ные сло­ва обыч­но нико­гда не сто­ят под ударением.

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе

IV типа чтения английских гласных

I Тип Чтения.

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе
Сто­и­мость обучения:
10–17$/курс
Скид­ки:
Скид­ки при оформ­ле­нии годо­вой под­пис­ки и для посто­ян­ных пользователей
Бес­плат­ный урок:
Преду­смот­рен
Мето­ди­ка обучения:
Игро­вая
Онлайн тести­ро­ва­ние:
Преду­смот­ре­но
Лите­ра­ту­ра:
Онлайн биб­лио­те­ка
Адрес:
143026, г.Москва, «Скол­ко­во», Луго­вая ул., 4, стро­е­ние 8, [email protected]
Перей­ти на сайт
Про­чи­тать обзор

Глас­ные чита­ют­ся так­же, как они и зву­чат в алфа­ви­те. Обыч­но такой тип чте­ния при­ме­ня­ет­ся в откры­том сло­ге под уда­ре­ни­ем: rake, cake, sane, pale.

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе
Сто­и­мость обучения:
От 560 руб. за урок
Скид­ки:
Опла­та сра­зу 10 или 20 заня­тий даёт эко­но­мию, дости­га­ю­щую 10 %
Бес­плат­ный урок:
Есть. На бес­плат­ном проб­ном уро­ке пре­по­да­ва­тель оце­нит Ваш уро­вень зна­ний язы­ка, согла­су­ет с Вами мето­ди­ку обу­че­ния и расписание
Мето­ди­ка обучения:
Обу­че­ние про­хо­дит один на один инди­ви­ду­аль­но с репетитором
Онлайн тести­ро­ва­ние:

Перей­ти на сайт
Про­чи­тать обзор

II Тип Чтения

При изу­че­нии фоне­ти­ки англий­ско­го язы­ка вы неред­ко буде­те стал­ки­вать­ся со вто­рым типом чте­ния. Глас­ные нахо­дят­ся в закры­том сло­ге и чита­ют­ся крат­ко: cat, dog, map, flat.

III Тип Чтения

Глас­ные ста­но­вят­ся длин­ны­ми. Обыч­но глас­ная удли­ня­ет­ся, если она сто­ит перед бук­вой “R”: car, bar, market, dark.

IV Тип Чтения

Глас­ные удва­и­ва­ют­ся и утра­и­ва­ют­ся при чте­нии, если после них сто­ят бук­вы “RE”: care, bare, square, stare.

Фонетическая транскрипция

Перед тем как начи­нать свое обу­че­ние фоне­ти­ке англий­ско­го язы­ка на началь­ном эта­пе, сле­ду­ет выучить англий­ский алфа­вит, кото­рый вклю­ча­ет 26 букв. Затем вы може­те пере­хо­дить к изу­че­нию транскрипции.

Далее пред­став­ле­на пол­ная тран­скрип­ция глас­ных и соглас­ных англий­ских букв. Как толь­ко вы ее выучи­те, то смо­же­те пра­виль­но читать прак­ти­че­ски любое англо­языч­ное слово.

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе

https://www.youtube.com/watch?v=BWXVZVn01‑U

Сто­и­мость обучения:
От 560 руб. за урок
Скид­ки:
Опла­та сра­зу 10 или 20 заня­тий даёт эко­но­мию, дости­га­ю­щую 10 %
Бес­плат­ный урок:
Есть. На бес­плат­ном проб­ном уро­ке пре­по­да­ва­тель оце­нит Ваш уро­вень зна­ний язы­ка, согла­су­ет с Вами мето­ди­ку обу­че­ния и расписание
Мето­ди­ка обучения:
Обу­че­ние про­хо­дит один на один инди­ви­ду­аль­но с репетитором
Онлайн тести­ро­ва­ние:

Перей­ти к школе
Про­чи­тать обзор

Сто­и­мость обучения:
От 560 руб. за урок
Скид­ки:
Опла­та сра­зу 10 или 20 заня­тий даёт эко­но­мию, дости­га­ю­щую 10 %
Бес­плат­ный урок:
Есть. На бес­плат­ном проб­ном уро­ке пре­по­да­ва­тель оце­нит Ваш уро­вень зна­ний язы­ка, согла­су­ет с Вами мето­ди­ку обу­че­ния и расписание
Мето­ди­ка обучения:
Обу­че­ние про­хо­дит один на один инди­ви­ду­аль­но с репетитором
Онлайн тести­ро­ва­ние:

Перей­ти на сайт
Про­чи­тать обзор
Про­ве­рить свой англий­скийПро­верь свои знания!

Под­пи­ши­тесь, и вы полу­чи­те доступ к бону­сам от школ и кур­сов англий­ско­го языка!

Нашли ошиб­ку?

Если вы нашли ошиб­ку или дру­гую про­бле­му, мы будем бла­го­дар­ны за ваше сообщение!
Есть несколь­ко раз­лич­ных вари­ан­тов, как это сделать:

  • Выде­ли­те текст с ошиб­кой, нажми­те соче­та­ние кла­виш CTRL+ENTER, в открыв­шем­ся окне опи­ши­те про­бле­му и отправь­те нам!
  • Напи­ши­те в ком­мен­та­ри­ях ниже о най­ден­ной проблеме
  • Вос­поль­зуй­тесь кон­такт формой

Правила чтения в английском языке

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместеПравила чтения в английском языке обширны и сложны , т.к. существует  огромное расхождение между буквами и звуками : букв 26, а звуков 44, поэтому разные буквы в разных положениях производят разные звуки, которые в английском языке передаются условными обозначениями, называемыми знаками транскрипции. В данном посте для облегчения усвоения правил чтения мы обозначаем их частично русскими буквами. 

4 основных типа чтения гласных

Для начала усвоим 4 основных типа чтения гласных E, A, Y , U ,O, I  в ударных слогах в английском языке

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе

  Iтип чтения – открытый слог (открытым считается слог, оканчивающийся на гласную, даже если она не произносится)

Обратите внимание на первую строку таблицы. Слова same, note, he, fine, my, cube как и все слова этой категории оканчиваются на немую гласную, а чтение гласных в корне слова совпадает с названием букв согласно алфавиту. Таким образом, слова с немыми гласными на конце, т.е. слова 1 типа чтения same, note, he, fine, my, cube, будут звучать как «сейм, ноут, хи, файн, май, кьюб»

Закрепим чтение гласных в ударном слоге  следующим упражнением:

Note, lone, mice, rice, type, tune, shy, lay, say, he, hay, name, same, nine, nice, game, came, make, Kate, Pete, five, tie, life, eve, me, size, no, cope, smoke, rose, nose, spine, sly, cry, vine, maze, home, tube, made, fume, cube, pace, lace, sky, hale, spine.

 II тип чтения – закрытый слог  (закрытым считается слог, оканчивающийся на согласную). Это вторая строка по таблице. Обратите внимание на слова rat, hot, red, bit, myth, run,  на конце которых отсутствует немая гласная. Эти слова звучат как «рэт, хот, ред, бит, мисс, ран».

Читайте также:  5 основных методов изучения английского языка - учим английский вместе

Cap, pen, bed, ten, not, spot, lot, bad, rat, sit, send, test, pit, in, send, spell, tin, less, ban, mad, fat, Sam, land, did, fit, sat, pet, tin, slip, sad, glad, bag, jam, gap, lag, can, kin, Jim, Jack, yes, ink, cup, run, cod, spin, not, doll, hop, hot, bank, rank, spin, up, us, bus, bun, cut, fun, vet, well, but, nut.

III тип чтения – гласная + буква “r”, которая влияет на звучание гласной в корне слова, придавая ей некоторую протяжность. Так слова car, sort, term, fir, Byrd, fur звучат как «ка: со:т, те:м, фё: бе:д, фе: ».

stern , Far, curt, hard, hart, car, card, cart, fork, cork, work,  sort, term, first,  Byrd, furs, curl,  her, curb, turn, girl, sir, burn, turn, word, born, torn, bird, form, serf, herb.

IVтип чтения – гласная + буква “r”+ гласная. Буква  “r” в данном случае также не читается;  все три гласные в совокупности звучат следующим образом: care, store, mere, tyre, cure – «кэа, сто:, миэ, таиэ, кьюэ».

Fare , here, pure, rare , cure, during, mare,   fire, bare, mire, stare ,tire,  sere,    mere, store,  core, more, care.

Видеоурок:

Таблица правил сочетаний гласных букв под ударением

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе

Часть 2. Правила чтения английских гласных букв.

Часть 3. Правила чтения английских согласных букв.

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе

Звуки английской речи и их аналоги в русском языке

Звуки в английском языке

Произношение звуков английской речи очень сильно отличается от русского, и передать правильное произношение английских звуков используя русские алфавит очень сложно. Для правильного произношения английских звуков мало просто выучить их аналоги написанные русскими буквами.

Можно на первом этапе выучить звуки написанные русскими буквами используя родное произношение, а после того как Вы будете знать как произносится тот или иной звук в английской речи — работать над правильным произношением. Либо, делать это сразу, кому как удобней и проще.

Прежде чем начать изучение звуков необходимо ознакомится с транскрипцией английских звуков, после этого Вам проще будет соотносить звуки с транскрипционными знаками. Как читать и произносить английскую транскрипцию

Произношение английских гласных звуков

ЗвукПроизношение звука
[и:] Долгий русский звук «и». Похож на протяжное «и» в слове «ива» двоеточие указывает на то, что этот звук произносится немного дольше обычного
[и] Краткий, открытый звук «и». Близко к краткому «и» в слове «игла»
[е] Средний звук между «е» и «и» в словах «шесть», «этот», «эти». Близко к звуку «э» в слове «это».
[æ] Более открытый звук, чем «е». Средний звук между «а» и «э». Откройте рот как для произнесения звука «а», постарайтесь произнести «э». Получится [æ]
[а:] Долгий, глубокий, задний звук «а», похожий на «а» в слове «палка». Долгий звук «Да-ай»
[о] Краткий, очень открытый звук «о». Краткий звук «о» в слове «тот».
[о:] Долгий звук «о». Протяжное «о» в слове «полно»
[у] Краткий звук «у» со слабым округлением губ. Звук «у» в слове «тут»
[у:] Долгий звук «у» без сильного округления и выдвижения губ. Похож на звук «у», произнесенному протяжно «у-умный»
[а] Краткий гласный звук, приближающейся к русскому «а» в словах «сады», «варить». Близок к не ударному звуку «а» в слове «камыш»
[ё:] Долгий гласный звук, напоминающий русский «ё» в словах «Фёкла», «свёкла». Долгий звук, средний между «о» и «э», напоминает звук «ё» в слове «Гёте»
[э] Безударный гласный звук, напоминающий русский безударный гласный в словах «нужен», «водяной», «молоток», «комната»

Все двугласные произносятся слитно с ударением на первый элемент.

Двугласные дифтонги

ЗвукПроизношение звука
[ei] [эй] Близок к русскому звуку «эй» в слове «шейка»
[ou] [оу] Близко к русскому «оу» в слове «клоун»
[ai] [ай] Близко к русскому «ай» в слове «Байкал»
[au] [ау] Звук близкий к русскому «ау» в слове «пауза»
[ɔi] [ой] Звук похожий на русский «ой» в слове «бойня»
[] [иэ] Сочетание [i] и [ə] с ударением на [i], похоже на русский звук «иэ»
[] [уэ] Сочетание [u] и [ə] с ударением на [u] звучит приблизительно как «уэ»

Буквенные выражения гласных звуков

Ниже рассмотрены случаи, когда один и тот же звук имеет несколько способов буквенного выражения.

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе

Произношение согласных звуков

ЗвукПроизношение звука
[п] Звук похож на русский звук «п»
[б] русский звук «б»
[м] русский звук «м»
[в] звук, близкий к «у», произносимому с напряженными губами без выдвижения их вперед
[ф] похож на русский звук «ф»
[в] русский звук «в»
[c] При произнесении этого звука кончик языка помещается между передними зубами этот звук произносится без голоса на выдохе
[ȝ] Образуется так же как звук [c], но произносится с голосом.
[с] Русский звук «с»
[з] Русский звук «з»
[т] Русский звук «т» произносимый не у зубов, а у десен.
[д] Русский звук «д» произносимый не у зубов, а у десен.
[н] Русский звук «н» произносимый не у зубов, а у десен.
[л] Русский звук «л» произносимый не у зубов, а у десен.
[р] Не раскатистый, не вибрирующий, очень краткий слабый русский звук «р» при произнесении этого звука кончик языка, немного завернут назад, находится против той части твердого неба, где образуется звук «ж»
[ш] Мягкий русский звук «ш»
[ж] Мягкий русский звук «ж» в слове «вожжи»
[ч] Русский звук «ч»
[дж] очень слабый мягкий звук «дж», похож на звонкий «ч»
[к] Русский звук «к»
[г] Русский звук «г»
[н] Звук «н» произносимый не кончиком языка, а задней частью его спинки.
[х] Глухой выдох
[й] Слабый русский звук «й»

Основные правила чтения согласных звуков английского языка.

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместе

Звуки в английском языке

Особенности английского произношения: всё что нужно знать

Орга­ны речи устро­е­ны у всех наро­дов оди­на­ко­во, но при этом зву­ко­из­вле­че­ние у раз­ных язы­ков совер­шен­но непо­хо­жее.

Каж­дый язык харак­те­ри­зу­ет­ся опре­де­лён­ным укла­дом орга­нов речи и име­ет свою спе­ци­фи­ку и инто­на­цию пред­ло­же­ния. Рас­смот­рим осо­бен­но­сти англий­ско­го про­из­но­ше­ния.

Перед нача­лом обя­за­тель­но озна­комь­тесь с тран­скрип­ци­ей англий­ско­го алфа­ви­та, что­бы луч­ше пони­мать какие зву­ки и бук­вы суще­ству­ют в изу­ча­е­мом нами языке.

Органы речи и их работа

Каж­дый язык выби­ра­ет раз­ные поло­же­ния орга­нов речи для про­из­вод­ства зву­ков, хотя у всех людей, не зави­си­мо от наци­о­наль­но­сти арти­ку­ля­тор­ный аппа­рат устро­ен одинаково.

В поло­сти рта рас­по­ло­же­ны орга­ны речи:

  • язык,
  • нёбо (твёр­дое и мягкое),
  • отде­ля­ю­щее полость рта от носо­вой полости,
  • зубы
  • губы.

За верх­ни­ми зуба­ми рас­по­ло­же­ны бугор­ки, кото­рые назы­ва­ют­ся аль­ве­о­ла­ми. Наи­боль­шее коли­че­ство зву­ков речи обра­зу­ют­ся в поло­сти рта бла­го­да­ря боль­шой подвиж­но­сти язы­ка и губ и воз­мож­но­сти ком­би­ни­ро­вать их дви­же­ния. Непо­сред­ствен­но за аль­ве­о­ла­ми рас­по­ло­же­но твёр­дое нёбо, а напро­тив кор­ня язы­ка – мяг­коё нёбо.

К актив­ным орга­нам речи отно­сят­ся так­же голо­со­вые связ­ки. При про­из­не­се­нии глу­хих соглас­ных голо­со­вые связ­ки не напря­же­ны и раз­дви­ну­ты. Когда голо­со­вые связ­ки напря­же­ны и сбли­же­ны, а поток воз­ду­ха застав­ля­ет их виб­ри­ро­вать, воз­ни­ка­ет голос, кото­рый мы слы­шим при про­из­не­се­нии звон­ких соглас­ных и гласных.

Основные правила английского произношения

В отли­чие от рус­ско­го язы­ка звон­кие соглас­ные в англий­ском язы­ке в кон­це слов и перед глу­хи­ми соглас­ны­ми не оглушаются.

Звон­кость – глу­хость в англий­ском язы­ке явля­ют­ся смыс­ло­раз­ли­чи­тель­ной чер­той, т.е. отли­ча­ет одно сло­во от другого:

  • bad (пло­хой)  –  bat (лету­чая мышь)

Глу­хие соглас­ные в кон­це слов про­из­но­сят­ся очень энер­гич­но. Звон­кие же соглас­ные про­из­но­сят­ся менее энер­гич­но, осо­бен­но в кон­це слов.

В англий­ском про­из­но­ше­нии чёт­ко раз­ли­ча­ют напря­жён­ную и про­тяж­ную арти­ку­ля­цию одних глас­ных зву­ков и нена­пря­жён­ное и крат­кое про­из­не­се­ние дру­гих. Например:

  • [ nib ][ ni:d ] nib – need           остриё – нужда
  • [ luk ] [ lu:p ] look – loop          взгляд – петля
  • [ kʌm ] [ kɒ:m ] come – calm       при­хо­дить – спокойный

Дол­го­та в тран­скрип­ции обо­зна­ча­ет­ся двое­то­чи­ем после глас­ной. Дол­го­та – крат­кость отли­ча­ют одно сло­во от дру­го­го. Например:

  • [ ful ] [ fu:l ] full – fool             пол­ный – дурак
  • [ liv ] [ li:v ] live – leave          жить – покидать
  • [ kʌt ][ ka:t ] cut – cart              резать – телега

Это пра­ви­ло не рабо­та­ет для рус­ско­го язы­ка. В нашем язы­ке дол­го­та – крат­кость не несёт смыс­ло­раз­ли­чи­тель­ной нагруз­ки. Зву­ки про­ти­во­по­став­ля­ют­ся по твёр­до­сти – мяг­ко­сти и глу­хо­сти – звонкости:

  • угол – уголь
  • ел – ель
  • нос – нёс
  • путь – будь
  • том – дом
  • собор – забор

Боль­шин­ство англий­ских смыч­ных и смыч­но-щеле­вых соглас­ных [ t ], [ d ], [ n ], [ l ], [ s ], [ z ], [ tʃ ], [ dʒ ] обра­зу­ют­ся при сопри­кос­но­ве­нии кон­чи­ка язы­ка с аль­ве­о­ла­ми. Сравните:

  • тень –  tin [ tin ] – олово
  • день –  day [ dei ] – день
  • лет –  late [ leit ] – поздний
  • нет –  name [ neim ] – имя

В про­из­но­ше­нии англий­ских соглас­ных смяг­че­ние не происходит.

В англий­ском язы­ке суще­ству­ют дифтон­ги (ди – два, фтонг – звук), кото­рые явля­ют­ся неде­ли­мы­ми зву­ка­ми. Пер­вая часть дифтон­га «ядро» про­из­но­сит­ся доволь­но чёт­ко, вто­рая часть пред­став­ля­ет собой сколь­же­ние в направ­ле­нии зву­ков [ i ], [ ə ] или [ ʊ ].

  • [ ai ] [ eə ]
  • [ aʊ ] [ ʊə ]
  • [ ɔi ] [ əʊ ]
  • [ ei ] [ iə ]
Читайте также:  Лучшие английские пословицы с переводом и русским аналогом - учим английский вместе

В рус­ском язы­ке дифтон­гов нет. Соче­та­ния зву­ков «ой, эй, ай» дифтон­га­ми не являются.

Про­из­но­ше­ние боль­шин­ства англий­ских глас­ных зву­ков осу­ществ­ля­ет­ся с плос­ким укла­дом губ, т.е. углы губ слег­ка оття­ну­ты в сто­ро­ны, а губы не округ­ля­ют­ся и не выпя­чи­ва­ют­ся. Например:

  • pen [ pen ] – ручка
  • sieve [ siv ] – решето
  • coat [ kəʊt ] – куртка

Звуки, которых нет в русском языке

И ещё в англий­ском язы­ке суще­ству­ют зву­ки, кото­рые отсут­ству­ют в русском:

Основные Различия Русских И Английских Звуков - Учим английский вместеАнглий­ские зву­ки, кото­рых нет в рус­ском языке

  1. меж­зуб­ные зву­ки [ ð ], [ θ ]. Например:
  • thick [ θik ] – густой
  • thin [ θin ] – тонкий
  • they [ ðei ] – они
  • this [ ðis ] – это
  1. носо­вой звук [ ŋ ]. Например:
  • sing [ siŋ ] – петь
  • song [ sɒŋ ] – песня
  • writing [ ‘raitiŋ ] – письмо
  1. губ­но-губ­ной звук [ w ]. Например:
  • wait [ weit ] – ждать
  • we [ wi: ] – мы
  • why [ wai ] – почему
  1. звук [ ɜ: ], при кото­ром исполь­зу­ет­ся уклад язы­ка не харак­тер­ный для рус­ско­го язы­ка. Например:
  • early [ ‘ɜ:li ] – рано
  • girl [ gɜ:l ] – девочка
  • turn [ tɜ:n ] – поворот
  • write [ rait ] – писать
  • wrote [ rəʊt ] – написал
  • river [ ‘rivə ] – река

Реко­мен­да­ция!

При поста­нов­ке англий­ско­го про­из­но­ше­ния соче­тать с глас­ным зву­ком как мож­но боль­ше раз­лич­ных соглас­ных звуков.

В рус­ском язы­ке арти­ку­ля­ция глас­ных в боль­шей сте­пе­ни зави­сит от твёр­до­сти или мяг­ко­сти сосед­них соглас­ных: вол – вёл; нос – нёс.

Американский английский

Посколь­ку аме­ри­кан­ский англий­ский явля­ет­ся лишь вари­ан­том англий­ско­го язы­ка он, в основ­ном, сохра­ня­ет зву­ко­вую базу англий­ско­го язы­ка, имея при этом неко­то­рые отличия.

Англий­ский язык, без пре­уве­ли­че­ния, явля­ет­ся самым рас­про­стра­нен­ным ино­стран­ным язы­ком в мире. Кро­ме того, он явля­ет­ся госу­дар­ствен­ным язы­ком Вели­ко­бри­та­нии, США, Кана­ды, Австра­лии и Новой Зелан­дии.

Есте­ствен­но, вви­ду гео­гра­фи­че­ской уда­лён­но­сти от клас­си­че­ско­го англий­ско­го язы­ка, осо­бен­но­сти быта и куль­ту­ры в США, Кана­де, Австра­лии и Новой Зелан­дии, появи­лись свои про­из­но­си­тель­ные осо­бые черты.

Осо­бен­но­сти аме­ри­кан­ско­го английского:

  1. Дифтонг [ əʊ ] про­из­но­сит­ся с боль­шим округ­ле­ни­ем губ, чем в бри­тан­ском вари­ан­те англий­ско­го языка.
  2. Звук [ j ] после соглас­ных перед зву­ком [ u: ] обыч­но име­ет сла­бо выра­жен­ное зву­ча­ние, кото­рое в речи мно­гих аме­ри­кан­цев почти исче­за­ет и сло­ва student, new, duty зву­чат как [ stu:dent ], [ nu: ], [ ‘du:ti ].
  3. Глас­ный [ ɒ ] зву­чит как [ a: ], дифтон­ги [ ai ], [ aʊ ] в каче­стве ядра име­ют весь­ма перед­ний звук [ a ], кото­рый почти сов­па­да­ет с [ æ ].
  4. Вме­сто глас­но­го [ a: ] в сло­вах типа class, plant, answer про­из­но­сит­ся звук [ æ ].

Для аме­ри­кан­ско­го англий­ско­го харак­тер­но носо­вое про­из­но­ше­ние глас­ных звуков.

  • Звук [ r ] про­из­но­сит­ся как в сере­дине сло­ва, так и в кон­це, отче­го речь аме­ри­кан­цев зву­чит более рез­ко, чем речь англичан.

Лексические различия британского и американского языка

Бри­тан­ский вариант Аме­ри­кан­ский вариант Пере­вод
penknife pocket knife перо­чин­ный нож
guard conductor кон­дук­тор
dustbin/bin garbage can мусор­ное ведро
braces suspenders под­тяж­ки
settee love seat диван, кана­пе
caretaker/porter janitor вах­тер, при­врат­ник, швейцар
tap faucet водо­про­вод­ный кран
unit trust mutual fund вза­им­ный фонд
cloakroom attendant hat-check girl гар­де­роб­щи­ца
caravan trailer / camper / mobile home фур­гон; автоприцеп
1st year undergraduate freshman пер­во­курс­ник
2nd year undergraduate sophomore вто­ро­курс­ник
3rd year undergraduate junior тре­тье­курс­ник
4th year undergraduate senior сту­дент 4‑ого курса
to ring smb. to call smb. зво­нить кому-то
district precinct рай­он
chips French fries чип­сы
estate agent realtor агент по про­да­же недвижимости

Неко­то­рые осо­бен­но­сти орфо­гра­фии бри­тан­ско­го и аме­ри­кан­ско­го англий­ско­го языка:

Бри­тан­ский вариант Аме­ри­кан­ский вариант Пере­вод
centre center центр
theatre theater театр
colour color цвет
favour favor бла­го­склон­ность
travelled traveled путе­ше­ство­вал

В аме­ри­кан­ском англий­ском есть лек­си­че­ские и орфо­гра­фи­че­ские осо­бен­но­сти, что, впро­чем, не меша­ет англи­ча­нам и аме­ри­кан­цам отлич­но пони­мать друг друга.

Мы зна­ем спе­ци­фи­ку и осо­бен­но­сти англий­ско­го про­из­но­ше­ния. Теперь важ­но рас­ши­рять лек­си­че­ский запас и как мож­но боль­ше гово­рить и читать англий­ские слова.

Вам также может понравиться

Различия английского и русского произношения

Фонетический строй английского языка во многом отличается от фонетического строя русского языка, что представляет особую трудность при коррекции звуков у русских, изучающих английский язык.

Артикуляционный уклад английского и русского языков различный.

Артикуляционный уклад – это привычное для носителей языка и постоянно поддерживаемое положение органов речи как в момент речи, так и в состоянии покоя.

Исходя из этого, при освоении английского языка необходимо учитывать следующее:

1) В английском языке значительно больше гласных, а в русском согласных (в английском 20 гласных и 24 согласных, а в русском 6 гласных и 36 согласных).

2)В английском языке, в отличие от русского, гласные звуки противопоставляются по долготе (7 кратких и 5 долгих фонем); замена краткого звука долгим или наоборот может привести к изменению значений слов, например, ship [ʃip] – корабль и sheep [ʃi׃p] — овца.

В русском языке противопоставление гласных по долготе и напряженности отсутствует. Английские гласные, в отличие от русских, делятся на монофтонги, т.е. гласные, по звучанию одинаковые на своем протяжении, и дифтонги, т.е.

гласные, состоящие из двух элементов, произносимых в пределах одного слога.

3) В русском языке огубление, типичное для гласных заднего ряда, сильнее, чем в английском, например: ср. англ. [put] – рус. [пуд]. Для английского звука [u] характерен «плоский» уклад губ.

4)В английском языке, в отличие от русского, согласные звуки не оглушаются в конце слова. Оглушение согласных отражается на смысле слова. Например: bag (сумка, мешок) – back (спина, назад).

5)В английском языке отсутствует противопоставление твердых и мягких согласных, т.е. палатализация не является фонематическим признаком, тогда как в русском — это фонематический признак: Например: [т – т’] в словах “тын” — “тина”; [л – л’] лот – лёд.

6)В английском глухие согласные – сильные, звонкие – слабые, а в русском звонкие согласные – сильные, глухие – слабые.

7)Для английских согласных типична апикально-альвеолярная артикуляция, длярусских – дорсально-зубная, например: ср. англ. [t] в “tip” – рус. [т] в “тип”.

8)В английском языке нет дрожащих звуков (типа рус. [р]), однофокусной аффрикаты [ц], заднеязычного фрикативного [х]. В русском языке отсутствует аспирация взрывных [p,t,k], фарингальная артикуляция [h], смешанный уклад гласной [ə:], нет двугубного [w], межзубных [θ], [ð], заднеязычного носового сонанта [ŋ].

UNIT 5

Транскрипция

При системе орфографии, основанной на морфологическом и в особенности на историческом принципе, одна и та же буква может передавать различные звуки в зависимости от некоторых условий. Например, в русском языке одна и та же буква «г» в словах «год», «стог», «его» и «легко» произносятся соответственно как «г», «к», «в» и «х».

Однако в английском языке соотношение между звуками и буквами значительно многообразнее. Каждая гласная и многие согласные имеют несколько чтений. То же наблюдается и при сочетании различных букв, причем при некоторых условиях ряд букв совсем не читается (так называемые «немые» гласные и согласные).

Иногда в различных словах один и тот же звук передается различными буквами или сочетанием букв.

Кроме того, все английские гласные буквы имеют большей частью далеко не то чтение, которое мы привыкли связывать в нашем сознании с буквами латинского алфавита: каждая гласная буква может передавать 4 – 5 звуков, часто совершенно различных.

При изучении языка с морфологической системой орфографии нет нужды записывать звуковой состав слова: различия в написании и произношении незначительны и легко запоминаются, тогда как в языке с исторической системой орфографии без этого обойтись никак нельзя.

Известно, что печатное слово состоит из букв, а устное, звучащее слово – из звуков. Чтобы записать звуковой состав слова, требуется определенная система записи звуков, то есть система письменных звуковых эквивалентов букв и их сочетаний, не допускающая двусмысленного толкования.

Это означает, что один и тот же знак должен изображает один звук, а один и тот же звук должен изображаться только одним знаком.

Такая система передачи звучания слова с помощью письменных знаков называется транскрибированием, а само звуковое изображение (произношение) слова – фонетической транскрипцией.

Таким образом, транскрипция состоит из письменных эквивалентов звуков, называемых значками транскрипции. Ими служат буквы латинского и греческого алфавита, а также небольшое число условных знаков.

Эти фонетические символы для многих языков были разработаны Международной фонетической ассоциацией, основанной в 1886 г. известным французским фонетистом Полем Пасси.

Год рождения фонетического «алфавита» — 1889-й.

Существуют различные виды фонетической транскрипции в рамках одной системы, их структура зависит от целей, для которых они используются. Простейший вид фонетической транскрипции – тот, который представляет одну определенную форму языка и который является «широким» в лингвистическом и типографическом смысле.

Под «лингвистически широким» видом фонетической транскрипции подразумевается «фонематический», т.е. основанный на принципе «один символ для одной фонемы». Под термином «типографически широкий» подразумевается использование минимальное количество специальных транскрипционных знаков.

Более сложные виды транскрипции используют дополнительные знаки и символы для достижения различных целей, например, для обозначения определенных аллофонов.

Чтобы не путать транскрипцию с печатным текстом, ее выделяют квадратными скобками. Для обозначения долготы звука применяется двоеточие, которое ставится справа от соответствующего значка транскрипции.

Читайте также:  Present Perfect Continuous — Правила, Приклади І Особливості Вживання - Учим английский вместе

Словесное ударение ставится в начале ударного слога: главное (более сильное) – вверху с помощью значка ('), а второстепенное (более слабое) – внизу с помощью значка (ֽ).

Пользуясь транскрипцией, можно точно записать, как читается каждое слово, независимо от того, как оно пишется.

  • Транскрипционные знаки
  • Гласные звуки: Согласные звуки:
  • Монофтонги
  • [i:] see [p] pen
  • [ɪ] sit [b] bad
  • [e] ten [t] tea
  • [æ] hat [d] did
  • [ɑ:] arm [k] cat
  • [ɔ] got [g] get
  • [ɔ:] saw [ʧ] chin
  • [u:] too [ʤ] June
  • [u] put [f] fall
  • [ʌ] cup [v] voice
  • [ə:] fur [θ] thin
  • [ə] ago [ð] then
  • [s] so
  • Дифтонги [z] zoo
  • [eɪ] page [ʃ] she
  • [əu] home [ʒ] vision
  • [aɪ] five [h] how
  • [au] now [m] man
  • [ɔɪ] join [n] no
  • [ɪə] near [ŋ] sing
  • [eə] hair [l] leg
  • [uə] pure [r] red
  • [j] yes
  • Трифтонги [w] wet
  • [aɪə] fire
  • [auə] our
  • [eɪə] layer
  • [əuə] mower
  • [ɔɪə] loyal
  • UNIT 6

Звуки в английском языке

  • Skysmart
  • Блог
  • Английский язык

В английском языке количество слов, которые произносятся вовсе не так, как пишутся, очень велико — это результат исторических изменений и стандартизации письменного английского языка в 17-ом веке. Зная, как читаются английские звуки, вы всегда сможете прочитать даже самое замысловатое слово. 

Английский алфавит насчитывает 26 букв, 20 гласных звуков (vowels) и 23 согласных звуков (consonants). Чем больше вы будете углубляться в английский язык, тем более сложные слова вы будете встречать на своем пути. Наука фонетика здесь вам пригодится, как нельзя кстати. А мы поделимся лайфхаками по изучению этой темы.

Транскрипция английских звуков

Чтобы изучать все возможные вариации звуков, лингвисты разработали алфавит, который содержит особые символы. Такой алфавит назвали International Phonetic Alphabet (Международный Фонетический Алфавит).

Именно эти символы используют в современных транскрипциях английских слов. Транскрипцией, кстати, называют графическое изображение звуков. Обозначают транскрипцию на письме в квадратных скобках.

Давайте рассмотрим на примерах ниже, как одна буква может читаться двумя разными способами. Разница в произношении зависит от положения буквы в слоге. 

  • В слове type (печатать/тип) буква y в закрытом слоге читается как – [aɪ]
  • В слове copy (копировать/копия) буква y в открытом читается как [i] 

Однако, стоит попытаться выучить произношение звуков и различные сочетания звуков. В русском языке отсутствует деление на короткие и долгие согласные. В английском же неправильное произношение таких гласных звуков ведет к существенным изменениям смысла слова.

Так, например, перепутав короткий и долгий звук [i] (читается как «и» в русском слове «игра»), вы случайно можете сказать «Я взошел на борт овцы» — I boarded a sheep [ʃp], а не «Я взошел на борт корабля» — I boarded a ship [ʃɪp]. 

Общая таблица согласных и гласных звуков английского языка (IPA)

Ниже приведена таблица всех известных фонем английского языка. Гласные буквы находятся в серой зоне, а согласные в желтой. Краткие и долгие гласные звуки, обозначены на светло-сером фоне, а дифтонги — звуки, состоящие из двух элементов — расположены на темно-сером фоне.

Все согласные расположены на желтом фоне и различаются цветом шрифта. Глухие согласные (voiceless/unvoiced) обозначены серым цветов, а звонкие (voiced

Различия английского и русского произношения

Фонетический
строй английского языка во многом
отличается от фонетического строя
русского языка, что представляет особую
трудность при коррекции звуков у русских,
изучающих английский язык.

Артикуляционный
уклад английского и русского языков
различный.

Артикуляционный уклад – это
привычное для носителей языка и постоянно
поддерживаемое положение органов речи как в момент речи, так и в состоянии
покоя.

Исходя из этого,
при освоении английского языка необходимо
учитывать следующее:

1)
В английском языке значительно больше
гласных, а в русском согласных (в
английском 20 гласных и 24 согласных, а в
русском 6 гласных и 36 согласных).

2) В
английском языке, в отличие от русского,
гласные звуки противопоставляются по
долготе (7 кратких и 5 долгих фонем);
замена краткого звука долгим или наоборот
может привести к изменению значений
слов, например, ship
[ʃip]
– корабль и sheep
[ʃi׃p]
— овца.

В русском языке противопоставление
гласных по долготе и напряженности
отсутствует. Английские гласные, в
отличие от русских, делятся на монофтонги,
т.е. гласные, по звучанию одинаковые на
своем протяжении, и дифтонги, т.е.

гласные,
состоящие из двух элементов, произносимых
в пределах одного слога.

3) В русском языке огубление, типичное
для гласных заднего ряда, сильнее, чем
в английском, например: ср. англ. [put]
– рус. [пуд]. Для английского звука [u]
характерен «плоский» уклад губ.

4) В
английском языке, в отличие от русского,
согласные звуки не оглушаются в конце
слова. Оглушение согласных отражается
на смысле слова. Например: bag
(сумка, мешок) – back
(спина, назад).

5) В
английском языке отсутствует
противопоставление твердых и мягких
согласных, т.е. палатализация не является
фонематическим признаком, тогда как в
русском — это фонематический признак:
Например: [т – т’] в словах “тын” — “тина”; [л – л’] лот – лёд.

6) В
английском глухие согласные – сильные,
звонкие – слабые, а в русском звонкие
согласные – сильные, глухие – слабые.

7) Для
английских согласных типична
апикально-альвеолярная артикуляция,
длярусских – дорсально-зубная, например:
ср. англ. [t]
в “tip”
– рус. [т] в “тип”.

8)
В английском языке нет дрожащих звуков
(типа рус. [р]), однофокусной аффрикаты
[ц], заднеязычного фрикативного [х]. В
русском языке отсутствует аспирация
взрывных [p,t,k],
фарингальная артикуляция [h],
смешанный уклад гласной [ə:],
нет двугубного [w],
межзубных [θ],
[ð], заднеязычного носового сонанта [ŋ].

UNIT
5

Транскрипция

При системе
орфографии, основанной на морфологическом
и в особенности на историческом принципе,
одна и та же буква может передавать
различные звуки в зависимости от
некоторых условий. Например, в русском
языке одна и та же буква «г» в словах
«год», «стог», «его» и «легко» произносятся
соответственно как «г», «к», «в» и «х».

Однако в английском
языке соотношение между звуками и
буквами значительно многообразнее.
Каждая гласная и многие согласные имеют
несколько чтений. То же наблюдается и
при сочетании различных букв, причем
при некоторых условиях ряд букв совсем
не читается (так называемые «немые»
гласные и согласные).

Иногда в различных
словах один и тот же звук передается
различными буквами или сочетанием букв.

Кроме того, все английские гласные буквы
имеют большей частью далеко не то чтение,
которое мы привыкли связывать в нашем
сознании с буквами латинского алфавита:
каждая гласная буква может передавать
4 – 5 звуков, часто совершенно различных.

При изучении языка
с морфологической системой орфографии
нет нужды записывать звуковой состав
слова: различия в написании и произношении
незначительны и легко запоминаются,
тогда как в языке с исторической системой
орфографии без этого обойтись никак
нельзя.

Известно, что
печатное слово состоит из букв, а устное,
звучащее слово – из звуков. Чтобы
записать звуковой состав слова, требуется
определенная система записи звуков, то
есть система письменных звуковых
эквивалентов букв и их сочетаний, не
допускающая двусмысленного толкования.

Это означает, что один и тот же знак
должен изображает один звук, а один и
тот же звук должен изображаться только
одним знаком.

Такая система передачи
звучания слова с помощью письменных
знаков называется транскрибированием,
а само звуковое изображение (произношение)
слова – фонетической транскрипцией.

Таким образом,
транскрипция состоит из письменных
эквивалентов звуков, называемых значками
транскрипции. Ими служат буквы латинского
и греческого алфавита, а также небольшое
число условных знаков.

Эти фонетические
символы для многих языков были разработаны
Международной фонетической ассоциацией,
основанной в 1886 г. известным французским
фонетистом Полем Пасси.

Год рождения
фонетического «алфавита» — 1889-й.

Существуют различные
виды фонетической транскрипции в рамках
одной системы, их структура зависит от
целей, для которых они используются.
Простейший вид фонетической транскрипции
– тот, который представляет одну
определенную форму языка и который
является «широким» в лингвистическом
и типографическом смысле.

Под
«лингвистически широким» видом
фонетической транскрипции подразумевается
«фонематический», т.е. основанный на
принципе «один символ для одной фонемы».
Под термином «типографически широкий»
подразумевается использование минимальное
количество специальных транскрипционных
знаков.

Более сложные виды транскрипции
используют дополнительные знаки и
символы для достижения различных целей,
например, для обозначения определенных
аллофонов.

Чтобы не путать
транскрипцию с печатным текстом, ее
выделяют квадратными скобками. Для
обозначения долготы звука применяется
двоеточие, которое ставится справа от
соответствующего значка транскрипции.

Словесное ударение ставится в начале
ударного слога: главное (более сильное)
– вверху с помощью значка ('),
а
второстепенное (более слабое) – внизу
с помощью значка (ֽ).

Пользуясь транскрипцией, можно точно
записать, как читается каждое слово,
независимо от того, как оно пишется.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector