Обстоятельства В Английском Языке — Учим английский вместе

Обстоятельства В Английском Языке - Учим английский вместе

Обстоятельство в английском языке показывает когда, как,  каким образом, при каких обстоятельствах происходит действие. В зависимости от того, что они обозначают, выделяют обстоятельства времени, места, цели, образа действия, степени действия, причины, следствия.

Виды обстоятельств в английском языке

В разных пособиях вам могут встретиться разные классификации обстоятельств по значению. Например, иногда выделяют обстоятельство длительности, но чаще его включают в более широкое понятие обстоятельства времени.

He got injured at his workplace. – Он получил травму на своем рабочем месте.

I forgot my homework at home. – Я забыл домашнюю работу дома.

See you on Monday. – Увидимся в понедельник.

Nothing lasts forever. – Ничто не длится вечно.

  • Обстоятельство образа действия

Drive carefully, please. – Веди машину осторожно, пожалуйста.

She always started her day with a prayer. – Она всегда начинала день с молитвы.

It’s all because of you. – Это все из-за тебя.

I can’t sleep because of those cats! – Я не могу уснуть из-за этих кошек!

I came to talk. – Я пришел поговорить.

Let’s stop for a break. – Давайте остановимся отдохнуть.

It’s slightly better. – Это немножко лучше.

You work too much. – Вы работаете слишком много.

В роли обстоятельств выступают наречия, а также другие части речи в “наречном” значении: существительные с предлогом, причастие, герундий с предлогом.

I got sick yesterday. – Я заболел вчера.

  • Существительное с предлогом

We were walking along the street. – Мы шли вдоль улицы.

He watched TV drinking soda. – Он смотрел телевизор, попивая газировку.

Finish your work before going home – Закончи свою работу, прежде чем идти домой.

Место обстоятельства в предложении

Обстоятельство в английском языке может находиться в начале предложения, в конце, иногда даже распологается внутри сказуемого, вклиниваясь между составляющими его словами. Существуют закономерности, касающиеся порядка в предложении обстоятельство времени, образа действия и места.

  • Обстоятельство времени находится в конце или начале предложения.

От расположения обстоятельства времени может немного меняться смысл предложения, особенно если его выделить интонацией.

I’m a little bit busy now. – Я немного занят сейчас.

Now I’m a little bit busy. – Сейчас я немного занят (подчеркнуто “сейчас”).

  • Если в предложении два обстоятельства времени, сначала называем более точное понятие, потом более широкое.

Come back at nine o’clock tomorrow. – Возвращайтесь завтра в девять часов.

The company was founded in the tenth of November, in 1999. – Компания была основана десятого ноября, в 1999 году.

  • Другие обстоятельства распологаются после сказуемого или дополнения, если оно есть.

Традиционно, сначала идет обстоятельство образа действия, затем места. Обстоятельство времени, как уже упоминалось, идет в конце или в начале.

My cat sneaked up on my dog very quietly in the kitchen today. – Моя кошка подкралась к собаке очень тихо на кухне сегодня.

Подл. + сказумое + дополнение
Обстоятельство образа действия
Обстоятельство места
Обстоятельство времени
Обстоятельство времени
Подл. + сказумое + дополнение
Обстоятельство образа действия
Обстоятельство места
My cat sneaked up on my dog very quietly in the kitchen today.
Today my cat sneaked up on my dog very quietly in the kitchen.
  • Внутрь сказуемого часто вклиниваются слова already и just.

I have already found the solution. – Я уже нашел решение.

We’ve just met. – Мы только что познакомились.

Подробнее об этом читайте в статье: “В чем разница между Already, Yet и Just?”

  • Также перед глаголом часто употребляются наречия, усиливающие или уменьшающие значение действия

I really wanted to help. – Я действительно хотел помочь.

I is absolutely impossible. – Это абсолютно невозможно.

He almost said “yes”. – Он почти сказал “да”.

Обстоятельства В Английском Языке - Учим английский вместе

Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Друзья! Меня часто спрашивают, но я не занимаюсь сейчас репетиторством. Если вам нужен репетитор, я рекомендую зайти на этот чудесный сайт.  Здесь вы найдете учителей носителей и не носителей языка???? для любых целей и на любой карман???? Я сам прошел там более 100 уроков, рекомендую попробовать и вам!

Обстоятельство в английском языке, место в предложении, примеры

Обстоятельства В Английском Языке - Учим английский вместе

Названия и функция второстепенных членов предложения в английском практически ничем не отличаются от того же самого грамматического аспекта в русском. И так же, как и в русском языке помимо дополнения и определения выделяют обстоятельство — член предложения, который характеризует и описывает действие.

Зная, что может выражать обстоятельство в английском языке, и какое место оно может занимать в предложении, намного проще освоить не только грамматические правила построения фраз, но также улучшить навыки перевода и понимания контекста.

Виды обстоятельств в английском языке

В зависимости от того, какие именно особенности действия характеризуют обстоятельства, их делят на несколько больших групп.

Рассмотрим их подробнее.

Обстоятельство времени

Обстоятельство времени в английском языке указывает время, в которое было совершено действие. Определить его можно, задав к словосочетанию вопрос When? или How long?

Чтобы это был нагляднее, приведем примеры обстоятельств времени.

She was born (when?) in 1985. – Она родилась в 1985 году.

I haven't seen Jim (how long?) for 6 months. – Я не видел Джима полгода.

Обстоятельство места

Данная группа обстоятельств в английском языке используется, когда говорят о месте совершения или протекания действия либо его направлении. Понять, что обстоятельство относится именно к этой группе, можно с помощью вопросов Where? и Where from?

They are walking (where?) in the garden. – Они гуляют в саду.

He has returned (from where?) from Spain. – Он вернулся из Испании.

Обстоятельства образа действия

Этот вид обстоятельств характеризует способ, которым что-либо было сделано. Определить его так же не сложно: достаточно задать к нему вопрос How?

You are running (how?) too slowly. – Ты бежишь слишком медленно.

Try to pull it (how?) gently. – Попробуй его аккуратно потянуть.

Обстоятельства причины

Эта группа раскрывает основания или причины совершения действия, о которых идет речь в предложении. К обстоятельствам данного типа можно задать вопросы Why?

She can’t carry that box (why?) because of her physical weakness. – Она не может нести эти коробки из-за слабости.

Обстоятельства цели

Эти обстоятельства указывают на намерения, в связи с которым совершается действие или описывают задачу, на которую это действие направлено.

Зачастую их путают с обстоятельством времени, однако если присмотреться к контексту предложения, разница становится очевидной: обстоятельство цели отвечает на вопрос What for? и используется, когда действие совершается целенаправленно – в то время как обстоятельство причины может указывать на субъективные, ни от чего не зависящие условия.

Давайте сравним:

The traffic collapsed (why?) because of this heavy snow. – Дорожное движение нарушилось из-за сильного снегопада (причина – внешнее объективное обстоятельство).

Jane left earlier (what for?) to avoid meeting Max. – Джейн ушла раньше, чтобы не встречаться с Максом (действие совершено намеренно).

They borrowed two more chairs (what for?) to accommodate extra guests. – Они одолжили еще пару стульев, чтобы разместить дополнительных гостей (действие совершенно с конкретной целью).

Обстоятельства меры и степени

Описывают, в какой мере было выполнено действие или с какой интенсивностью происходит какой-либо процесс. Вопрос-индикатор – To what extent? (В какой степени).

We talked (to what extent?) a little bit. – Мы немного поболтали.

I love you (to whet extent?) to the moon and back. – Я тебя очень сильно люблю.

Обстоятельства сравнения

Эта группа используется для сравнения какого-либо объекта, чаще всего выраженного подлежащим. Отвечает на вопрос How?

Обстоятельство в английском языке: определение, виды и примеры

Обстоятельства В Английском Языке - Учим английский вместе

Носители любого языка часто используют в своей речи предложения, которые содержат различные обстоятельства.  Их так часто употребляют, потому что роль этого члена предложения очень важна при раскрытии тем, отвечающих на вопросы когда? где? каким образом? и т.п. В целом, обстоятельство в английском языке имеет несколько смысловых групп, каждая из которых может быть выражена в форме наречия, деепричастия, глагола или существительного с предлогом.

Читайте также:  Много Ли Иностранных Заимствований В Английском Языке? - Учим английский вместе

Что такое обстоятельство?

Грамматический термин «обстоятельство» используется для обозначения второстепенных членов предложения, собственно и указывающих на те обстоятельства, при которых было совершено то или иное действие. Иными словами, обстоятельства раскрывают как, когда, почему и где происходили указанные события.

Пример Перевод
I work on Monday. Я работаю в понедельник.
My friends live in the country. Мои друзья живут за городом.
Your sister laughed loudly. Твоя сестра громко рассмеялась.

Как показывает приведенная выше таблица, обстоятельства могут иметь различные значения, в соответствии с которыми они и делятся на группы.

Виды обстоятельств

В зависимости от поставленного вопроса, обстоятельство может выражать в предложении различные условия, времена, места и т.д.

Группа обстоятельств места

В этом случае слово/словосочетание указывает место совершения или место направления действия. Вопросы этой группы: Where? (куда? где?), Where from?(откуда?).

Пример Перевод
My husband is from Africa. Мой муж из Африки.
We went to the field. Мы ходили на поле.
Her brother is at home now. Ее брат сейчас дома.

Группа обстоятельств образа действия

Обстоятельственные слова этой группы рассказывают о том, как именно выполняется действие, и отвечают на английский вопрос How? (как?).

Пример Перевод
His father speaks Russian fluently. Его отец говорит по-русски бегло.

Группа обстоятельств причины

Это обстоятельства, перевод которых раскроет причины поступка. Отвечают на вопрос why? (из-за чего? почему?).

Пример Перевод
I couldn’t write to you yesterday, because I was ill. Я не мог написать тебе вчера, потому что я болел.

Группа обстоятельств времени

Слово/выражение указывает на время совершения действия. Вопросительные слова этой группы: When? (когда?), How long? (как долго?).

Пример Перевод
New TV show starts this autumn. Новая передача стартует на телевидении  этой осенью.
He hasn’t called my sister for a long time. Он давно не звонил моей сестре.

Группа обстоятельств цели

Данные выражения будут раскрывать смысл какого-либо намерения, задачу действия. Являются ответом на вопрос What for? (зачем? с какой целью?).

Пример Перевод
I worked hard to write my book. Я много трудился, чтобы написать мою книгу.
Many people use the alarm-clock to get up in time. Многие люди используют будильник, чтобы встать вовремя.

Группа обстоятельств сравнения и исключения

Обстоятельства времени

Грамматика/Grammar / Орфография / Writing Обстоятельства В Английском Языке - Учим английский вместе

Что такое обстоятельства времени

Под обстоятельствами времени (Adverbial of Time) понимаются второстепенные члены предложения, которые указывают, в какое время совершается действие или имеет место то или иное состояние.

Термин обстоятельство времени применяется здесь только к обстоятельствам определенного времени, т. е. таким, которые отвечают на вопрос “Когда?”. Например: yesterday – вчера, then – тогда, at two o’clock – в два часа, three days ago – три дня тому назад.

Какие бывают обстоятельства времени

Некоторые обстоятельственные выражения могут начинаться с предлога, например: on Sunday – в воскресенье, in summer – летом, at six o’clock – в шесть часов. Другие представляют собой беспредложные словосочетания, например: last night – вчера вечером, two days ago – два дня тому назад, tomorrow evening – завтра вечером.

В следующей таблице собраны примеры наиболее употребительных обстоятельств времени:

1 this
  • morning (afternoon, evening)
  • week (month, term, year, etc.)
  • January (February, etc.)
  • spring (summer, etc.)
2 next; last
  • Sunday (Monday, etc.)
  • week (month, term, year, etc.)
  • January (February, etc.)
  • spring (summer, etc.)
3 (the) next; the following
  • day (morning, afternoon, evening, night)
  • week (month, year, etc.)
  • January February, etc.)
  • spring (summer, etc.)
4 tomorrow; last
5 tomorrow; yesterday
  • morning (afternoon, evening)
6 the day
  • after tomorrow
  • before yesterday
7 the week (month, year, etc,)
8 one
  • morning (afternoon, evening, night)
  • Monday (Tuesday, etc.) morning (afternoon, evening, night)
  • day (morning, etc.) in May (June, etc.)
  • June (spring, etc.) morning (afternoon, etc.)
9 today (this day); tomorrow; yesterday

Примечания к таблице:

Строка 1 — Заметьте, что говорят this morning, this afternoon, this evening, но tonight, а не this night.

Строка 2 — Прилагательное next (без артикля) значит будущий. Обратите внимание на то, что вместо next day (см. пункт 3 ниже) говорят tomorrow, вместо next morning – tomorrow morning, вместо last day употребляется yesterday, а вместо last afternoon говорят yesterday afternoon.

Строка 3 — Прилагательные next и following в третьей графе значат следующий, т. е. указывают на день, месяц, год, который последовал в прошлом или последует в будущем за каким-то другим миновавшим или грядущим периодом времени, упоминаемым или упоминавшимся в данном высказывании.

Строка 4 и 5 — Заметьте, что слова tomorrow и yesterday сочетаются как определения с существительными morning, afternoon, evening, a tomorrow может сочетаться с night. Но вместо yesterday night обычно говорят last night.

Строка 8 — В этой графе собраны беспредложные словосочетания: one morning in May; one hot July afternoon; one wet evening in November. Если заменить, однако, слово one неопределенным артиклем, придется употребить предлог on: on a sunny June morning, on a frosty morning in January.

Строка 9 — Выражения this day week и today week могут относиться к прошлому или к будущему (неделю назад; через неделю) в зависимости от контекста и временной формы глагола-сказуемого. Например:

  • Ровно неделю назад мы были в Москве — This day week we were in Moscow.
  • Я увижу его ровно через неделю — I shall be seeing him today week.

Обстоятельства времени с наречием ago

В английском языке существует ряд беспредложных обстоятельств времени, включающих наречие ago — тому назад. Они обозначают период времени, отсчитываемый от настоящего назад в прошлое. К таковым относятся:

  • (not) long ago;
  • a short (long, considerable) time (while) ago;
  • a moment (minute, hour, week, month, etc.) ago;
  • a week (fortnight, month, etc.) ago;
  • two (three, a few, several, etc.) weeks (months, etc.) ago.

Обстоятельства времени, выраженные предложными оборотами

Существует огромное количество обстоятельств времени, выраженных предложными оборотами. Покажем их для наглядности в таблице:

on; before; after; by
  • Sunday (Monday, etc.)
  • the first (second, etc.) Sunday (Monday etc.) in May (June, etc.)
  • the first (second, etc.) of May (June, etc.)
  • May (June, etc.) the first (second, etc.)
in; during
  • May (June, etc.)
  • (the) spring (summer, etc.)
  • the morning (afternoon, evening, day, night)
  • (the year) 500 В. С.*
  • 1066, 1914, etc.
at; before; after; by
  • six o’clock (half past two, etc.)
  • noon (midday, midnight)
  • dawn (sunrise, sunset)
  • Easter, Christmas, the New Year
  • breakfast (supper, etc.) time
in
  • a few minutes (hours, days, etc.)
  • an hour
  • a half (quarter) of an hour
  • a few (several, two, etc.) hours (days, weeks, etc.)

Самыми типичными обстоятельствами определенного времени являются: on Sunday, on Monday morning, by the first of May, in the morning, on the morning of June the first, at dawn, after sunset, in a few hours, in three hours’ time, in two or three years’ time.

* — Сокращенное обозначение В. С. читается Before Christ, т. е. до нашей эры

Место обстоятельств времени в предложении

Обстоятельства определенного времени обычно ставятся в конец предложения. Если их нужно особо выделить (при эмфазе или для контраста), они ставятся в начале предложения.

Положение в конце:

  • Я (на)писал ей на прошлой неделе — I wrote to her last week.
  • Он уехал несколько месяцев тому назад — Не left a few months ago.

Обстоятельства в английском языке

  • Adverbial Modifiers
  • Обстоятельства обычно относятся к глаголу (как в личной, так и в неличной форме), к прилагательному или наречию.
  • Обстоятельства делятся на следующие виды: времени, места, образа действия, причины, цели, следствия, меры и степени, условия, уступки, сопутствующих явлений и частотности.
  • Обстоятельство может занимать почти любое место в предложении за исключением места между сказуемым и прямым дополнением.
  • В повествовательном предложении обстоятельства могут находиться: а) перед подлежащим, б) после сказуемого, в) после дополнения (при наличии такового):

In the evening I shall work at home.Вечером я буду работать дома.

(времени, места)

Читайте также:  Ориентирование В Городе На Английском - Как Объяснить Дорогу На Английском - Учим английский вместе

I shall work at home in the evening.Я буду работать дома вечером.

(места, времени)

We had to substitute some parts of this machine to make it more efficient.Нам пришлось заменить некоторые детали этой машины, чтобы сделать ее более производительной.

(цели)

To make this machine more efficient we had to substitute some of its parts.Для того чтобы повысить производительность этой машины, нам пришлось заменить некоторые части.

(цели)

We had to substitute the old machine by a new one, as it was not efficient enough.Нам пришлось заменить старую машину новой, так как она была недостаточно производительной.

  1. (причины)
  2. Обстоятельства, характеризующие процесс и выраженные наречиями, либо предшествуют глаголу, либо следуют за ним, если нет прямого дополнения, либо, в случае эмфатической инверсии, предшествуют подлежащему:

Не slowly went away.Не went away slowly.Slowly he went away.Он медленно вышел.

(образ действия)

Примечание. Обстоятельства образа действия при переводе на русский язык обычно ставятся перед глаголом, а обстоятельства времени — в начале или в конце предложения.

The workers went quickly to their places after the whistle blew.После свистка рабочие быстро заняли свои места.

(образа действия, времени )

Обстоятельства, выраженные наречиями неопределенного времени often, seldom, never, usually, just и т. д., обычно стоят перед смысловым глаголом:

We have just finished our work.Мы только что закончили работу.

They often attend lectures on electrical engineering.Они часто посещают лекции по электротехнике.

Исключение составляют наречия sometimes, yet, которые могут стоять как в начале предложения, так и в конце:

Sometimes he would call on me.Иногда он обращался бы ко мне.

She has not arrived yet.She has not yet arrived.Она еще не приехала.

Обстоятельства могут быть выражены:

1) наречием:

Не spoke very quickly.Он говорил очень быстро.

  • (образа действия)
  • 2) существительным или местоимением с предлогом:

Не lives in the country.Он живет в деревне.

  1. (места)
  2. 3) причастием (Participle I и II) или причастным оборотом, включая абсолютный причастный оборот:

Having come home, he began to read a new magazine.Придя домой, он начал читать новый журнал.

(времени)

Equipped with new machinery the mill has considerably increased its output.Когда завод оборудовали новыми машинами, он значительно увеличил выпуск продукции.

(времени)

The demand for motor cars growing day by day, the automobile plants increase their output.Так как спрос на автомашины возрастает с каждым днем, автозаводы увеличивают выпуск автомашин.

  • (причины)
  • 4) инфинитивом:

Не rang me up to ask about your health.Он позвонил мне, чтобы узнать о вашем здоровье.

  1. (цели)
  2. 5) герундием с предлогом:

You can improve your pronunciation by reading out loud regularly.Вы можете улучшить свое произношение, регулярно читая вслух.

  • (образа действия)
  • 6) обстоятельственным придаточным предложением:

Не could not come to see you as he was very busy.Он не мог навестить вас, так как был очень занят.

(причины)

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Правила построения предложений в английском языке довольно строгие. В отличие от русского языка, здесь есть четкий порядок слов. Если знать основную конструкцию английского предложения, можно построить любую фразу.

Члены предложения в английском языке, как и в русском, делятся на главные и второстепенные.

Главные члены предложения – это те, благодаря которым образуется грамматическая основа высказывания. Без них предложение не будет иметь смысла. К главным членам относятся подлежащее и сказуемое.

Примеры:

(Кто?) Они (что делали?) думали. — They thought.

Кто?) Кот (что делает?) идет. – The cat is going.

(Что?) Яблоко (что сделает?) упадет. — The apple will fall.

Подлежащее

Как правило, подлежащее выражается существительным или местоимением, это главное действующее лицо предложения, отвечающее на вопросы «кто?», «что?».

  • Существительное используется в своей стандартной словарной форме, в единственном или множественном числе.
  • Примеры:
  • a product — products (продукт — продукты)
  • a magazine — magazines (журнал — журналы)
  • a university — universities (университет — университеты)
  • Артикль может быть определенным, неопределенным или отсутствовать вообще, в зависимости от подразумеваемого предмета/лица.
  • Что касается местоимений, то в качестве подлежащего чаще всего употребляются личные местоимения в именительном падеже: I (я), we (мы), you (ты/вы), he (он), she (она), it (это /оно), they (они).
  • А также некоторые неопределенные и отрицательные местоимения: someone/somebody (кто-то), no one/nobody (никто), everyone/everybody (все), something (что-то), nothing (ничего), everything (все), each (каждый).
  • В разговорной речи it может заменяться на this (это), that (то).
  • В утвердительном предложении подлежащее стоит в начале предложения до сказуемого.

Сказуемое

Эта часть предложения выражается глаголом и является ключевой при построении предложений на английском языке, потому как она показывает, в какое время произошло, происходит или произойдет действие. Сказуемое отвечает на вопрос «что делать?».

В составе сказуемого глаголов может быть два, вспомогательный и смысловой.

Вспомогательный глагол — глагол, который используется для выражения времени. Как такого значения он сам по себе не имеет и на русский язык никак не переводится. Однако его присутствие необходимо, если того требует временная форма.

  1. Примеры:
  2. Для Present Simple — do / does Для Past Perfect — had
  3. Для Future Continuous — will be
  4. Основной или смысловой глагол — это глагол, который выражает действие, совершаемое подлежащим.
  5. Примеры:

She runs. — Она бегает.

We went. — Мы пошли.

I want to be there. — Я хочу быть там.

Второстепенные члены предложения — это те, которые поясняют главные. Без них предложение все равно будет иметь смысл, так как они не являются грамматической основой предложения. К второстепенным членам относят определение, дополнение и обстоятельство.

Определение

Этот член предложения отвечает на вопросы «какой?» и «чей?». Определение стоит рядом с подлежащим или дополнением и описывает его свойства, может выражаться практически любой частью речи.

В большинстве случаев определение выражается:

  • Прилагательными: nice (милый), brave (смелый).
  • Причастиями: sold (проданный), crying (плачущий).
  • Причастными оборотами: made of plastic (сделанный из пластика), laughing out loud (громко смеющийся).
  • Числительными: first (первый), thirty (тридцать).
  • Существительным в притяжательном падеже: Nick’s (Ника), Diana’s (Дианы).
  • Личными местоимениями в объектном падеже: my (мой), your (твой).

Примеры:

I see a beautiful girl next to him. — Я вижу (какую?) красивую девушку рядом с ним.

My red cat is lying on the windowsill. — (Чей?) Мой (какой?) рыжий кот лежит на подоконнике.

  • Определение может стоять как перед подлежащим, так и перед дополнением.
  • Примеры:

Her wavy hair is so beautiful. — Ее волнистые волосы такие красивые.

I have read a great book. — Я прочитал замечательную книгу.

Определение, выраженное причастным оборотом, обычно идет после подлежащего и дополнения.

Пример: The girl singing on stage is my sister. — Девушка, поющая на сцене — моя сестра.

Дополнение

Согласно конструкции предложений в английском языке, дополнение располагается после сказуемого. Оно может выражаться существительным или местоимением, отвечает на падежные вопросы.

Примеры:

I see a girl with him. — Я вижу (кого?) девушку (с кем?) с ним.

She is reading a book to the children. — Она читает (что?) книгу (кому?) детям.

Существует два вида дополнения:

  • Прямое — дополнение, отвечающее не вопросы винительного падежа «кого?», «что?».
  • Косвенное — дополнение, отвечающее на все остальные падежные вопросы «кого?», «чего?», «кому?», «чему?».

Если в одном предложении используются сразу два вида дополнения, сначала употребляется прямое, а затем косвенное.

Пример: I play a computer game with her. — Я играю в компьютерную игру с ней.

Обстоятельство

Эта часть речи обозначает место, причину, время, образ действия и тому подобное. Обстоятельство связано со сказуемым, однако его можно использовать как в начале, так и в конце предложения. Первый вариант, встречается реже. Обстоятельство сообщает «где?», «когда?», «как?», «почему?» произошло какое-то действие.

Примеры:

My red cat lies on the windowsill. — Мой рыжий кот лежит (где?) на подоконнике.

Yesterday I saw her with him. — (Когда?) Вчера я видел ее с ним.

Читайте также:  Конструкция I Wish - Учим английский вместе

He behaved differently. — Он вел себя (как?) по-другому.

Обстоятельство может быть выражено:

  • Наречием: today (сегодня), slowly (медленно).
  • Существительным с предлогом: in Paris (в Париже), behind the scenes (за кулисами).

Как составлять предложения на английском языке – схема

В английском языке есть два основных порядка слов: прямой и обратный. Прямой используется в утвердительных и отрицательных предложениях, обратный — в вопросах.

Английское предложение отличается от русского порядком слов. В русском языке он свободный, в английском – строго определенный.

Пример: Mother was cleaning the frame. — Мама мыла раму./Раму мыла мама./Мыла раму мама.

Структура утвердительных и отрицательных предложений

Прямой порядок слов в английском предложении выглядит следующим образом: на первом месте стоит подлежащее, на втором — сказуемое, на третьем — дополнение. В некоторых случаях обстоятельство может стоять на первом месте. В английском предложении у основного глагола может появиться вспомогательный глагол.

Порядок слов в утвердительном предложении:

1. Обстоятельство. 2. Подлежащее (возможно с определением). 3. Сказуемое. 4. Дополнение (возможно с определением).

5. Обстоятельство.

  1. Примеры
  2. Yesterday I learned English words — Вчера я учил английские слова.
  3. Yesterday (обстоятельство) I (подлежащее) learned (сказуемое) English words (дополнение с определением).
  4. My little sister will visit me in three days — Моя младшая сестра навестит меня через три дня.
  5. My little sister (подлежащее с определением) will visit (сказуемое) me (дополнение) in three days (обстоятельство).

Порядок слов в отрицательном английском предложении тоже прямой. Для того чтобы показать отрицание, используется частицу not, которая соответствует русской частице «не». Также в отрицательном предложении всегда есть вспомогательный глагол, именно к нему примыкает not.

Порядок слов в отрицательном предложении:

1. Обстоятельство. 2. Подлежащее (возможно с определением). 3. Вспомогательный глагол + not. 4. Основной глагол.

5. Дополнение (возможно с определением).

  • Примеры
  • Yesterday I did not learn English words — Вчера я не учил английские слова.
  • Yesterday (обстоятельство) I (подлежащее) did not (вспомогательный глагол + not) learn (основной глагол) English words (дополнение с определением).
  • My little sister will not visit me in three days — Моя младшая сестра не навестит меня через три дня.
  • My little sister (подлежащее с определением) will not (вспомогательный глагол + not) visit (основной глагол) me (дополнение) in three days (обстоятельство).

Структура вопросительных предложений

Когда вопрос задается на русском языке, порой, только по интонации говорящего можно определить, что это вопрос. При построении английских предложений в форме вопроса подлежащее и сказуемое меняются местами — используется обратный порядок слов. Но на первое место выносится только часть сказуемого — вспомогательный глагол, а основной глагол все равно стоит после подлежащего.

Пример

Они живут в городе. — They live in the city.

Они живут в городе? — Do they live in the city?

Порядок слов в вопросительном предложении:

Вспомогательный глагол. Подлежащее (возможно с определением). Основной глагол. Дополнение (возможно с определением)

  1. Обстоятельство.
  2. Примеры

Did I learn English words? — Я учил английские слова?

Did (вспомогательный глагол) I (подлежащее) learn (основной глагол) English words (дополнение с определением)?

Will my little sister visit me in three days? — Моя младшая сестра навестит меня через три дня?

Will (вспомогательный глагол) my little sister (подлежащее с определением) visit (основной глагол) me (дополнение) in three days (обстоятельство)?

При ответе на вопрос можно использовать краткий ответ. Но в английском языке нельзя просто сказать Yes/No, такой ответ может считаться грубым или недоброжелательным в некоторых случаях. Правильно построенный краткий ответ должен помимо Yes/No содержать подлежащее и вспомогательный глагол.

Примеры

Вопрос: Do they work in the office? — Они работают в офисе?

Ответ: Yes, they do. / No, they don’t. — Да. / Нет.

Вопрос: Has he visited the British Museum? / Он посетил Британский музей?

Ответ: Yes, he has. / No, he hasn’t. — Да. / Нет.

Вопрос: Will you call me? — Ты позвонишь мне?

Ответ: Yes, I will. / No, I won’t. — Да. / Нет.

О порядке обстоятельств в английском предложении | on ordering adverbials

[прим. перев. — по традиции обстоятельства размещают в предложении, как в названии игры «Что? Где? Когда?», а именно: «Как?» (обстоятельство образа действия) —- Где? (обстоятельство места) —- Когда? (обстоятельство времени). Но это лишь самая простая схема.]

  • A grammar book asks you to choose the right sentence:
  • Учебник по грамматике просит вас выбрать правильное предложение из трёх:
  • I'll meet you _____.(a) on Sunday at 8 o'clock at Heathrow Airport(b) at Heathrow Airport at 8 o'clock on Sunday
  • (c) at Heathrow Airport on Sunday at 8 o'clock

Apparently the key says that only (b) is acceptable. But are the others ungrammatical?

И в ответах вы увидите, что только вариант (b) правилен. Получается, остальные два неправильны?

Not in the slightest! Though that isn't to say that they would all be equally frequent. Grammar books point out positional preferences governing adverbials of place, time, manner, and so on. But all options will be heard — including the other three possibilities.

Ни в коей мере! Хотя нельзя сказать, что все три варианта встречаются одинаково часто. Пособия по грамматике дают рекомендации по «очерёдности» обстоятельств места, времени, образа действия и т.д. в предложении. Но в речи вы услышите не только все варианты a, b, c, но и ещё три возможных варианта d, e, f:

  1. (d) at 8 o'clock on Sunday at Heathrow Airport(e) at 8 o'clock at Heathrow Airport on Sunday
  2. (f) on Sunday at Heathrow Airport at 8 o'clock
  3. Which will be used, on any particular occasion, depends on many factors. Here are a few:
  4. Выбор варианта в каждом конкретном случае зависит от многих факторов. Вот некоторые такие факторы:

— the preceding context: e.g. if the preceding question had been 'Where shall we meet — and when?' that would privilege reply (b) or (c), whereas 'When shall we meet — and where?' would privilege (a) or (d).

предшествующий контекст. Если до этого вам задали вопрос: «Где мы встретимся — и когда?», то лучше выбрать варианты (b) или (c). А в ответ на вопрос «Когда мы встретимся — и где?» лучше варианты (a) или (d).

  • — rhythm: the strong stresses on 'Heathrow Airport' disturb the underlying stress-timed rhythm less if they are in final position.
  • ритм речи: сильное ударение на 'Heathrow Airport' меньше нарушает общий ритм, если эти слова поместить в конец предложения.
  • — weight: longer elements tend to occur later in the sentence, which motivates the use of 'Heathrow Airport' in final position.

вес: более длинные группы слов, как правило, ставятся в конец предложения. Это тоже может послужить мотивом, чтобы поставить 'Heathrow Airport' в конец предложения.

— emphasis expressed by tonicity, usually on the last content word: this could push any of the three elements into final position, depending on which meaning is most in mind — time, day, or place.

смысловое ударение выражается силой звука (акцентом) и обычно падает на конец предложения: это может передвинуть в конец любое их трёх обстоятельств. Всё зависит от того, что хочет подчеркнуть говорящий: время, день или место.

— semantic bonding between the verb and the following adverbial: the locative element in the meaning of meet is stronger than the temporal, and would pull 'Heathrow Aiport' towards the verb.

семантическая связь между основным глаголом и обстоятельством. Для глагола meet сильнее связь с местом (где?), чем временем (когда?) — именно это может притянуть 'Heathrow Aiport' ближе в глаголу.

These factors pull our intuition in different directions, of course. We must expect considerable usage variation here.

Все эти факторы, естественно, тянут нашу интуицию в разные стороны. Поэтому в реальной речи нам следует ожидать разных вариантов расположения обстоятельств в разных ситуациях.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector