Новогодние и рождественские песни на английском языке: текст и перевод — учим английский вместе

Новый год и Рождество уже на пороге, значит пришла пора погрузится в атмосферу праздника. Но почему бы не совместить приятное с полезным – послушать новогодние песни на английском языке?! Я подобрала для вас несколько популярных хитов на английском, которые вы сможете прослушать вместе с текстом на оригинальном языке и переводом.

Новогодние И Рождественские Песни На Английском Языке: Текст И Перевод - Учим английский вместеАнглийские и американские песни

Слушая английскую музыку вы можете:

  • практиковать восприятие на слух;
  • пополнить словарь лексикой на тему «winter holidays» (зимний праздники);
  • почувствовать себя Фрэнком Синатрой, подпевая в унисон известным шлягерам;
  • поднять себе настроение и создать атмосферу праздника в доме.

Зачем слушать музыку на английском?

Новогодние И Рождественские Песни На Английском Языке: Текст И Перевод - Учим английский вместеЗачем слушать музыку на английском?

Во-первых, это весело и очень просто! Любые домашние дела станут интересней, если на фоне будет звучать музыка. Во-вторых, это хорошая практика для тех, кто учит английский язык, ведь понимание речи на слух – это один из самых сложных моментов в обучении. В-третьих, кто его знает, может, в вас умирает талантливый певец, и сейчас самое время проверить свои вокальные навыки?!

Итак, включаем музыку, делаем громче и начинаем петь вместе!

Новогодние и рождественские песни на английском с переводом и видео

Новогодние И Рождественские Песни На Английском Языке: Текст И Перевод - Учим английский вместеНовогодние и рождественские песни на английском с переводом и видео

Перевод Let it snow (Frank Sinatra) — Пусть идёт снег

Let it snow (Frank Sinatra) — Пусть идёт снег

Let it snowПусть идет снег!
Oh the weather outside is frightful Погода на улице ужасна,
But the fire is so delightful Но огонь в камине так восхитителен!
Since we've no place to go И так как нам некуда пойти,
Let it snow, let it snow, let it snow Пусть идет снег, пусть идет снег, пусть идет снег!
It doesn't show signs of stoppin' Похоже, что снегопад и не собирается прекращаться
And I've brought some corn for poppin' И я принес немного кукурузы для поп-корна
The lights are turned down low Огни потухают
Let it snow, let it snow, let it snow Пусть идет снег, пусть идет снег, пусть идет снег!
When we finally kiss goodnight Когда мы целуемся на прощание,
How I'll hate goin' out in the storm Как мне не хочется выходить в эту метель,
But if you'll really hold me tight Но если ты покрепче меня обнимешь,
All the way home I'll be warm Всю дорогу домой мне будет тепло!
The fire is slowly dyin' Огонь постепенно затухает,
And, my dear, we're still goodbyin' А мы все еще прощаемся,
As long as you love me so Пока ты так сильно любишь меня,
Let it snow, let it snow, let it snow Пусть идет снег, пусть идет снег, пусть идет снег!
He doesn't care if it's in below Ему не важно, что будет дальше,
He's sitting by the fire's glossy glow Он сидит у теплого камина,
He don't care about the cold and the winds that blow Ему не важно, что холодно и дует ветер,
He just says, let it snow, let it snow, let it snow Он только повторяет: пусть идет снег, идет снег, идет снег!
Let it snow! Пусть идет снег!
Oooooh wee goes the storm Ооо метель не стихает
Why should he worry when he's nice and warm Зачем беспокоиться об этом, когда ему тепло и хорошо?
His girl by his side and the lights turned low Его девушка рядом с ним и свет постепенно затухает,
He just says, let it snow, let it snow Он только повторяет: пусть идет снег, идет снег, идет снег!
I don't care! Мне неважно!
The weather outside is frightful Погода на улице ужасна,
But that fire is ummm… Delightful Но огонь в камине ммм… Восхитителен!
Since we've no place to go И так как нам некуда пойти,
Let it snow, let it snow, let it snow Пусть идет снег, пусть идет снег, пусть идет снег!
It doesn't show signs of stopping Похоже, что снегопад и не собирается прекращаться
And I've brought lots of corn for popping И я принес много кукурузы для поп-корна
The lights are way down low Огни потухают
So let it snow, let it snow, let it snow Пусть идет снег, пусть идет снег, пусть идет снег!
When we finally say goodnight Когда мы наконец попрощаемся,
How I'll hate goin' out in the storm Как неохотно я пойду в эту метель,
But if you'll only hold me tight Но если ты покрепче меня обнимешь,
All the way home I'll be warm Всю дорогу домой мне будет тепло!
The fire is slowly dyin' Огонь постепенно затухает,
And, my dear, we're still goodbyin' А мы все еще прощаемся.
As long as you love me so Пока ты так сильно любишь меня,
Let it snow, let it snow, let it snow Пусть идет снег, пусть идет снег, пусть идет снег!

Перевод Jingle bells (Christmas and New Year songs) — Колокольчики

Jingle bells (Christmas and New Year songs) — Колокольчики

Jingle bellsКолокольчики
Dashing through the snow Мчится сквозь снег в открытых
In a one horse open sleigh Санях, запряженных одной лошадью,
O'er the fields we go Над полями, где ходим мы,
Laughing all the way И смеется во весь голос.
Bells on bob tails ring На хвосте у лошади звенят бубенцы,
Making spirits bright Воодушевляя людей!
What fun it is to laugh and sing Как же весело смеяться и петь,
A sleighing song tonight Песни, сидя в санях, в эту ночь!
Oh, jingle bells, jingle bells О, колокольчики, колокольчики!
Jingle all the way Колокольчики — повсюду!
Oh, what fun it is to ride О, как же весело мчаться в открытых
In a one horse open sleigh Санях, запряженных одной лошадью!
Jingle bells, jingle bells О, колокольчики, колокольчики!
Jingle all the way Колокольчики — повсюду!
Oh, what fun it is to ride О, как же весело мчаться в открытых
In a one horse open sleigh Санях, запряженных одной лошадью!
A day or two ago Пару дней тому назад я подумывал
I thought I'd take a ride О том, чтобы прокатиться…
And soon Miss Fanny Bright И вот Мисс Фанни Брайт
Was seated by my side Сидит рядышком со мной.
The horse was lean and lank Лошадь очень устала,
Misfortune seemed his lot Кажется, нас ждет неудача…
We got into a drifted bank Мы провалились в сугроб,
And then we got upsot А потом нас опрокинуло…
Oh, jingle bells, jingle bells О, колокольчики, колокольчики!
Jingle all the way Колокольчики — повсюду!
Oh, what fun it is to ride О, как же весело мчаться в открытых
In a one horse open sleigh Санях, запряженных одной лошадью!
Jingle bells, jingle bells О, колокольчики, колокольчики!
Jingle all the way Колокольчики — повсюду!
Oh, what fun it is to ride О, как же весело мчаться в открытых
In a one horse open sleigh yeah Санях, запряженных одной лошадью!
Jingle bells, jingle bells О, колокольчики, колокольчики!
Jingle all the way Колокольчики — повсюду!
Oh, what fun it is to ride О, как же весело мчаться в открытых
In a one horse open sleigh Санях, запряженных одной лошадью!
Jingle bells, jingle bells О, колокольчики, колокольчики!
Jingle all the way Колокольчики — повсюду!
Oh, what fun it is to ride О, как же весело мчаться в открытых
In a one horse open sleigh Санях, запряженных одной лошадью!

Перевод White Christmas (Gwen Stefani) — Белое Рождество

White Christmas (Gwen Stefani) — Белое Рождество

White ChristmasБелое Рождество
I'm dreaming of a white Christmas Я мечтаю о белом Рождестве,

Новогодние и рождественские песни на английском языке с переводом на русский

Новогодние И Рождественские Песни На Английском Языке: Текст И Перевод - Учим английский вместе

Новогодние и рождественские песни на английском языке с переводом на русский

Frank Sinatra & Bing Crosby – Jingle Bells

  • Jingle bells, jingle bells
    Jingle all the way
    Oh, what fun it is to ride
    In a one-horse open sleigh
  • Dashing through the snow
    In a one-horse open sleigh
    O’er the fields we go
    Laughing all the way
  • Bells on bob-tail ring
    Making our spirits bright
    What fun it is to ride and sing
    A sleighing song tonight
  • Jingle bells, jingle-jingle bells
    Jingle all the way
    Oh, what fun it is to ride
    In a one-horse open sleigh
  • I love those jingle bells
    Those holiday jingle bells
    All those happy jingle be-double-les
    I love those jingle bells
    Jingle all the way
  • ***
Читайте также:  Что Популярно В Англоязычном Тиктоке - Учим английский вместе

Звените, колокольчики! Звените, колокольчики!
Звените всю дорогу!
Как же весело кататься
На открытых санях, запряжённых лошадкой!

Мчась сквозь сугробы
На открытых санях, запряжённых лошадкой,
Мы едем через поля,
Смеясь всю дорогу!

Бубенцы на куцехвостой лошадке с звенят,
И на душе становится тепло!
Как же весело кататься и петь
Песенку о санях этим вечером!

Звените, колокольчики! Звените, бубенцы!
Звените всю дорогу!
Как же весело кататься
На открытых санях, запряжённых лошадкой!

Я люблю эти колокольчики!
Эти праздничные колокольчики!
Все эти радостные коло-коль-чи-ки
Я люблю эти колокольчики!
Звените всю дорогу!

Wham! – Last Christmas

  1. Last Christmas
    I gave you my heart
    But the very next day you gave it away
    This year
    To save me from tears
    I’ll give it to someone special
  2. Once bitten and twice shy
    I keep my distance
    But you still catch my eye
    Tell me, baby,
    Do you recognize me?
    Well
    It’s been a year
    It doesn’t surprise me
    «Happy Christmas»
    I wrapped it up and sent it
    With a note saying «I love you»
    I meant it
    Now I know what a fool I’ve been
    But if you kissed me now
    I know you’d fool me again
  3. Last Christmas
    I gave you my heart
    But the very next day you gave it away
    This year
    To save me from tears
    I’ll give it to someone special
  4. A crowded room
    Friends with tired eyes
    I’m hiding from you
    And your soul of ice
    My god, I thought you were
    Someone to rely on
    Me? I guess I was a shoulder to cry on
  5. A face on a lover
    With a fire in his heart
    A man undercover
    But you tore me apart
    oh oh
    Now I’ve found a real love
    You’ll never fool me again
  6. Last Christmas
    I gave you my heart
    But the very next day you gave it away
    This year
    To save me from tears
    I’ll give it to someone special
  7. Special
  8. A face on a lover
    With a fire in his heart
    (I gave you mine)
    A man under cover
    But you tore him apart
    Maybe next year I’ll give it to someone
    I’ll give it to someone special.
    Special
    So long
  9. ***

На прошлое Рождество
Я подарил тебе своё сердце.
Но на следующий день ты его вернула.
В этом году,
Чтобы уберечь себя от слез,
Я подарю его кому-нибудь особенному.

Обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду.
Я держу дистанцию,
Но не могу не смотреть на тебя.
Скажи, детка,
Ты узнаёшь меня?
Да,
Прошёл год.
Это не удивительно.
«Счастливого Рождества!»
Я упаковал подарок и послал его тебе
С запиской: «Я люблю тебя!»
И я был искренен.
Но теперь я понимаю, каким дураком был.
Если бы ты меня сейчас поцеловала,
Я знаю, ты бы опять меня обманула.

На прошлое Рождество
Я подарил тебе своё сердце.
Но на следующий день ты его вернула.
В этом году,
Чтобы оградить себя от переживаний,
Я подарю его кому-нибудь особенному.

Переполненная комната,
Уставшие глаза друзей.
Я прячусь от тебя,
Ведь ты сделана изо льда.
Боже, я думал, что на тебя
Можно положиться.
Что до меня, думаю, я был просто другом в трудные времена.

Влюблённый в тебя,
С пламенем в сердце.
Я никому не позволял проникнуть в душу,
Но ты разорвала меня на части….
О, о.
Теперь, когда я нашёл настоящую любовь,
Ты больше меня не обманешь.

На прошлое Рождество
Я подарил тебе своё сердце.
Но на следующий день ты его вернула.
В этом году,
Чтобы избавить себя от слез,
Я подарю его кому-нибудь особенному.

Особенному

Влюблённый в тебя,
Я прятал пламя сердца за маской равнодушия
(я подарил тебе сердце).
Я никому не позволял проникнуть в душу,
Но ты разорвала его на части….
Может быть, в следующем году я подарю его кому-нибудь,
Я подарю его кому-нибудь особенному.
Особенному.
Прощай.

Mariah Carey – All I Want For Christmas Is You

  • I don’t want a lot for Christmas
    There’s just one thing I need
    I don’t care about the presents
    Underneath the Christmas tree
    I just want you for my own
    More than you could ever know
    Make my wish come true
    All I want for Christmas is…
    You
  • I don’t want a lot for Christmas
    There’s just one thing I need
    I don’t care about the presents
    Underneath the Christmas tree
    I don’t need to hang my stocking
    There upon the fireplace
    Santa Claus won’t make me happy
    With a toy on Christmas day
    I just want you for my own
    More than you could ever know
    Make my wish come true
    All I want for Christmas is you
    You baby
  • I won’t ask for much this Christmas
    I don’t even wish for snow
    I’m just gonna keep on waiting
    Underneath the mistletoe
    I won’t make a list and send it
    To the North Pole for Saint Nick
    I won’t even stay awake to
    Hear those magic reindeers click
    Cause I just want you here tonight
    Holding on to me so tight
    What more can I do
    Baby, all I want for Christmas is you
  • Ooh, baby
    All the lights are shining
    So brightly everywhere
    And the sound of children’s
    Laughter fills the air
    And everyone is singing
    I hear those sleigh bells ringing
    Santa, won’t you bring me the one I really need
    Won’t you please bring my baby to me…
  • Oh, I don’t want a lot for Christmas
    This is all I’m asking for
    I just want to see my baby
    Standing right outside my door
    Oh, I just want you for my own
    More than you could ever know
    Make my wish come true
    Baby, all I want for Christmas is…
    You
  • All I want for Christmas is you… baby
    All I want for Christmas is you… baby
    All I want for Christmas is you… baby
  • ***
  • Мне не нужно много в подарок на Рождество,
    Мне нужно только одно
    Мне не интересны подарки
    Под Рождественской елкой
    Я всего лишь хочу тебя себе
    Хочу сильнее, чем ты когда-либо мог себе представить
    Сделай так, чтобы моё желание сбылось
    Всё, что мне нужно на Рождество — это…
    Ты
  • Я не прошу много на Рождество,
    Мне нужно только одно
    Мне не интересны подарки
    Под рождественской елкой
    Мне не нужно вешать свой рождественский чулок
    Там, над камином
    Санта Клаус не сделает меня счастливой,
    Если подарит на Рождество игрушку
    Я всего лишь хочу тебя себе,
    Хочу сильнее, чем ты когда-либо мог себе представить
    Сделай так, чтобы моё желание сбылось
    Всё, что мне нужно на Рождество — это ты,
    Ты, малыш
  • Я не буду много просить в это Рождество,
    Мне даже не нужен снег,
    Я просто буду продолжать ждать
    Под омелой
    Я не буду составлять список и слать его
    Святому Николаю на Северный полюс
    Я даже не буду бодрствовать, чтобы
    Услышать цокот тех волшебных оленей,
    Потому что сегодня вечером мне нужен только ты,
    Чтобы ты крепко меня обнимал
    Что же мне ещё делать?
    Малыш, всё, что я хочу на Рождество — это ты
  • О, малыш
    Все огни сияют
    Так ярко, всюду,
    И звуком детского смеха
    Наполнен воздух вокруг
    И все поют
    Я слышу звон тех колокольчиков на санях,
    Санта, привези мне того, кто мне действительно нужен
    Неужели ты не привезёшь мне моего любимого…
  • О, мне не нужно много в подарок на Рождество,
    Это — все, о чём я прошу
    Я просто хочу увидеть своего любимого
    Прямо у себя за дверью
    Я лишь хочу, чтобы ты стал моим,
    Хочу сильнее, чем ты когда-либо мог себе представить
    Сделай так, чтобы моё желание сбылось
    Малыш, всё, что я хочу на Рождество — это…
    Ты
  • Всё, что мне нужно на Рождество — это ты… Малыш
    Всё, что мне нужно на Рождество — это ты… Малыш
    Всё, что мне нужно на Рождество — это ты… Малыш

Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock

  1. Jingle bells swing and jingle bells ring
    Snowing and blowing up bushels of fun
    Now the jingle hop has begun
  2. Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
    Jingle bells chime in jingle bell time
    Dancing and prancing in Jingle Bell Square
    In the frosty air
  3. What a bright time, it’s the right time
    To rock the night away
    Jingle bell time is a swell time
    To go gliding in a one-horse sleigh
  4. Giddy-up jingle horse, pick up your feet
    Jingle around the clock
    Mix and a-mingle in the jingling feet
    That’s the jingle bell rock
  5. It’s a bright time, it’s the right time
    To rock the night away
    Jingle bell time is a swell time
    To go gliding in a one-horse sleigh
  6. Giddy-up jingle horse, pick up your feet
    Jingle around the clock
    Mix and a-mingle in the jingling feet
    That’s the jingle bell rock
  7. Christmas is coming
    I just want to be with you
    Nothing else that I could do
    I’m wrapping myself up with you
  8. Don’t you know it’s Christmas?
    And I want you, baby, by my side
  9. Giddy-up jingle horse, pick up your feet
    Jingle around the clock
    Mix and a-mingle in the jingling feet
    That’s the jingle bell rock
  10. Yeah, that’s the jingle bell rock
    That’s the jingle bell rock
    Yeah, break it down for ’em real quick
    It’s Christmas baby, and I been waiting
    You’re all I need, I need, I need
  11. ***
Читайте также:  Английский для медиков: 300 слов на медицинскую тематику - учим английский вместе

Бубенцы, бубенцы, бубенцы звучат —
Колокольчики раскачиваются и звенят!
Снег идет, принося море веселья,
Вот и начались Рождественские танцы!

Бубенцы, бубенцы, бубенцы звучат —
Бубенцы звенят в нужное время.
Атмосфера танцев и веселья витает на Площади Бубенцов
В морозном воздухе

Что за светлое время! Это самое время для того,
Чтобы провести ночь, безудержно веселясь!
Время бубенцов — отличное время для того,
Чтобы скользить в запряжённых лошадкой санях.

Шевелись, лошадка в бубенчиках, передвигай ноги!
Непрестанный звон бубенцов
Сливается с ритмом бряцающих копыт —
Это та самая музыка бубенцов

Какое светлое время! Это самое время для того,
Чтобы провести ночь в безудержном весельи!
Время бубенцов — отличное время для того,
Чтобы скользить в запряжённых лошадкой санях.

Шевелись, лошадка в бубенчиках, шустрей передвигай ноги!
Непрестанный звон бубенцов
Сливается с ритмом бряцающих копыт —
Это та самая музыка бубенцов.

Близится Рождество.
Я просто хочу быть с тобой.
Я не смог бы поступить иначе —
Я укутываюсь в тебя.

Разве ты не знаешь, что настало Рождество?
И я хочу, крошка, чтобы ты была рядом…

Шевелись, лошадка в бубенчиках, шустрей передвигай ноги!
Непрестанный звон колокольчиков
Сливается с ритмом бряцающих копыт —
Это та самая музыка бубенцов.

Да, это тот самый звон бубенцов.
Это та самая музыка бубенцов.
Да, быстренько сыграйте этот проигрыш для них

Рождество настало, крошка, я ждал его.
Ты всё, что мне нужно, нужно, нужно…

Новогодние песни на английском

Новогодние И Рождественские Песни На Английском Языке: Текст И Перевод - Учим английский вместе

Скачать все песни можно по ссылке.

Новогодние песни на английском – это способ поднять настроение перед праздником. Чувство причастности к нему, вовлеченности в событие и делает нас счастливыми в новогодние часы.

Также это возможность лучше узнать язык для тех, кто его изучает. Рождественская музыка проста, ритмична и понятна даже для начинающих. Она имеет особенности произношения, ведь американский вариант отличен от английского. Это даст больше знаний и понимания английской культуры и языка. Удивите близких новым лексиконом в новогоднюю ночь.

Лучшие новогодние песни на английском

  1. На первом месте по популярности и узнаваемости стоит произведение Jingle Bells. Создатель и исполнитель – Джеймс Пьерпонт.

Факты о песне:

  • Изначально музыка и текст придумывались ко дню благодарения – английскому празднику, нетрадиционному для нас;
  • Первое название было иным – “One Horse One Sleigh”;
  • Одна из самых старейших новогодних песен – написана в 1857 году;
  • В 1965 году она транслировалась из космоса.

Эта новогодняя песня на английском со временем преобразовалась в общественном сознании. Итог – известнейшая новогодняя музыка, узнаваемая во всем мире.

Текст песни в современном варианте (фрагмент):

https://enjoyenglish-blog.com/wp-content/uploads/2018/08/Jinglebells.mp3

Dashing through the snowIn a one-horse open sleighO’er the fields we goLaughing all the wayBells on bobtail ringMaking spirits brightWhat fun it is to laugh and sing

A sleighing song tonight!

Jingle bells, jingle bells,Jingle all the way.Oh! what fun it is to rideIn a one-horse open sleigh.Jingle bells, jingle bells,Jingle all the way;Oh! what fun it is to ride

In a one-horse open sleigh.

  1. Jingle Bells Rock – пародия на предыдущую песню, ставшая самостоятельным хитом.

Написали ее музыканты Джо Бил и Джим Бут, но лучше других, по мнению английской общественности, исполнил Бобби Хелмс. Эта версия самая популярная, ведь исполняется в неспешном и ритмичном стиле, навевающим праздничную атмосферу.

Факты:

  • Официальный сингл вышел в 1957 году;
  • Жанр музыки – рокабилли и поп;
  • 5 лет после выпуска сингла песня была главным хитом новогодних праздников;
  • Текст напоминает стихотворение – поэтому легко читается и запоминается;
  • Песня была использована в рождественском фильме “Один дома”.

https://enjoyenglish-blog.com/wp-content/uploads/2018/08/Jingle-Bells-Rock.mp3

  • Jingle bell, jingle bell, jingle bell rockJingle bells swing and jingle bells ringSnowin’ and blowin’ up bushels of fun
  • Now the jingle hop has begun
  • Jingle bell, jingle bell, jingle bell rockJingle bells chime in jingle bell timeDancin’ and prancin’ in Jingle Bell Square
  • In the frosty air
  • What a bright time, it’s the right timeTo rock the night awayJingle bell time is a swell time
  • To go glidin’ in a one-horse sleigh
  • Giddy-up jingle horse, pick up your feetJingle around the clockMix and a-mingle in the jinglin’ feet
  • That’s the jingle bell rock
  • Jingle bell, jingle bell, jingle bell rockJingle bell chime in jingle bell timeDancin’ and prancin’ in Jingle Bell Square
  • In the frosty air
  1. Эта новогодняя песня на английском признана гимном рождества в англоязычных странах. Ее название – “We Wish You a Merry Christmas”.

Факты о песне:

  • Известна в Англии с XVI века;
  • Связана с традицией феодального времени – знатные люди одаряли нищих в канун рождества;
  • В период до XX века не использовалась и была почти забытой;
  • Текст состоит из пожеланий и поздравлений – в начале и конце – и строчках о пудинге – в середине.

Текст (классический вариант):

https://enjoyenglish-blog.com/wp-content/uploads/2018/08/We-wish-you-a-merry-Christmas.mp3

  1. We wish you a Merry ChristmasWe wish you a Merry ChristmasWe wish you a Merry Christmas
  2. And a Happy New Year
  3. Good tidings we bring to you and your kinWe wish you a Merry Christmas and a Happy New Year
  4. Now bring us some figgy puddingNow bring us some figgy pudding
  5. Now bring some out here
  6. Good tidings we bring to you and your kinWe wish you a Merry Christmas and a Happy New Year
  7. We won’t go until we get someWe won’t go until we get someWe won’t go until we get some,
  8. So bring some out here
  9. Good tidings we bring to you and your kinWe wish you a Merry Christmas and a Happy New Year
  10. We wish you a Merry ChristmasWe wish you a Merry ChristmasWe wish you a Merry Christmas
  11. And a Happy New Year
  1. Let it snow – новогодняя песня, перепеваемая исполнителями по всему миру даже сегодня.

Текст и музыка составлены и английскими поэтом и композитором С.Каном и Ж.Стайном. Дата создания – 1945 год. Фишка произведения – оно относится к праздничным и сразу узнается в любой точке мира как песня к рождеству. Но в ней нет слов о новогодних праздниках или поздравлениях.

Факты:

  • Песню перепевали больше 30 раз. Самая популярная версия принадлежит американцу Фрэнку Синатре;
  • Написана в самый жаркий день лета 1945 года в городском офисе;
  • Крайняя версия воспроизведения вышла в 2017 году;
  • 2 части фильма “Крепкий орешек” заканчивались этим произведением.

Фрагмент текста:

https://enjoyenglish-blog.com/wp-content/uploads/2018/08/FrankSinatraLetitSnow.mp3

  • Oh the weather outside is frightfulBut the fire is so delightfulSince we’ve no place to go
  • Let it snow, let it snow, let it snow
  • It doesn’t show signs of stoppin’And I’ve brought some corn for poppin’The lights are turned down low
  • Let it snow, let it snow, let it snow
  • When we finally kiss goodnightHow I’ll hate goin’ out in the stormBut if you’ll really hold me tight
  • All the way home I’ll be warm
  • The fire is slowly dyin’And, my dear, we’re still goodbyin’As long as you love me so
  • Let it snow, let it snow, let it snow
  1. Новогодняя песня Sandman.

Вышла в свет в 1954 году. Автором является американский писатель Пэт Баллард. Изначально сингл не был связан с рождеством. Об этом говорит текст, в котором нет упоминания и даже намека на новогодние праздники. Но через время после выпуска записи группой “The Chordettes” автор решил переименовать и преобразовать ее в “Mr.Santa”, сделав рождественской.

Читайте также:  Урок 10: степени сравнения прилагательных - учим английский вместе

Обратите внимание! В общественности она известна по фильмографии. Она использовалась во многих фильмах XX века, а новые ее версии и в современных. Переняли это и видеоигры, где действие происходит в военное и послевоенное время. Пример – Mafia 2.

Факты о произведении:

  • Использовалась более чем в 20 фильмах;
  • Смысл песни – просьба девушки увидеть юношу своей мечты в видении от “Песочного мужчины”;
  • Первой, кто исполнил новую версию Mr.Santa была Дороти Коллинз – американская певица.

https://enjoyenglish-blog.com/wp-content/uploads/2018/08/the-chordettes-mr-sandman.mp3

  1. Mr. Sandman, bring me a dream
  2. Make him the cutest that I’ve ever seen

10 лучших песен про Рождество и Новый Год на английском

Католическое Рождество совсем скоро — в канун с 24 на 25 декабря. Практически во всех учреждениях, где дети изучают английский язык, проводится праздник в честь этого события.

Неотъемлемым ритуалом праздника является исполнение рождественских и новогодних песен на английском языке. Представляю вам топ самых популярных Christmas carols, которые вы наверняка слышали, а некоторые точно знаете наизусть.

Смотрите видео, следите за текстом и пойте вместе с новогодними героями.

1. Jingle Bells

Jingle Bells — это самая популярная песня про Рождество. Без нее невозможно представить традиционные песнопения. Текст песни — не самый простой для запоминания, но практически все знают первый куплет и припев:

  • Dashing through the snow
    On a one horse open sleigh
    O’er the fields we go,
    Laughing all the way
    Bells on bob tail ring,
    making spirits bright
    What fun it is to laugh and sing
  • A sleighing song tonight
  • Oh, jingle bells, jingle bells
    Jingle all the way
    Oh, what fun it is to ride
    In a one horse open sleigh
    Jingle bells, jingle bells
    Jingle all the way
    Oh, what fun it is to ride
  • In a one horse open sleigh.

2. We Wish You A Merry Christmas

  1. Еще одна популярная песенка, которую все знают. Текст такой:
  2. We wish you a Merry Christmas
    We wish you a Merry Christmas
    We wish you a Merry Christmas
  3. And a Happy New Year.
  4. Good tidings we bring
    To you and your kin
    Good tidings for Christmas
  5. And a happy new year.
  6. Повторяется несколько раз.

3. Santa Claus Is Coming To Town

  • Для праздника вам достаточно разучить начало песни:
  • You better watch out
    You better not cry
    You better not pout
    I’m telling you why
    Santa Claus is coming to town
    Santa Claus is coming to town
  • Santa Claus is coming to town
  • He’s making a list,
    Checking it twice;
    Gonna find out who’s naughty or nice.
    Santa Claus is coming to town
    Santa Claus is coming to town
  • Santa Claus is coming to town.

4. Rudolph The Red Nosed Reindeer

  1. Для тех, кто не знает, Рудольф — это самый известный олень из упряжки Санта Клауса, который обычно изображается с красным носом. Именно этому и посвящена песня:
  2. Rudolph, the red-nosed reindeer
    had a very shiny nose.
    And if you ever saw him,
  3. you would even say it glows.
  4. All of the other reindeer
    used to laugh and call him names.
    They never let poor Rudolph
  5. join in any reindeer games.
  6. Then one foggy Christmas Eve
    Santa came to say:
    «Rudolph with your nose so bright,
  7. won’t you guide my sleigh tonight?»
  8. Then all the reindeer loved him
    as they shouted out with glee,
    Rudolph the red-nosed reindeer,
  9. you’ll go down in history!

5. All I Want for Christmas is My Two Front Teeth

Эта шуточная песня стала настоящим рождественским хитом всех времен. Песня была написана простым школьным учителем, который заметил, что больше всего его 7-10-летним ученикам не хватает передних зубов. Текст песни такой:

  • All I want for Christmas
    Is my two front teeth
    My two front teeth
    Just my two front teeth
    Gee, if I could only have
    My two front teeth
  • Then I could wish you Merry Christmas
  • It seems so long since I could say,
    «Sister Suzy sitting on a thistle»
    Gosh, oh gee
    How happy I’d be
    If I could only «whithle»
    All I want for Christmas
    Is my two front teeth
    My two front teeth
    Just my two front teeth
    Gee, if I could only have my two front teeth
  • Then I could wish you Merry Christmas.

6. Twelve Days of Christmas

Песня имеет «цепевидную» структуру: в каждом куплет повторяется набор подарков, описанный в предыдущем, с добавлением нового элемента. Среди подарков: куропатки, горлицы, куры, дрозды, кольца, гуси, лебеди и т.д. Текст следующий:

  1. On the first day of Christmas, my true love gave to me:
    A partridge in a pear tree
  2. On the second day of Christmas, my true love gave to me:
    Two turtle doves, and a partridge in a pear tree
  3. On the third day of Christmas, my true love gave to me:
    Three French hens, two turtle doves, and a partridge in a pear tree
  4. On the fourth day of Christmas, my true love gave to me:
    Four calling birds, three French hens, two turtle doves, and a partridge in a pear tree
  5. On the fifth day of Christmas, my true love gave to me:
    Five golden rings! Four calling birds, three French hens, two turtle doves, and a partridge in a pear tree
  6. On the sixth day of Christmas, my true love gave to me:
    Six geese a-laying, five golden rings!
  7. Four calling birds, three French hens, two turtle doves, and a partridge in a pear tree.
  8. И так далее.

7. Frosty The Snowman

  • Старая добрая новогодняя песня рассказывает нам вымышленную историю о снеговике Фрости, который ожил благодаря волшебной шляпе и весь день путешествовал с детьми по городу.
  • Frosty the snowman
    was a jolly happy soul,
    With a corncob pipe
    and a button nose
    And two eyes made out of coal.
  • Frosty the snowman
    is a fairy tale, they say,
    he was made of snow
    But the children know,
    how he came to life one day.

There must have been some magic
In that old silk hat they found.
For when they placed it on his head
He began to dance around.

O, Frosty the snowman
was alive as he could be,
And the children say
he could laugh and play
just the same as you and me.

Look at Frosty go.
Over the hills of snow.

Frosty the snowman knew
The sun was hot that day,
So he said, «Let’s run
And we’ll have some fun
Now before I melt away.»

Down to the village,
with a broomstick in his hand,
Running here and there
all around the square saying,
«Catch me if you can.»

He led them down the streets of town
Right to the traffic cop.
And he only paused a moment
When he heard him holler «Stop!»

For Frosty the snowman had to hurry on his way,
But he waved goodbye saying,
«Don’t you cry, I’ll be back again some day.»

Look at Frosty go.
Over the hills of snow.

8. Jingle Bell Rock

Эта песня известна всем благодаря фильму «Один Дома». Как посмотреть его в оригинале — читайте тут. Оригинальную вервию песни исполняет известный кантри-певцом Бобби Хелмс.

  1. Текст песни:
  2. Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
    Jingle bells swing and jingle bells ring
    Snowing and blowing up bushels of fun
    Now, the jingle hop has begun
  3. Jingle bell, jingle bell, jingle bell twist
    Jingle bells chime in jingle bell time
    Dancing and prancing in Jingle Bell Square
    In the frosty air
  4. What a bright time, it’s the right time
    To rock the night away
    Jingle bell time is a swell time
    To go riding in a one-horse sleigh
  5. Giddy-up jingle horse, pick up your feet
    Jingle around the clock
    Mix and a-mingle in the jingling feet
    That’s the jingle bell rock
  6. What a bright time, it’s the right time
    To rock the night away
    Jingle bell time is a swell time
    To go riding in a one-horse sleigh
  7. Giddy-up jingle horse, pick up your feet
    Jingle around the clock
    Mix and a-mingle in the jingling feet
    That’s the jingle bell
    That’s the jingle bell
    That’s the jingle bell rock.

9. O Christmas Tree

Эта рождественская песня — английская версия популярной немецкой песни «O Tannenbaum». Слово буквально переводится «Рождественская елка».

O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy leaves are so unchanging;
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy leaves are so unchanging;
Not only green when summer’s here,
But also when ’tis cold and drear.
O Christmas Tree! O Christmas Tree!

Thy leaves are so unchanging!

O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Much pleasure thou can’st give me;
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Much pleasure thou can’st give me;
How often has the Christmas tree
Afforded me the greatest glee!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!

Much pleasure thou can’st give me.

O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy candles shine so brightly!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy candles shine so brightly!
From base to summit, gay and bright,
There’s only splendor for the sight.
O Christmas Tree! O Christmas Tree!

Thy candles shine so brightly!

O Christmas Tree! O Christmas Tree!
How richly God has decked thee!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
How richly God has decked thee!
Thou bidst us true and faithful be,
And trust in God unchangingly.
O Christmas Tree! O Christmas Tree!

How richly God has decked thee!

10. Let it Snow

  • В конце не совсем детская, но не менее любимая детьми песня Френка Синатры «Let It Snow».
  • Oh the weather outside is frightful
    But the fire is so delightful
    And since we’ve no place to go

Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

It doesn’t show signs of stopping
And I’ve bought some corn for popping
The lights are turned way down low

Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

  1. When we finally kiss good night
    How I’ll hate going out in the storm!
    But if you’ll really hold me tight
  2. All the way home I’ll be warm
  3. The fire is slowly dying
    And, my dear, we’re still goodbying
    But as long as you love me so

Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

Приятных песнопений вам с этом старом и новом году!

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector