Как успешно провести телеконференцию: алгоритм действий и спасительные фразы — учим английский вместе

13.11.2020

Одним из разделов лексики бизнес-английского являются деловые переговоры (negotiaions). Вести переговоры на английском языке эффективно и не упустить важную информацию от оппонентов поможет специальные термины.

Базовые понятия

Несколько основных выражений перед изучением основной лексики.

  • negotiations — переговоры
  • business negotiations — деловые переговоры
  • phone netotiations — телефонные переговоры
  • hold negotiations — вести, проводить переговоры
  • successful negotiations — успешные переговоры

Список терминов по теме переговоров на английском

Лексика представлена в алфавитном порядке и содержит широкий набор аспектов, изучение которых позволит участвовать в переговорах на английском языке эффективнее.

Термин Перевод
agenda повестка дня
alternative альтернативное решение
back down отступить
bargain торговаться
benefit польза, приносить пользу
bluff блефовать
body language язык тела
bottom line основная мысль, основная идея
clarify a point прояснить мысль, идею
condition условие
counter proposal встречное предложение
customer-supplier negotiations переговоры между заказчиком и поставщиком
deadlock тупик
fallback position позиция, до которой можно уступить
get down to business приступить к делу
give in сдаться
give the background ознакомить с вводной информацией
goodwill gesture жест доброй воли
haggle усиленно торговаться
highball просить намного больше, чем другая сторона готова предоставить
horse-trading обмен взаимными уступками
intense negotiations интенсивные переговоры
issue вопрос для обсуждения
leverage что-то, что дает силу или преимущество в переговорах
lowball предлагать намного меньше, чем ожидается на переговорах
make a concession пойти на уступку
make a deal заключать сделку
merger or takeover negotiations переговоры о слиянии или поглощении
mutual advantage взаимная выгода
negotiate from strength вести переговоры с позиции силы, иметь преимущества
negotiate from weakness вести переговоры с позиции слабости, не иметь преимуществ
objection простест, несогласие
obstacles препятствия
outline objectives описать цели
postpone discussions отложить обсуждения
priority приоритет
probing зондирование, прощупывание почвы
proposal предложение
reach a common ground прийти к общему мнению
reach an agreement договориться
reach consensus достичь консенсуса
reconsider the position пересмотреть позицию
relationship building построение отношений
relaxed atmosphere расслабленная атмосфера
representative представитель
small talk болтовня
sound reasonable звучать разумно
suggest предлагать
summarise обобщить, подвести итог
tense negotiations напряженные переговоры
trade negotiations торговые переговоры
trade-off компромисс
venue место проведения
win-win solution взаимовыгодное решение

Вся лексика по бизнес-английскому в одном сборнике:

Как Успешно Провести Телеконференцию: Алгоритм Действий И Спасительные Фразы - Учим английский вместе

Английский для переговоров | список фраз Ссылка на основную публикацию Как Успешно Провести Телеконференцию: Алгоритм Действий И Спасительные Фразы - Учим английский вместе Как Успешно Провести Телеконференцию: Алгоритм Действий И Спасительные Фразы - Учим английский вместе

Как учить английский, используя алгоритмы работы долговременной памяти — Офтоп на vc.ru

Как Успешно Провести Телеконференцию: Алгоритм Действий И Спасительные Фразы - Учим английский вместе

Как вы предпочитаете получать зарплату? Раз в две недели? Раз в месяц? Раз в год? А может, вы бы хотели, чтобы деньги поступали вам на счет ежедневно? Понятно, что большинство выберет максимально короткий срок ожидания.

Никто не пойдет работать в компанию, которая пообещает платить раз в три года, и то только только при условии усердной работы. В конце концов, кто знает, что там будет через три года? И выполнит ли компания свои обещания? И как понять, достаточно усердно работал сотрудник или нет?

А теперь поговорим об английском. Как быстро вы хотите увидеть эффект от изучения английского языка? Вы хотите применять полученные знания уже сегодня или через несколько лет? Именно этими вопросами мы задавались, когда разрабатывали новое мобильное приложение.

Мы решили, что будем делать такую программу для заучивания слов, которая будет приносить конкретную очевидную пользу максимально быстро, буквально в ежедневном графике. Чем быстрее ученик получит возврат инвестиций от изучения английского, тем больше у него стимулов продолжить изучать язык.

Школа Skyeng — коммерческое предприятие. Мы зарабатываем деньги. Я глубоко убежден, что для того, чтобы успешно зарабатывать деньги, нужно предлагать клиентам конкретную очевидную пользу максимально быстро, буквально в ежедневном графике.

Продавать им эффективные решения их текущих проблем, а не обещания, что через год-два-три у них все сразу станет очень хорошо, а пока надо потерпеть (и потратиться).

Чем быстрее клиент (в нашем случае ученик) получает возврат инвестиций — тем больше у него стимулов для того, чтобы продолжить инвестировать.

Английский со вкусом

Допустим, наш ученик хочет научиться готовить блинчики с кленовым сиропом. Понятно, что рецептов таких блинчиков на английском языке на порядок больше, чем на русском, но чтобы иметь возможность свободно эти рецепты прочитать, нужно выучить всю необходимую для этого лексику.

Классическая школа предложит вам сперва выучить двести наименований кухонной утвари, пятьсот слов, обозначающих различные продукты, и еще сотню-другую связанных с готовкой глаголов. Лишь когда все эти ценные, но в большинстве своем не требующиеся для конкретной задачи, сведения будут надежно закреплены в вашем сознании, можно, наконец, приступить к изучению темы изготовления блинчиков.

Проблема в том, что к тому времени блинчики вам уже будут неинтересны, а интересны будут, например, подробности плана пилотируемого полета на Марс. И тогда в очередной раз придется учить большой массив ненужных, в большинстве своем, слов. В результате чего через пару лет вы будете обладать богатым английским словарем, но блинчиков так и не отведаете.

Наше мобильное приложение Aword предназначено для того, чтобы человек, который хочет прочитать рецепты блинчиков с кленовым сиропом (или читать любые другие английские тексты на конкретную тему), смог сделать это максимально быстро, потратив минимум времени на заучивание слов – именно тех, которые нужны для решения этой задачи. Причем этому человеку даже не обязательно быть студентом нашей школы: Aword доступно всем обладателям смартфонов на iOS.

Почему мы решили создать мобильное приложение

Когда мы задумывали Skyeng мы решили, что изучение языка должно стать экосистемой, которая поможет гладко и незаметно изучать английский везде, где бы вы ни находились.

Нас окружают английские тексты — надписи, тексты в медиа, книги, мы слушаем песни на английском, смотрим фильмы, заключаем контракты.

Для решения любой задачи, связанной с изучением английского, должен быть удобный инструмент, который находится всегда под рукой.

Второй запрос — это множество просьб от учеников нашей школы, которые ведут списки слов во время обучения и хотят иметь их всегда при себе. Идея была простой — экспортировать в мобильное приложение слова, которые ученик добавлял в свой личный словарь в процессе изучения английского на нашей онлайн-платформе.

Как Успешно Провести Телеконференцию: Алгоритм Действий И Спасительные Фразы - Учим английский вместе

Идея возникла летом 2015 года и к февралю у нас уже был первый релиз.

Пользователями приложения стали наши ученики — это было, пожалуй, самое массовое закрытое тестирование с учетом того, что в нашей школе учится уже 5000 человек.

Из самых очевидных пожеланий к приложению — ученики стали просить функцию dictionary, чтобы добавлять свои слова для заучивания и использовать наши механики заучивания слов.

Постепенно на основе запросов учеников мы стали создавать сеты — наборы слов определенной тематики. Например, наши корпоративные клиенты просили составить для них набор слов по аэродинамике, а любители сериала Friends — набор слов для них. Мы создавали по запросам самые различные наборы — и сейчас продолжаем создавать, так что пишите нам и мы добавим для вас индивидуальный сет.

«Умные» технологии для заучивания слов

В нашем приложении мы используем комбинацию из различных технологий, основанных на наших разработках в области анализа данных и исследований механизма работы долговременной памяти.

При создании сетов используется внутренний инструмент Wordset Generator: его не видит никто из пользователей приложения, но мы им очень гордимся. Он позволяет создавать наборы слов, отсортированных по сложности и по уникальности для конкретной темы.

В основе этого инструмента — созданная нами база слов английского языка, ранжированная по сложности для человека, чей родной язык — русский.

Наличие этого инструмента позволяет нам оперативно создавать новые наборы слов под горячие темы — будь то чемпионат по футболу или презентация очередного iPhone.

  • Для совершенствования механизмов запоминания слов мы проанализировали работы механизмов долговременной памяти и создали алгоритм интервальных повторений слов, который поможет запоминать выученные слова и использовать их в долговременной перспективе.
  • Мы полгода тестировали и оттачивали инструмент долговременного запоминания слов, основанный на системе интервальных повторений, разработанной немецким психологом 19-го века Германом Эббингаузом.
  • Эббингауз в ходе практических экспериментов выяснил, что процесс забывания слов человеком нелинеен, что позволило построить «кривую забывания», с помощью которой можно оптимизировать процесс долговременного запоминания.
Читайте также:  Найкращі Аудіокниги Для Вивчення Англійської Мови - Учим английский вместе

Суть ее в том, что после первого запоминания забывание идет относительно быстро (несколько часов); после второго – заметно медленнее (пара дней), затем еще медленнее – неделя, месяц, полгода и так далее.

Эббингауз доказал, что для долгого запоминания информации значение имеет не количество повторений, а их своевременность.

Наиболее эффективны повторы в тот момент, когда слово уже почти забыто, и для того, чтобы его вспомнить, требуется приложить определенное усилие.

Мы трансформировали эту идею в систему «лицензий на слова», по аналогии с временными лицензиями на программное обеспечение. После того, как пользователь первый раз запомнил слово, он получает «лицензию» на день. Повторив слово завтра, он получит «лицензию» на несколько дней, по прошествии которых потребуется еще одна тренировка.

Далее интервалы увеличиваются: две недели, два месяца, полгода, год и так далее. Длина этих интервалов индивидуальна для каждого человека, однако их взаимные соотношения постоянны, что позволило нам создать алгоритм, подстраивающийся под возможности конкретного ученика и напоминающий ему о необходимости провести короткую тренировку именно тогда, когда это наиболее эффективно.

История в цифрах

В итоге у нас получилось приложение, которое позволяет выучить 150 слов в месяц за 3-4 минуты упражнений в день. Причем слова, заученные при помощи Aword запоминаются надолго — через полгода или через год пользователь сможет свободно использовать эти слова в активном разговоре или в письме

Мы используем 15 механик для запоминания слов, каждая из которых задействует различные навыки — слово можно послушать, написать, собрать из букв, соотнести с картинкой. Каждое слово при помощи механик повторяется в среднем 12-15 раз, но важным является не столько способ запоминания слова, сколько механизм повторения, который позволяет поместить слова в долговременную память.

545 сетов — столько наборов слов есть в нашем приложении для чтения профессиональных статей и популярных художественных произведений, просмотра фильмов и сериалов на языке оригинала или решения бытовых вопросов в англоговорящей среде.

Мы совершенствуем наше приложение и готовы к диалогу. Все пожелания по фичам можно писать нашему продуктовому менеджеру Саше Перфиловой.

Учим английский по стендапам

В России стендап стал известен относительно недавно. И сразу же приобрел популярность. Согласно мнению людей, именно стендап является их «отдушиной» после тяжелых трудовых будней, ведь там обычно шутят на злобу дня.

Причем в англоязычных странах стендап существует уже давно и очень успешно. И специалисты даже советуют людям, изучающим английский язык, делать это с помощью таких выступлений. Ведь их легко найти в Интернете.

При этом можно и язык подучить, и провести весело время!

Что такое стендап?

Человечество знает достаточно много разных форм юмора. Среди них можно выделить анекдоты, пародии, черный юмор и т.д. В этих рядах стоит и стендап. Он обозначает живое выступление комедианта перед зрителями с монологом.

Более продвинутые комедианты могут выступать в форме импровизации, но для этого нужно сильно развитое креативное мышление.

Сам формат шуток любим многими людьми самых разных национальностей, ведь бытовые проблемы объединяют совершенно всех.

Как Успешно Провести Телеконференцию: Алгоритм Действий И Спасительные Фразы - Учим английский вместе

Обычно тематика стендапов касается актуальных новостей, известных широкому кругу людей, а также мелких бытовых проблем, любовных и дружеских отношений, воспитания детей. Не обходится и без личных рассуждений комедианта о внутренних мыслях и проблемах.

Какой нужен уровень английского языка для понимания стендапа?Вообще, будет лучше, если человек сможет понимать английскую речь без переводчика. Поэтому он должен на слух понимать, о чем идет речь в монологе. Но, конечно, можно стараться слушать и переводить то, о чем говорит комедиант.

Правда, это может быть несколько сложно.

Кого можно смотреть?

В Интернете достаточно много людей, которые выкладывают видеозаписи своих выступлений со стендапом. Тематики обычно у них определены, поэтому человеку только останется выбрать тот канал, который ему близок по теме. Так, например, кто-то шутит про семейные отношения, и если человек любит над этим посмеяться, то ему обязательно нужно посмотреть пару выступлений этого комедианта.

Преимущества и недостатки изучения английского языка по стендапам

Несомненным преимуществом выступает хорошее времяпрепровождение. Юмор, как известно, продлевает жизнь, да и просто иногда человеку нужно от души посмеяться.

Также плюсом можно считать изучение простонародных выражений, которые никогда не прочесть в учебниках.

Ведь комики не будут пытаться говорить литературным языком, поэтому в их выступлениях можно «подцепить» несколько интересных словосочетаний. Правда понять их можно будет только в том случае, если слушать шутку целиком.

Ведь зачастую такие словосочетания в отдельности переводятся совсем нелогично и могут сбить человека с толку.

Но наряду с преимуществами есть и недостатки. Так, например, человек с начальным уровнем владения английским языком может просто не понять, о чем идет речь в выступлении. Поэтому обучаться английскому языку по стендап-выступлениям могут только те, кто уже способен без переводчика понимать смысл предложений.

К тому же не каждый человек может с первого раза понять, о чем именно шутит комик. Иногда шутки могут быть сложными, недаром считается, что учиться английскому языку по шуткам – это самое трудное занятие.

Даже изучение множества переводов одного и того же слова не так сложно, как понимание английских шуток. Поэтому если человек сомневается в своих знаниях и умениях, то ему лучше не пытаться изучать английский язык по стендапам.

Иначе он может просто в себе разочароваться и вообще перестать изучать язык.

Как Успешно Провести Телеконференцию: Алгоритм Действий И Спасительные Фразы - Учим английский вместе

Как учить английский язык по стендапам?

Во-первых, нужно понимать для себя, чему вообще хочется научиться у комиков. Ведь в основном их выступления состоят из таких словесных оборотов, которые не всегда можно встретить в учебнике. И если человек просто хочет пополнить запас шуток на английском языке, то он вполне может смотреть стендапы.

Можно завести блокнот, чтобы записывать туда наиболее понравившиеся шутки и словесные обороты. Потом их можно будет заучить и употреблять в жизни. Но стоит понимать, что не каждому человеку дано понимать шутки, поэтому стоит шутить предельно аккуратно, чтобы никого не обидеть.Некоторые люди смотрят выступления только для того, чтобы уловить акцент.

Да, многие люди, изучающие английский язык, хотят иметь похожий акцент, и в этом нет ничего плохого. В этом случае стендап идеально подходит для этой цели. Причем можно смотреть выступления нескольких комиков, чтобы уловить больше ноток нужной интонации и акцента. После просмотра человек может попробовать повторить несколько шуток с применением акцента.

Таким образом, изучать английский язык по стендап-выступлениям вполне можно. Только человеку нужно понимать, чего именно он хочет от них получать. Ну а если человеку просто хочется отдохнуть, но не прерывать обучение, то стендап тоже может выручить. Это как с фильмами на английском языке, когда человек вроде и учится, а вроде и отдыхает!

Английский язык способы изучения английского языка

Вам также может понравиться

Читайте также:  Устами великих: цитаты на английском - учим английский сами

Английский для программиста

Если вы уже начали работу в IT-сфере, то прекрасно понимаете, что без английского программистам не обойтись. Однако некоторые люди считают, что технический английский можно и не учить: почти вся терминология произошла из английского, поэтому все будет понятно и так. Тем, кто не уверен, стоит ли тратить время на изучение иностранного языка, мы приведем несколько весомых аргументов.

  1. Понимание терминологии

    Большинство языков программирования основано на ключевых словах на английском языке.

  2. Выбор средств разработки

    В некоторых из них отсутствует русифицированный интерфейс.

  3. Чтение технической документации

    Практически все справочные материалы и технические задания пишутся на английском (если вас интересуют заказы из заграницы).

  4. Общение с клиентами

    Многие зарубежные компании активно пользуются услугами русских «айтишников», и, чтобы точно понимать нужды клиентов, вам нужно хорошо знать английский.

  5. Изучение профессиональной литературы

    Новейшие книги и статьи в IT-сфере публикуются на английском языке. Программистам нужно постоянно быть в курсе всех новостей и обновлений, поэтому стоит учить английский.

  6. Посещение онлайн-курсов и вебинаров

    В Интернете можно найти сотни обучающих бесплатных курсов от гуру программирования. А на платных курсах вы сможете получить диплом международного образца — большой плюс к резюме.

  7. Поиск решений во всемирной паутине

    В своей работе вы периодически сталкиваетесь со сложными задачами и некоторыми проблемами, решение которых можно найти в англоязычной части Интернета.

  8. Шанс получить работу за границей

    Не секрет, что почти все IT-гиганты находятся в США. В такие фирмы постоянно требуются грамотные специалисты, но, чтобы общаться с коллегами и дирекцией, необходимо знать английский язык. Хотите работать в Силиконовой долине? Учите английский.

Читайте, как наш студент Илья Усанов учит английский для продвижения своей компьютерной игры на Steam, Алексей Клоков теперь свободно общается с коллегами из европейского офиса, а Никита Симонов и Руслан Тедеев занимаются английским ради карьерных перспектив.

Ваши сильные и слабые стороны: как учить английский программисту

В изучении английского, как и в любом другом деле, следует использовать свои сильные стороны и стараться работать над слабыми. Давайте выясним, над чем вам предстоит трудиться.

  • Логическое мышление
    Как использовать: грамматика — логичная структура, поэтому при условии постоянных занятий вам будет несложно ее изучить.
  • Широкий словарный запас
    Как использовать: вам будет проще изучать английский для IT, ведь у вас уже есть хорошая база лексики. При изучении слов вы заметите, что многие знакомые вам «технические» слова имеют другое значение в общеразговорном английском.
  • Ваши слабые стороны:
    • Неуверенное знание грамматики
      Причина: в технических текстах, как правило, используется сложная терминология, но очень простые грамматические конструкции, поэтому вы могли не уделять должное внимание грамматике. Все решается изучением конструкций и выполнением практических упражнений.
    • Языковой барьер
      Причина: у вас было очень мало или вообще не было разговорной практики. Из-за этого развивается так называемый «синдром собаки», то есть вы все понимаете, но не можете сами сказать. Практика устной речи решит эту проблему.
    • Слуховой барьер
      Причина: программистам нечасто приходится воспринимать информацию на английском на слух, поэтому у вас могут быть проблемы с пониманием речи собеседника. Работа с аудиоматериалами избавит вас от этого.

    Мы выяснили ваши слабые и сильные стороны, а теперь надо решить, каким же образом учить английский для программистов. Исходя из нашего опыта, начинать изучать специализированный английский для IT следует после того, как вы закончили курс Pre-Intermediate. До этого лучше изучать общий разговорный английский, чтобы заложить прочный базис для профессиональных знаний.

    Где лучше изучать язык? Найти специальные курсы для изучения английского для разработчиков практически невозможно, поэтому лучшим решением будут индивидуальные занятия с преподавателем.

    А еще удобнее будет изучать английский без отрыва от любимого компьютера, и мы предлагаем вам делать это на уроках английского по Скайпу.

    Если вы хотите изучать именно английский для IT, рекомендуем вам персональный курс английского языка, в таком случае на уроках вы будете изучать материалы вашей тематики, то есть учить только то, что вам нужно.

    Базовый английский словарь для программиста

    В этом разделе мы хотели бы представить вам базовые понятия на английском языке, которые пригодятся почти каждому «айтишнику». Для удобства мы выделили набор глаголов IT-тематики, а также слова, связанные с Интернетом, аппаратным и программным обеспечением.

    Полезные глаголы

    Слово
    Перевод
    to back up (backup) выполнять резервное копирование
    to boot загружать, загружаться (например, об устройстве или операционной системе)
    to burn записывать на оптический диск
    to create создавать
    to compile компилировать
    to compress сжимать (например, архиватором)
    to connect соединять, подключаться
    to copy копировать
    to cut вырезать в буфер обмена
    to debug отлаживать
    to decrypt расшифровывать
    to delete удалять
    to deploy развертывать (например, приложение на сервере)
    to develop разрабатывать
    to disable отключать, деактивировать
    to disconnect разъединять, отключаться
    to display отображать
    to download загружать, скачивать
    to eject извлекать (устройство)
    to enable включать, активировать
    to encrypt шифровать, зашифровывать
    to execute исполнять
    to format форматировать
    to implement внедрять, реализовывать
    to initialize приводить в исходное состояние, инициализировать
    to install инсталлировать, устанавливать
    to integrate интегрировать, объединять в одну систему
    to link to ссылаться на что-либо
    to load загружать
    to paste вставлять из буфера обмена
    to plug in подключать
    to press (a button) нажимать (кнопку)
    to read считывать
    to reboot перезагружать, перезагружаться
    to restore восстанавливать
    to save сохранять
    to scroll up/down прокручивать вверх/вниз (например, веб-страницу)
    to sort сортировать
    to switch on/off включать/выключать
    to uninstall деинсталлировать, удалять
    to update обновлять
    to upgrade улучшать, модернизировать
    to upload загружать, закачивать
    to verify проверять

    Hardware — аппаратное обеспечение

    Слово/Словосочетание
    Перевод
    a bus шина
    a cable кабель
    a central processing unit (CPU) центральный процессор
    a computer case корпус системного блока
    a device устройство
    a fan вентилятор охлаждения, кулер
    a graphics card (display card, display adapter, graphics adapter) видеокарта (графический адаптер)
    a graphics processing unit (GPU) графический процессор
    a hard disk drive (HDD) жесткий диск
    a laptop ноутбук, портативный компьютер
    a light-emitting diode (LED) светодиод
    a motherboard (mainboard) материнская плата
    a network card сетевой адаптер (сетевая карта, сетевая плата)
    a port разъем, порт
    a power supply unit (PSU) блок питания
    a solid-state drive (SSD) твердотельный накопитель
    a sound card (audio card) звуковая карта
    a storage device запоминающее устройство, накопитель
    a touch screen сенсорный экран
    air cooling воздушное охлаждение
    an expansion card карта (плата) расширения
    an optical disk drive оптический привод
    an uninterruptible power source (UPS) источник бесперебойного питания
    random-access memory (RAM) оперативная память (ОЗУ)
    read-only memory (ROM) постоянное запоминающее устройство (ПЗУ)
    removable media съемные носители информации
    water cooling водяное охлаждение
    output devices:

    • a monitor
    • a printer
    • a speaker
    • headphones
    устройства вывода:

    • монитор
    • принтер
    • колонка (акустическая)
    • наушники
    input devices:

    • a keyboard
    • a mouse
    • a scanner
    • a digital camera
    • a joystick
    устройства ввода:

    • клавиатура
    • мышь
    • сканер
    • цифровая камера
    • джойстик

    Software — программное обеспечение

    Слово/Словосочетание
    Перевод
    a compiler компилятор
    a database база данных
    a debugger отладчик
    a desktop application/app приложение для настольного компьютера
    a device driver драйвер устройства
    a graphical user interface (GUI) графический пользовательский интерфейс
    a kernel ядро (например, операционной системы)
    a mobile application/app мобильное приложение
    a plug-in (plugin) плагин, расширение, дополнительный программный модуль
    a programming language язык программирования
    a query запрос
    a scroll bar полоса прокрутки
    a snapshot снимок состояния системы
    a spreadsheet электронная таблица
    a status bar строка состояния
    a template шаблон
    a version control system (VCS) система контроля версий
    a web application/app веб-приложение
    a word processor текстовый процессор
    a text editor текстовый редактор
    a utility утилита (служебная программа)
    acceptance testing приемочное тестирование
    agile methodology гибкая методология разработки
    an algorithm алгоритм
    an array массив
    an encoding кодировка
    an enterprise application корпоративное приложение
    an executable (file) исполняемый файл
    an interpreter интерпретатор
    an operating system (OS) операционная система
    application software прикладное программное обеспечение
    aspect-oriented programming (AOP) аспектно-ориентированное программирование
    binary data двоичные данные
    commercial software платное программное обеспечение
    data данные, информация
    data processing обработка данных
    extreme programming экстремальное программирование
    firmware прошивка, микропрограмма
    freeware бесплатное программное обеспечение
    incremental development инкрементная модель разработки
    integrated development environment (IDE) интегрированная среда разработки
    iterative development итеративная модель разработки
    malicious software (malware) вредоносное программное обеспечение
    object-oriented programming (OOP) объектно-ориентированное программирование
    open source software программное обеспечение с открытым исходным кодом
    prototyping создание прототипа, прототипирование
    rapid application development (RAD) быстрая разработка приложений (методология)
    regression testing регрессионное тестирование
    runtime (runtime environment) среда выполнения кода
    server software серверное программное обеспечение
    spiral development спиральная модель разработки
    spyware программа-шпион, шпионское программное обеспечение
    system software системное программное обеспечение
    unit testing модульное (блочное, компонентное) тестирование
    waterfall model каскадная модель разработки
    Читайте также:  «про любовь»: современные разговорные выражения о любви, нелюбви, встречах и расставаниях - учим английский вместе

    Internet — Интернет

    Слово/Словосочетание
    Перевод
    a bookmark закладка (в браузере)
    a bridge мост
    a browser браузер, обозреватель
    a domain домен
    a firewall брандмауэр, межсетевой экран
    a gateway шлюз
    a hyperlink гиперссылка
    a node узел сети
    a packet пакет
    a patch cord коммутационный кабель, патч-корд
    a router маршрутизатор, роутер
    a search engine поисковая система
    a subdomain поддомен, субдомен
    a switch коммутатор, свитч
    a website веб-сайт, веб-узел
    a wireless network беспроводная сеть
    bandwidth пропускная способность (канала передачи данных)
    broadband широкополосный доступ в Интернет
    client-server architecture клиент-серверная архитектура
    cloud computing облачные вычисления
    cloud storage облачное хранилище данных
    dynamic host configuration protocol (DHCP) протокол динамической настройки узла
    domain name system (DNS) система доменных имен
    instant messaging (IM) обмен мгновенными сообщениями
    Internet service provider (ISP) интернет-провайдер
    local area network (LAN) локальная сеть
    latency задержка, период ожидания
    media access control (MAC) address аппаратный адрес, MAC-адрес
    peer-to-peer (P2P) одноранговая сеть, пиринговая сеть
    twisted pair витая пара
    voice over IP (VoIP)

    Стадия вызова на уроках английского языка: приемы и примеры (из опыта работы)

    • Стадия вызова на уроках английского языка: приемы и примеры
    • (из опыта работы)
    • Тагирова Ландыш Мусагитовна,
    • учитель английского языка
    • МОУ СОШ №9 г. Надыма

    Уроки по технологии критического мышления строятся по особому сценарию. И один из важнейших этапов урока по ТРКМ — этап вызова.

    Рассмотрим подробнее, что такое стадия вызова критического мышления, в чем ее особенности и какие прием используются на этой стадии.

    Критическое предполагает не простое усвоение информации, а осмысленное. То есть ученик должен научиться не воспринимать информацию как самодостаточную, а относится к ней критически: анализировать, сравнивать, оценивать, выбирать и нести ответственность за свой выбор. Ничто не воспринимается на веру — все ставится под сомнение, но при этом ребенок остается открытым для нового знания.

    Еще один важный момент: концепция технологии развития критического мышления исключает пассивность учащихся. Они оказываются максимально вовлеченными в процесс обучения. А роль учителя стала сводиться к роли координатора, который помогает, подсказывает направление, но никак не преподносит готовое знание.

    Базовая модель урока в рамках технологии развития критического мышления строится следующим образом:

    • стадия вызова;
    • стадия осмысления;
    • стадия размышления или рефлексия.

    Подробно разберем этап вызова на уроке английского языка.

    Этап урока «Вызов» предназначен для того, чтобы вызвать:

    • вызвать в памяти учащихся ту информацию, которая пригодится на данном уроке;
    • интерес к новой теме;
    • активность учащихся.

    В технологии критического мышления делается упор на то, что учащиеся сами будут определять — что они хотят узнать на этом уроке, для чего это им нужно. Вот этот круг целей и задач и определяется на стадии вызова.

    На мой взгляд, вызов является решающим в том смысле, что задает темп и тон урока.

    Именно на этом этапе происходит не только повторение пройденного материала (если оперировать привычными терминами), не только актуализация знаний, но и самое главное — дается положительная мотивация, формируется интерес.

    Еще один важный момент: стадия вызова призвана активизировать всех учащихся.

    Если раньше пассивные ученики оставались в стороне, предоставляя возможность более активным поучаствовать в актуализации знаний, то теперь это исключено. Каждый ученик в классе принимает участие в работе.

    И задача учителя: помочь систематизировать уже накопленный опыт по данной теме, увидеть нестыковки, неясности, пробелы и определить круг вопросов, которые требуют разрешения.

    Таким образом, стадия вызова на уроке призвана решать сразу несколько задач:

    • сформировать положительную мотивацию;
    • вызвать интерес учащихся к новой теме;
    • сформировать главные цели урока;
    • наметить круг вопросов, которые будут решаться на уроке;
    • активизировать деятельность учащихся, включить их в работу.

    Приемы для стадии вызова на уроке

    Приемы могут быть разные — многие сочетают этапы индивидуальной и групповой работы, что важно для активизации всех учеников в классе.

    Важное условие всех приемов стадии вызова: никакой критики и никакого анализа! Ученики могут высказывать свои мнения и предположения, не стесняясь, не боясь ошибиться. На данном этапе идет простой набор всех идей и предложений.

    А все ошибки, неточности будут исправляться уже в ходе урока.

    Именно это позволяет учащимся самим увидеть свои недочеты, научится строить логические цепочки от «старого к новому» видеть взаимосвязь уже изученного и нового, учит использовать накопленный опыт для решения новых задач.

    • Верно — не верно. Учитель предлагает несколько утверждений по теме урока. Учащиеся фиксируют свои ответы, соглашаясь или отрицая услышанное. На стадии рефлексии необходимо вновь вернутся к этим вопросам и скорректировать свои ответы в связи с полученной информацией.
    • Кластер — прием, который помогает не только вспомнить все, что относится к теме, но и систематизировать ЗУН. Задается ключевое слово. Учащиеся называют факты, термины, даты, относящиеся к этому слову. Затем «гроздья» кластера можно группировать, объединяя ответы по какому-либо принципу.
    • Инсерт — эффективный метод, который позволяет выделить из текста важные абзацы и предложения. Инсерт — это прием маркированного чтения. На полях текста учащиеся отмечают специальными значками то, что они уже знают, то, что явилось новым, то, что идет вразрез с их знанием и то, что требует уточнений, пояснений. Таблица, составленная после прочтения, анализируется в ходе урока и дети возвращаются к ней уже на стадии рефлексии.
    • Дерево предсказаний. На доске — изображение дерева. Его ветви — это направления размышлений. Листья — мнения и предположения учащихся: I think… I suppose…
    • Толстые и тонкие вопросы — не только помогают актуализировать знания по теме, но и учат расставлять приоритеты и составлять разные типы вопросов. Тонкие вопросы для этого приема — максимально конкретные, требующие четких и кратких ответов: What? When? Where? Wht? Толстые вопросы предполагают размышление, аргументацию, приведение доказательств и примеров: Explain, why…? The difference is in …? What, if…?
    • Инвентаризация. Учащиеся в начале урока тезисно записывают то, что им известно по теме. В дальнейшем список обсуждается в парах и по ходу урока пополняется или корректируется. I knew that …
    • Таблица «ЗХУ». Ученик вспоминает все, что он знает по теме и записывает свои мысли в таблицу:
    1. I know…
    2. Хочу узнать
    3. I want to know …
    4. Узнал на уроке
    5. I have learnt…

    На стадии вызова заполняются первые две колонки. Третья пополняется фактами и сведениями во время урока. А на этапе рефлексии учащиеся проводят анализ таблицы.

    Таблицу ЗХУ легко использовать уже в начальной школе. Для облегчения систематизации знаний учитель может задавать наводящие вопросы.

    • Например, на уроках чтения об Австралии (4 класс, УМК Форвард):
    • What do you know about Australia?
    Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector