Фразовые Глаголы С Look 25 Примеров Для Пополнения Словарного Запаса — Учим английский вместе

  • 1. ADD UP — иметь смысл, сходиться, соответствовать
  • Her story didn’t add up, I think she was lying, it didn’t make sense — Её история не сходилась, мне кажется она обманывала, это не имеет смысла
  • 2. BLOW UP — имеет три значения: надуть, взорвать и рассердиться

Please could you blow up those balloons? — Не мог бы ты, пожалуйста, надуть эти шарики?

  1. The building was blown up by a bomb — Здание было взорвано бомбой
  2. When I said I couldn’t go to her party, she blew up — Когда я сказал что не смогу пойти на вечеринку она рассердилась
    .
  3. 3. BRING UP — имеет два основных значения: воспитывать и поднимать вопрос или какое-либо предложение в беседе
  4. Their grandparents brought them up because their parents were always travelling — Их дедушка и бабушка воспитывали их потому что их родители постоянно путешествовали

Your suggestion will be brought up at the next meeting. — Ваше предложение будет рассмотрено на следующем заседании.

4. CALL OFF — отозвать, отводить

The game was called off. — Игру отложили

Call off your dog, he’s biting my leg! — Оттащи от меня свою собаку, она кусает меня за ногу!

5. CARRY ON — два значения: продолжать делать что-либо и вести себя грубо, некрасиво

We must try to carry on as if nothing had happened. — Мы должны постараться вести себя так, будто ничего не произошло.

The people upstairs were carrying on again last night, they had me quite worried. — Мои соседи сверху опять ругались всю ночь, они мне очень мешали.

6. COME ACROSS — имеет несколько значений, среди которых основные: быть воспринятым каким-либо, натолкнуться (случайно встретиться) с кем-либо или чем-либо

He comes across as someone who means what he says. — Кажется, он из тех, кто говорит то, что думает.

I came across this old photograph in the back of the drawer. — Я случайно обнаружил эту старую фотографию на дне ящика.

  • 7. COME UP WITH — придумать
  • She came up with a great proposal for the new advertising campaign.
  • 8. FALL APART — развалиться, в прямом и переносном смысле

This cup just fell apart in my hands. — Эта чашка развалилась на куски прямо у меня в руках.

We used to be good friends, but fell apart about a year ago. — Мы были очень хорошими друзьями, но около года назад разошлись.

Their marriage seems to be falling apart. — Кажется, их брак расстраивается.

9. GET ALONG — имеет много значений: ладить с кем-либо, преуспевать, уходить, стареть

Does he get along with his mother-in-law? — Он находит общий язык со своей тёщей?

How is your work getting along? — Как твоя работа, движется?

I think I’ll be getting along now, I want to be home quite early. — Думаю, мне пора уходить, я
хочу пораньше попасть домой.

Grandfather is getting along and doesn’t see too well any more. — Дедушка стареет и плохо видит.

10. GET AWAY — уйти, убежать, скрыться, выйти сухим из воды

You can’t get away with it. — Это не сойдёт тебе с рук.

The thieves managed to get away in a stolen car — Ворам удалось сбежать используя украденную машину

11. GET OVER — преодолеть (например болезнь, или неприятное чувство)

It always takes some time to get over the shock of someone’s death. — Когда кто-нибудь умирает, всегда нужно некоторое время, чтобы шок прошёл.

I can’t get over your news, I would never have thought it possible! — Не могу свыкнуться с тем, что ты мне сказал, никогда бы не подумал, что такое возможно.

12. GIVE UP — бросать (в значении сдаваться), отказываться

I did want a holiday abroad, but we’ve had to give up the idea. — Я действительно хотел провести отпуск за границей, но нам пришлось отказаться от этой идеи.

He is given up by the doctors. — Врачи от него отказались.

We had to give up the castle to the enemy. — Нам пришлось сдать крепость неприятелю.

13. GO ON — продолжать, происходить

We began work at 12 and went on till half-past one. — Мы начали работать в 12 и продолжали до половины второго.

How is your work going on? — Как идёт работа?

There’s a wedding going on at the church. — В церкви сейчас идёт венчание.

How long has this been going on? — Сколько это уже продолжается?

14. HOLD ON — держаться за что-либо, ждать у телефона, не сдаваться

If a branch is near you, hold on until we can get a rope. — Если рядом есть ветка, держись за неё, пока мы не найдём верёвку.

Hold on! — Держись!

Hold on, I shan’t be a minute. — Не вешай трубку, подожди минутку.

15. LOOK AFTER — ухаживать, присматривать за кем-либо

Who will look after the children while you go out to work? — Кто будет смотреть за детьми, пока ты будешь на работе?

16. LOOK FORWARD TO — ждать с нетерпением, быть в предвкушении

I’m looking forward to some warmer weather after this bitter winter. — Я надеюсь, что теперь будет потеплее, зима была такой суровой.

Every year the children look forward to the holidays coming. — Каждый год дети с нетерпением ждут наступления каникул.

17. LOOK UP — искать что-либо в книге/справочнике, улучшаться (о делах)

If you don’t know the meaning of a word, look it up in a good dictionary. — Если не знаешь, что значит слово, посмотри его в хорошем словаре.

Things are looking up. — Положение улучшается.

18. MAKE OUT — разобрать/различить, понять, целоваться в засос

You can just make out the farm in the distance. — Вдали можно разглядеть ферму.

I can’t make out the meaning of this poem. — Я не могу понять смысла этого стихотворения.

The park was full of lovers making out on the grass. — Парк был набит парочками, которые лизались, валяясь на траве.

19. PASS OUT — терять сознание, выдавать/раздавать (обычно бесплатно)

When he heard the news, he passed out with the shock. — Когда он узнал об этом, то лишился чувств.

The protesters passed out leaflets to the growing crowd. — Протестующие раздавали разрастающейся толпе листовки

20. PULL OVER — съезжать на обочину, останавливаться

We pulled over to take some pictures of clouds and lightning. — Мы остановились на обочине, чтобы сфотографировать вспышки молний на фоне туч.

21. PUT DOWN — имеет несколько значений: высаживать пассажиров, откладывать работу, записать что-либо, записать на счет, усмирять

Can you put me down at the next corner, please? — Высадите меня на следующем углу, пожалуйста.

Put down whatever you’re doing and join the party! — Отложи свои дела и присоединяйся к компании!

Put down every word she says. — Записывай за ней каждое слово.

I’ll take three boxes; would you put them down (to my account)? — Я возьму три коробки; не запишете это на мой счёт?

22. PUT OFF — откладывать

Never put off till tomorrow what you can do today. — Никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.

23. PUT UP WITH — мириться

I can’t put up with my neighbour’s noise any longer; it’s driving me mad. — Я не могу больше мириться с шумом соседей, это сводит меня с ума

24. TURN UP — неожиданно обнаруживаться, прибывать/приезжать/появляться, увеличивать громкость/температуру и т.д.

He turned up missing at roll call. — На перекличке его не оказалось.

As always, John turned up late — Джон, как обычно, опоздал

Please turn the music up, I love this song! — Пожалуйста, сделай громче, я люблю эту песню!

25. Watch out — быть осторожным. Часто употребляется когда внезапно кричат собеседнику «Осторожно!»

Watch out in the mountain, there are bears there — Смотри осторожней, там медведи в горах.

Понравилась публикация?

Тогда пожалуйста сделайте следующее:

  1. Поставьте «лайк» под этой записью
  2. Сохраните этот пост себе в социальной сети:
  3. И конечно же, оставьте свой комментарий ниже 🙂

Фразовые Глаголы С Look 25 Примеров Для Пополнения Словарного Запаса - Учим английский вместе

56 Фразовых Глаголов которые слегкостью усилить ваш английский

Фразовые Глаголы С Look 25 Примеров Для Пополнения Словарного Запаса - Учим английский вместе

Видите эти красивые бумажные журавлики? ↑

Они помогут вам удвоить или даже утроить ваш английский запас слов!

Как? Ну, в английском языке одно слово может иметь много разных значений.

  • Таким образом, изучая только одно английское слово, вы часто можете добавить два или более к своему словарному запасу!
  • Например, crane может быть птицей с длинными ногами (аист) или высокой машиной, которая помогает поднимать тяжелые предметы (кран).
  • Если вы используете его как глагол, вы можете быть craning то есть вытягивать шею, чтобы увидеть что-то.

Смотри, вы уже выучили три новых слова только с одним! (Fun fact: Такие слова называются homonyms. Они написаны одинаково, но имеют разные значения.)

Читайте также:  Future perfect continuous (фьюче перфект континиус) — будущее совершенное длительное время в английском - учим английский вместе

Есть и другие варианты когда слова могут иметь несколько значений.

Один из этих способов включает phrasal verbs.

Phrasal verbs открывает целый новый мир возможностей говорить по-английски. Это фразы, которые дают глаголам совершенно разные значения. Они также используются невероятно часто в повседневной беседе, что делает знания их еще более важным.

Например, с фразовыми глаголами, когда ваш котенок comes across (finds) ваши бумажные журавлики и делает один fall down (drop), вы можете прокричать “Cut it out!” чтобы заставить его остановиться, или вы можете give in и пусть ваш котенок играет с бумажными поделками.

Видите, насколько они полезны? Вы, наверное, уже знаете глаголы “come,” “fall,” “cut” и “give,” но эти четыре фразовых глагола могут быть для вас новыми.

Итак, давай выучим несколько фразовых глаголов.

What Is a Phrasal Verb?

Фразовый глагол это фраза, которая состоит из глогола и другого слова или двух, обычно предлога, но иногда из наречия.

Поэтому, прежде чем говорить о фразовых глаголах, важно понять, что такое глаголы, предлоги и наречия.

  • Verb (глагол) это слово действия. Он описывает что-то происходящее (hearing, seeing), состояние (to live, to sleep), или действие (to read, to sing).
  • Preposition (предлог) это слово, которое описывает отношения между двумя словами. Например, пчелы above стола или under столом, но не inside стола (надеюсь). Предлоги в основном касаются местоположения или направления (through, around) и времени ( “by” или “around” определенного времени).
  • Adverb (Наречие) это слово, которое описывает глагол. Например, вы можете бежатьquickly или slowly и прийти в класс early или late.

Теперь, когда вы знаете, что такое глаголы и предлоги, вы готовы начать объединять их во фразовые глаголы.

Фразовые глаголы работают, изменяя значение глагола на основе предлога, который следует за ними.

Это проще, чем вы думаете — вы, наверное, уже знаете несколько фразовых глаголов. Например: “So come on, let’s learn some phrasal verbs.” Слова “come on” это a phrasal verb!

Слово “come,” сам по себе означает двигаться к чему-то. Вместе с предлогом “on,” фраза “come on” становится фразой ободрения.

Как учить фразовые глаголы

Английские фразовые глаголы повсюду, поэтому один из лучших способов выучить их — попытаться их выслушать. Эти фразы обычно используются, и не было бы ничего необычного, чтобы услышать их практически в любом разговоре.

Если вы не уверены, является ли фраза фразовым глаголом или просто глаголом, произнесенным с предлогом, попробуйте поискать его. В большинстве словарей есть записи для фразовых глаголов, поэтому ищите эту фразу, чтобы быть уверенным. Вы также можете найти фразу в English Page phrasal dictionary это отличный ресурс, так что сохраните эту ссылку!

Некоторые фразовые значения глагола очевидны — как “fall down” но некоторые почти как идиомы, так как они не могут быть переведены буквально типа “come on.” Чтобы их было легче выучить, вы можете попробовать сгруппировать фразовые глаголы в такие категории, как время суток (wake up, lie down) или позитивность (cheer up) и негативность (give up).

Есть так много фразовых глаголов, что может показаться сложным выучить их всех. Но многие из этих фраз становятся естественными через небольшое время — все, что требуется, это повторение и практика.

Как начать понимать Английский на слух?

Как использовать фразовые глаголы в английском

Фразовые глаголы используются точно так же, как глаголы — везде, где они имеют смысл!

Обычно, глагол и предлог в фразовом глаголе должны быть сказаны вместе, как в фразе “fall down.” Однако в некоторых случаях вы можете разделить глагол и предлог, поместив между ними другие слова.

Например: фраза “turn off” можно использовать просто так или прервать другим словом. Другими словами, вы можете сказать “turn off the TV,” но вы также можете сказать “turn the TV off.” Оба верны!

Еще одна вещь, о которой следует помнить о фразовых глаголах, это то, что они все еще являются глаголами. Это означает, что глагольная часть фразы может быть изменена в зависимости от времени предложения. Так “turn off” так же может быть “turned off” и “turning off,” например.

Вам понадобится некоторое время, чтобы привыкнуть к тому, какие фразовые глаголы можно разделить, а какие нет, так что держитесь там!

56 самых полезных фразовых глаголов в английском

Ниже приведены некоторые из наиболее распространенных фразовых глаголов в английском языке. Мы организовали их в алфавитном порядке, чтобы их было легко найти, но вы можете сгруппировать их при изучении так, как хотите!

Bring

Bring up — Упомянуть что-то. (Заметка: Две части этого фразового глагола могутбыть разделены.)

“Mark was sick and had to miss the party, so please don’t bring it up, I don’t want him to feel bad for missing it.”

Bring on — Причина чего-то негативного. (Две части этого фразового глагола могут быть разделены тем, что происходит.)

“His lung cancer was brought on by years of smoking.”

Bring it on! — To accept a challenge with confidence.

“You want to have a race? Bring it on! I can beat you!”

Call

  1. Call on — Это может означать или посетить кого-то, или использование чьих то знаний знания.
  2. Посетить кого-то: “I’ll call on you this evening to see how you’re feeling.

  3. Использование чьих то знаний: “I may need to call on the university’s excellent professors in order to answer your question.”
  4. Call off — Отменить что-то.

  5. “The picnic was called off because of the rain.”

Cheer

Cheer on — Поддержать кого-то словами. (Может быть разделен именем или местоимением человека / людей, которым подбадривают).

“Even though Samantha was in the last place, her brother cheered her on through the entire race.”

Cheer up — Эту фразу можно использовать как фразу ободрения, сказанную кому-то, кто кажется грустным (просто скажите “cheer up!” им), или это может означать попытаться сделать кого-то счастливее.

“Andrew was having a bad day, so his girlfriend cheered him up by taking him out for ice cream.”

Come

Come up (с чем-то) — Думать об идее.

“I came up with this idea for a TV show about a woman living with her best friend and daughter. I call it ‘Two and a Half Women.’”

  • Come up — Поднять тему, или когда что-то случается неожиданно.
  • Поднять тему: “I wanted to tell her that I got a new job but the chance never came up.”
  • Происходит неожиданное: “I was going to meet my friends for dinner, but something came up so I had to cancel.”
  • Come in — Войти.

“‘Come in, the door is open!’ said the grandmother to the wolf.”

Come across — Найти что-то случайно.

“I was cleaning the attic and I came across my high school uniform. Can you believe it still fits?”

Come forward — Добровольно сообщать о чем-то, например, о преступлении.

“The police are encouraging people to come forward with any information about the kidnapped girl.”

Cut

Cut off — Эту фразу можно использовать несколькими способами, но ее общее значение — «прервать или остановить что-то». (Может быть разделено).

  1. Во время вождения неожиданно оказаться перед другой машиной (подрезать): “That red car just cut me off and I almost crashed into it.”
  2. Прекратить содержать кого-то или общаться с кем-то: “His father is rich but he cut him off without any money of his own.”
  3. Cut (it) out — Эта фраза имеет то же значение, что и выражение «прекрати».

“Hey, cut it out! I was watching that movie, so stop changing the channel!”

Cut in — Перебить кого-то.

“I was about to ask that girl on a date, but her friend cut in and I lost the chance.”

Drop

Drop by/in — Заходить в гости, на короткое время.

“Andrew is such a great boyfriend, when he heard that his girlfriend had a cold he dropped by to bring her some soup.”

Drop off — Оставить что-то или кого-то(высадить из машины) в пункте назначения. (Может быть разделена.)

“I can give you a ride and drop you off at work.”

Fall

  • Fall apart — Эта фраза означает «разбить на части», но она может быть использована, чтобы говорить о вещах, которые не являются физическими, таких как брак или человек.
  • “They tried to save their marriage by going to therapy but in the end if fell apart anyway.”
  • Fall down — Падение на землю, как правило, случайное.

“My friend slipped on a banana peel and fell down. I thought that only happened in cartoons!”

Fill

Fill (someone) in — Дать кому-то подробности о чем-то (посвятить кого-то). (Обычно разделяется именем).

“Quickly, let’s go! There’s no time to explain, I’ll fill you in on the way.”

Fill up — Наесться полностью (обожраться).

“The little girl filled up on candy before dinner, and didn’t want to eat any of the chicken.”

Get

Get away — Удирать. Возможно, вы слышали фразу “getaway car.” Это машина, используемая преступниками, чтобы сбежать с места преступления, например ограбление банка.

“Carmen’s neighbor tried to show her pictures of all her cats, but Carmen managed to get away.”

Get around — Обходить какие-то проблемы. Эта фраза также может использоваться очень неформально для обозначения человека, у которого много сексуальных партнеров. Как вы можете себе представить, не очень приятно говорить, что кто-то “gets around”!

  1. “Some people know all the different ways to get around tax laws.”
  2. Get along (with) — Дружить.
  3. “Some people are surprised that I get along with my mother-in-law really well!”
  4. Get up — Вставать или просыпаться.
  5. “I have so much trouble getting up in the morning that I have to set three alarms.”

Get back to — Вернуться к кому-то или что-то вернуть. Эта фраза часто используется, чтобы сказать, что вы вернетесь с ответом на вопрос.

  • “Derek’s coworker wasn’t sure what time the meeting was, so he said he’d get back to him with the time.”
  • Get back at — Отомстить.
  • “Her ex-husband took her house so she got back at him by taking his dogs.”

Give

  1. Give out — Эта фраза может означать сломать или перестать работать, или раздавать или распространять что-то.
  2. Остановить работу: “The city had to rebuild the bridge completely, because it was about to give out and fall down.

  3. Раздавать: “He has a lot of contacts because he gives out his business card to everyone he meets.”
  4. Give in — Сдаться в драке или споре.
  5. “Ben’s mother gave in and let him stay out late with his friends.

  6. Give away — Раздавать вещи бесплатно.
  7. “When Linda’s cat had kittens, she gave them all away to good homes.”
  8. Give up — Перестать стараться или сдаться.

  9. “After two weeks of trying to build my own table, I gave up and just bought one.”

Покори английский с Lingualeo

Go

  • Go out (with) — Пойти на свидание.
  • “Sarah was so happy when Peter finally asked her to go out with him!”
  • Go ahead — Идти перед кем-то, или давать разрешение делать или говорить что-то.
  • Go ahead, explain to me why there is a car on my roof.”

Grow

  1. Grow up — Перестать быть ребенком.
  2. “Some people tell Steve he needs to grow up

Три способа выучить фразовые глаголы в английском

Факт: для многих фразовых глаголов в английском языке есть «нормальные» синонимы. И еще один факт: носители предпочитают использовать в речи фразовые глаголы, а не те самые «нормальные» синонимы. В русском языке фразовых глаголов не бывает.

Мы составляем нужное слово при помощи, например, префиксов: выйти, зайти, перейти, дойти. Поэтому русским, изучающим английский, очень сложно запомнить фразовые глаголы и начать их употреблять к месту. И если с верным употреблением поможет только практика, то учить фразовые глаголы можно по-разному.

Это сочетание глагола с предлогом, наречием или и тем, и другим. Такое сочетание становится отдельной семантической единицей, то есть по отдельности части фразового глагола переводить нельзя: значение формируется в самой связке. Он становится отдельным членом предложения, меняется по глаголу.

Например, “I look up to my father, he is the wisest person I know”, но “He looks up…”, “He looked up…”.

Однако есть и другая фишка.

Фразовые глаголы могут быть переходными и непереходными (transitive and intransitive), и их предлог или наречие могут «отваливаться» от глагола и возникать в другом месте в предложении. Для начала надо понять, что такое переходные и непереходные глаголы. Переходные глаголы имеют после себя прямое дополнение.

We’ve put off the meeting for a week. – здесь прямым дополнением будет the meeting.

Непереходные глаголы не имеют прямого дополнения.

Boromir smiled. – здесь нет дополнения, и вообще «улыбнуть что-то» невозможно. То есть глагол “smile” вообще никогда не имеет дополнений.

Некоторые глаголы могут быть и переходными, и непереходными, но их не так много.

Например, глагол look up может означать «улучшаться» (to improve), и тогда будет непереходным (After everything she had to overcome, finally things are starting to look up), а может значить «искать слово в словаре», и тогда после него будет дополнение «слово», и глагол будет считаться переходным.

И теперь самое главное: переходные фразовые глаголы могут разделяться, и предлог встает после дополнения. Например:

I want to work out our problems. I want to work our problems out.

Значение при этом не изменится. Шаг первый – убедиться, что глагол переходный. Шаг второй – посмотреть на дополнение. Если оно очень длинное, лучше все оставить как есть. Пример:

I picked the cat up and petted it. – дополнение короткое, глагол можно разделить.

I picked my grandma’s old striped long-haired cat up and petted it. – дополнение уже длиннее, и если разделить глагол, его смысл легко теряется. Лучше оставить глагол как есть. Шаг третий, для искушенных, – обратить внимание на значение и коннотацию глагола. Есть категория глаголов, передающих эмоциональное состояние. То есть действие, описываемое глаголом, имеет сильное влияние на объект. В таких случаях глаголы следует разделять. Например:

Her disapproval really brought him down. – если тут поменять местами предлог и дополнение, пропадет смысл.

Есть и обратная ситуация, когда глагол разделить не получится, хоть он и переходный. В таких случаях весь смысл фразового глагола как лексической единицы сосредоточен на самом глаголе, а не на его дополнении, и если вставить дополнение между глаголом и предлогом, то, опять же, потеряется смысл. Например:

The new president took over the country. – акцент на то, что президент получил власть. Глагол take over, среди прочего, значит «прийти к власти», «взять под контроль», поэтому в этом примере важно сохранить его нетронутым.

Для начала нужно определиться с уровнем. Нет смысла заучивать фразовые глаголы бездумно, по списку, пытаясь как-то уловить их значение. Один глагол может иметь несколько разных значений, а если к нему прицепить еще один предлог, то появится еще ворох значений. Лучше учить глаголы системно. Есть три подхода и несколько практических советов по запоминанию глаголов. Некоторые глаголы очень продуктивны, они присоединяют к себе много предлогов и наречий и формируют много лексических единиц. А другие глаголы имеют по два-три сочетания и все. Начинать изучение лучше с продуктивных глаголов: take, make, go, turn, get. Берете глагол и смотрите все сочетания с ним: take on, take down, take up, take over и т.д. Затем прорабатываете конкретно эти сочетания (см. практические советы ниже), не отвлекаясь на другие глаголы. Не самый удобный, но если у вас все в порядке с морфологией, то подчас такой подход даже проще. Берете предлог, например, out. Смотрите значение: из, направление от себя. И запоминаете нужные сочетания, опираясь на значение предлога. Take out – вынести, выгрузить, извлечь. Улавливаете? Все три глагола имеют значение «движения от себя» за счет приставки в русском. Ну а в английском роль приставки сыграет предлог. Возьмем теперь наречие – around. Оно значит «вокруг». Turn around – обернуться, get around – обойти, избежать, перемещаться. И глагол, и предлог практически помогают друг другу своими значениями и образуют новое слово. Этот подход обычно используется в учебниках. У вас есть определенная тема, например, работа, и список глаголов, связанный с этой темой: take on, carry out, take over, step down, follow up, head up и т.д. Плюс такого подхода – контекст. Вы учите глаголы, вписанные в определенный контекст, поэтому вам довольно просто их запомнить. Но есть два минуса: во-первых, контекст может быть не связан с вами. Изучение языка всегда должно быть связано с вашими личными интересами и потребностям. Согласитесь, если вы не маркетолог, вам будет неинтересно учить слова, связанные с маркетингом. Во-вторых, язык – живой организм, он постоянно меняется. Если правила грамматики еще относительно незыблемы (хотя и тут можно поспорить), то фразовые глаголы появляются и исчезают с неимоверной скоростью, поэтому в учебниках иногда можно встретить глаголы, которые практически перестали употребляться в живой речи. Фразовые глаголы нельзя учить изолированно. Их нужно запоминать в контексте. Поскольку память у всех работает по-разному, вам придется искать способ, который подойдет вам лучше всего.

Если вы лучше запоминаете визуально, то попробуйте связать глагол с картинкой. Можно написать глагол на стикере и наклеить его на предмет, с которым связано действие, или же найти подходящую картинку в интернете. Запоминайте по одному глаголу в день, а в конце недели посмотрите на все картинки и вспомните каждый глагол.

Если вам легче запоминать информацию на слух, то вас выручат песни. Найдите тексты любимых композиций и слушайте, подпевая, это можно сделать, например, в нашем бесплатном разделе «Песни».

Найдите в тексте фразовые глаголы и постарайтесь сначала сами определить их значение, исходя из текста песни.

Если что-то непонятно, загляните в словарь, переведите глаголы, а потом еще раз спойте песню: теперь вы будете лучше понимать смысл.

Если у вас лучше всего развита тактильная память, то можно попробовать целых два способа. Некоторые глаголы можно «показать». Учите глагол look around? Посмотрите по сторонам и произнесите глагол вслух. Тогда действие будет ассоциироваться с глаголом.

Некоторые студенты говорят, что им помогает письмо, мол, «пропишу двадцать раз и запомню». Не надо двадцать раз прописывать глагол. Составьте из них историю! Задайте себе срок, например 14 дней. За 14 дней вы выучите 14 глаголов. В первый день вы выбираете глагол и пишете с ним одно предложение. На второй день вы по памяти пишете первое предложение и добавляете второе, но уже с новым глаголом. К концу периода вы по памяти напишете 14 предложений с разными фразовыми глаголами. А если вы еще и сами сочините историю, то за счет персонализации быстрее запомните использованные глаголы.

Также, разумеется, всем совет читать, слушать и смотреть. Новостные сайты и статьи из журналов всегда будут содержать в себе самые новые фразовые глаголы.

Ток-шоу, развлекательные программы и фильмы тоже дадут вам возможность попрактиковаться в восприятии живой речи и посмотреть, как правильно употреблять фразовые глаголы.

Это есть в нашем разделе «Видеопазлы» (20 фраз в день можно собирать бесплатно).

Читателям блога дарим купон на 500 рублей для покупки абонемента, в который входит 8 видов тренировок и еженедельные рассылки про английскую грамматику и лексику.

А для безлимитного и вечного доступа ко всем возможностям сайта есть тариф «Всё включено» (скидка не действует).

Фразовые глаголы английского языка: список самых популярных с примерами

2016-08-23

Приветствую, мои дорогие читатели.

Сегодня мы с вами продолжаем разбирать самые популярные фразовые глаголы английского языка (Первая часть списка с примерами находится здесь, третья часть — тут). И вот вам еще порция лучшей двадцатки.

  • Ask for — просить, спрашивать

I asked my mother for an advice. — Я попросила совета у мамы.

They broke up last month. — Они расстались в прошлом месяце.

  • Check inout — зарегистрироваться ввыселиться из отеля

So, we check in on Friday afternoon and check out on Monday morning. — Итак, мы заселяемся в пятницу днем и выселяемся в понедельник утром.

  • Call back — перезванивать

She promised to call back as soon as she had the news. — Она обещала перезвонить, как только у нее появятся какие-нибудь новости.

  • Come across — случайно встретить

I came across Brandon last night. We had a great evening together. — Вчера я случайно встретил Брэндона. Мы провели замечательный вечер вместе.

  • End up — закончить, отказаться

I decided that it’s time to end up this relationship. We had no future. — Я решил, что пришло время закончить эти отношения.

  • Get along — быть в хороших отношениях

I didn’t expect that we would get along so well. — Я не ожидал, что мы так хорошо поладим.

  • Hand in — вручать, передавать

Tom will hand you in the statement tomorrow. — Том завтра передаст тебе отчет.

  • Keep up with — не отставать, идти в ногу

I cannot keep up with your speed. — Я не успеваю за твоей скоростью.

  • Look up — искать (в книге, в документе)

If you don’t know the answer — look it up in the book. — Если ты не знаешь ответ — найди его в книге.

We need to figure out what happened during that trip. — Нам нужно разобраться, что случилось во время той поездки.

  • Put down — опустить (вниз), положить

Put the boxes down. I will deal with them later. — Положи коробки. Я разберусь с ними позже.

  • Run into — натолкнуться, случайно встретить

I ran into Sally this morning. She was quite upset. — Сегодня я случайно встретилась с Салли. Она была немного грустная.

You promised you would do this in time. You have let me down. — Ты обещал, что сделаешь это вовремя. Ты подвел меня.

  • Come over — приходить, заходить, заезжать

Come over tonight. We have a lot to discuss. — Заходи сегодня вечером. Нам многое нужно обсудить.

  • Grow up — выращивать (растения, животные)

Фразовые глаголы в английском языке

Ниже представлена навигация по фразовым глаголам в алфавитном порядке, чтобы посмотреть интересующие кликните по нужной букве.

a b c d e f g h i j k l m n o pq r s t uv w y z

Изучая английский язык, многие русскоговорящие люди сталкиваются с массой сложностей, начиная от произношения и заканчивая временами. К таким сложностям можно также отнести фразовые глаголы. Под этой формулировкой понимаются сочетания «глагол + зависимое слово». Зависимым словом может быть предлог, наречие или оба сразу. Действуют на глагол они двумя способами:

Незначительно меняют значение: to call – звонить и to call back – перезванивать, to cut – резать и to cut off – отрезать.

Полностью меняют смысл: to put – класть и to put down – записать, to pull – тянуть и to pull over – притормозить.

Запомнить все фразовые глаголы проблематично и маловероятно. Для глаголов, которые предлог меняет незначительно, можно просто запомнить значение этих предлогов.

Те словосочетания, где значение меняется практически полностью, нужно учить. Рассмотрим некоторые из них с примерами.

  • Get along/get on – ладить, уживаться, быть в хороших отношениях – Do you get along with him brother?
  • Top up – пополнять счет – Can I top up my card now?
  • Give up – прекращать, сдаваться, бросать, переставать – I decided to give up eating sweets.
  • Try on – примерять (например, обувь или одежду) – The boy didn’t want to try on the T-shirt.
  • Hang on – подождать, повисеть – Hang on one minute, please! Doctor is here.
  • Take away – забирать, убирать, уносить – Can I take away my order?
  • Eat out – кушать вне дома, например, в гостях, кафе, ресторане – Let’s eat out today!
  • Figure out – разбираться, выяснять – It’s difficult to figure out how to use this device.
  • Pull over – остановить машину, подъехать к обочине, притормозить – The policeman ordered the driver to pull over.
  • Calm down – успокоиться, угомониться, стихнуть – It’s importantly to figure out and think what to do.

Большинство таких выражений используются в разговорной речи. И если носитель языка всегда знает их значение и употребляет их автоматически, то Вы, если забыли, можете всегда употребить обычный глагол-синоним:

  • Hang on a minute! = Wait a minute! = Подождите минуту!
  • to get on with = to be in a good relationship with = быть в хороших отношениях, ладить с кем-либо;
  • to pull over the bus = to stop the bus = остановить автобус.

Такие эквиваленты употребляются в речи довольно редко, но Вас в любом случае поймут, ведь смысл слов будет передан.

Основные фразовые глаголы

Изучая и употребляя фразовые глаголы, Ваш словарный запас увеличится, понять собеседника будет проще, а Ваш английский будет более разговорный. В таблице ниже представлено 50 основных фразовых глаголов, которые могут пригодиться на начальной стадии изучения или, например, в путешествии.

go on продолжай(те)!; продолжать(ся); происходить
get up вставать, подниматься; просыпаться
give up сдаться, отказаться; оставить, бросить; отдавать
wake up просыпаться; будить кого-л.
get out уходить, уезжать; выходить; вынимать, вытаскивать
go back возвращаться
come on давай!, пошли!; кончай!, брось!; проходить, приходить
come back возвращаться
sit down садиться, усаживаться, занимать место
write down записывать, излагать письменно
come out выходить; появляться, возникать; получаться
come in входить; приходить, прибывать
look for искать, подыскивать, присматривать
come up появляться, возникать; подниматься, приближаться
look down смотреть сверху вниз
go out выходить
pick up взять (в очень широком смысле: предмет, человека, звук, запах, след и т.п.)
take off снимать (с себя); уходить, уезжать
come from происходить из, от, взяться
find out выяснить, разузнать, обнаружить, найти
pull out вытаскивать, вынимать; отъезжать, выезжать
look back оглядываться, оборачиваться
get back вернуть(ся)
go down спускаться, идти, ехать вниз
come down спускаться, опускаться; падать;
turn back повернуться снова, опять; повернуть назад, отступить
stand up вставать, выпрямляться
take out вынимать, вытаскивать
hold up поднимать
turn around оборачиваться
walk away уходить
be back вернуться, возвращаться
turn away отворачиваться
go up подниматься
get off выходить, покидать; уносить, удалять; уходи!
hold on держи(те)сь!; подожди(те); держаться, вцепиться
look out выглядывать; быть осторожным
shut up заставить замолчать, заткнуть
put on надевать, одевать; включать, приводить в действие
set up устраивать, организовывать, создавать
go over подойти, приехать; повторять, перепроверять
sit up приподняться, сесть из лежачего положения
get away удрать, ускользнуть; уходить
walk over подойти, подходить
come over приходить, подходить, заезжать
go away уходить, уезжать
go off уходить, уезжать; убегать, улетать
go in входить
turn off выключать; сворачивать, поворачивать
turn on включать

Смотрите также

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector