6 Странных Конспирологических Теорий На Английском — Учим английский вместе

Подкаст о фетишах и старая добрая Англия с Шекспиром и балами 6 Странных Конспирологических Теорий На Английском - Учим английский вместе

Мы в редакции Skyeng Magazine не привыкли жадничать: встречаем классные новинки на английском — сразу делаем для вас подборку. Здесь идеи, чем занять и 15 минут обеденного перерыва, и целые уютные выходные дома. Все рекомендации комфортны для уровня Upper Intermediate.

  • Содержание
  • Послушать:
  • • новые песни Ланы Дель Рей, Сары Ларссон и Лил Дёрка • эпизод подкаста про загадочные совпадения• интервью с Шоном Мендесом
  • • подкаст 18+
  1. Посмотреть:
  2. • познавательное видео про атомную энергию• комедийная короткометражка• историк моды о нарядах в сериале «Корона»• свежий коллаб Софии Копполы и Билла Мюррея• документальный сериал о шпионах
  3. • сериал про скандалы, интриги и выгодное замужество
  4. Почитать:
  5. • посты Администрации транспортной безопасности США — это смешно• очередной способ бороться со стрессом от шведов
  6. • отрывок из книги про life-long learning
  7. • роман о семье Уильяма Шекспира

• фантазия о том, что ждет человека после смерти • как «Черное зеркало», только книга6 Странных Конспирологических Теорий На Английском - Учим английский вместе

3 минуты

Все главное о Канье Уэсте за три минуты. Лил Дёрк воссоздает известные клипы рэпера и вспоминает громкие истории: ссора с Тейлор Свифт на премии MTV, твиты в поддержку Дональда Трампа. Это лайтовая версия американского рэпа: есть сленг и разговорные сокращения вроде gotta (должен), ‘bout (про), но не в каждой строчке.

4 минуты

Песня про период влюбленности: нам хорошо вместе, но давай не будем торопить события и называть это любовью.

В словарный запас — взять фразы, чтобы разрулить ссоры на английском: «you’re being unfair» («ты несправедлив/-а»), «you’re taking all too seriously» («ты слишком серьезно ко всему относишься»). В тикток — придумать с партнером свой танец. Только не пытайтесь повторить оригинал, это травмоопасно.

6 минут

Лирическая баллада с нового альбома. Текст об украшениях, спортивных машинах, гороскопе и счастливых днях лета — создаст летнее настроение в ожидании тепла. Любопытный факт: слово chemtrails (химиотрассы) в названии трека отсылает к конспирологической теории, что белые полосы в небе от самолета — это на самом деле распыляемые химикаты.

Такие интересные факты о песнях подсматривайте на сайте Genius. Бонус — одновременно тренировка чтения и аудирования. А больше советов, как учить английский по песням, в нашем бесплатном личном плане.

1 час

Слушатели подкаста делятся своими реальными историями о невероятных совпадениях. Долларовая купюра, скрепившая брак, музыкант восставший из мертвых, летающие игрушечные солдатики — в жизни полно удивительного. За час вы услышите английскую речь больше 20 человек — отличная возможность потренироваться воспринимать на слух разные акценты, манеру и темп речи.

1 час 30 минут

Шон Мендес о своем новом альбоме «Wonder», отношениях с певицей Камиллой Кабейо, папарацци и своих непослушных кудряшках.

Вслушивайтесь в детали — у Шона можно позаимствовать в словарный запас неплохие выражения: tangible results (ощутимые результаты), to do anything in my power to do smth (сделать все, что в моих силах, чтобы). Или включите видео — идеальные скулы Шона завораживают.

4 часа

Эксперт в области сексуального образования (она же выступала экспертом на съемках «Sex Education») рассказывает о фетишах: какими необычными они бывают, что мотивирует людей пробовать извращенный секс, насколько фетишы стали мейнстримом, как они связаны с ЛГБТ-движением и феминизмом. Слушателям даже устроят аудио-экскурсию в dominant’s dungeon (подземелье доминанта). Стоит выбрать что-то другое из подборки, если вас шокирует подробное описание секса.

6 Странных Конспирологических Теорий На Английском - Учим английский вместе

11 минут

На ютуб-каналеKurzgesagtпростыми словами объясняют сложные темы. Это видео о том, как разные виды энергии, включая атомную, альтернативную и первичную, влияют на человека.

Спойлер: в долгосрочной перспективе атомная энергия оказывается не самой смертоносной.

В целом на этом канале можно почерпнуть много лексики, которая поможет в дальнейшем читать серьезные научные издания: death toll (уровень смертности), respiratory disease (заболевания дыхательных органов).

13 минут

Девушка знакомится в баре с парнем. Встреча обещает закончиться приятным one-night stand (сексом на одну ночь), но все идет не по плану. А главный виновник — игрушечная машинка. Убедитесь, что в вашем словарном запасе уже есть классные разговорные фразочки вроде to hit on smth (флиртовать с кем-либо), to get laid (переспать с кем-либо).

22 минуты

Историк моды комментирует по одному луку из каждого сезона «Короны», сравнивает их с оригинальными нарядами и делится интересными фактами — например, свадебное платье королевы Елизаветы II шили 350 человек в течение 7 недель.

Понравится не только фанатам сериала, но и тем, кто следит за жизнью королевской семьи, любит красивую одежду или хочет прокачать словарный запас фешн-лексики: gown (вечернее платье), gartens (подвязки для чулок).

2 часа

Очередная совместная работа Софии Копполы и Билла Мюррея. Главная героиня подозревает мужа в измене, но вместо частного детектива обращается за помощью к отцу — он эксперт в интрижках на стороне.

Слежка за мужем постепенно превращается в историю о взаимоотношениях дочери и отца. Это еще и полуторачасовая прогулка по Нью-Йорку — особенно греет душу, пока реальных путешествий в жизни немного.

Открытие редакции: в слове incognito главное ударение на третий слог, а не на второй как в русском — [ˌɪnkɑːɡˈniːtəʊ].

Хотите узнать, как взять максимум от просмотров фильмов и сериалов на английском? Оставьте почту, а мы пришлем вам личный план. Это как кино на торрентах — бесплатно.

5 часов

Документальный сериал о методах и технологиях шпионов на примерах реальных историй спецслужб. После просмотра сможете предугадать практически любой поворот сюжета в шпионских фильмах и научитесь с идеальным американским акцентом произносить слово espionage. Не очень полезно для разговорного английского — зато как красиво звучит.

8 часов

Скандальный роман лорда с оперной певицей, ярмарка невест, колонка сплетен, внебрачный ребенок — и это только первая серия. Страсти кипят в светском обществе Лондона эпохи Регентства.

Главное — не ждите исторической достоверности: в мире Бриджертонов королева Великобритании чернокожая, а на балах танцуют под оркестровую версию Арианы Гранде.

Просто наслаждайтесь яркой картинкой и чопорным британским акцентом.

6 Странных Конспирологических Теорий На Английском - Учим английский вместе

5 минут

Это инстаграм-аккаунт Администрации транспортной безопасности США. Они пишут про очень странные вещи, которые люди пытаются провезти с собой — вроде гарпуна в ручной клади.

Посты небольшие, как раз успеете прочитать за завтраком, написаны остроумно — с кучей каламбуров.

Например, сотрудников, изъявших гарпун, называют Momoa-mazing (отсылка к Джейсону Момоа, который играет Аквамена).

15 минут

Если вы уже практикуете хюгге, пора осваивать новую шведскую традицию — lillördag (маленькая суббота). Идея в том, чтобы устраивать себе небольшой выходной посреди недели — позвать друзей на ужин, выпить пива в баре. BBC разбирается, как это помогает бороться со стрессом и поддерживать хорошее настроение и мотивацию даже в унылые зимние месяцы.

30 минут

Отрывок из книги Тома Вандербильта «Beginners: The Joy and Transformative Power of Lifelong Learning».

На примере жонглирования автор разбирает, как работает человеческий мозг, когда мы учимся чему-то новому. Один из главных секретов успеха — перестать думать.

Возможно, вдохновит вас прочитать книгу полностью или присмотреться внимательнее к карьере juggler — жонглера.

9 часов

Нора потеряла работу, отношения трещат по швам, умер кот. Она принимает решение — передозировка антидепрессантами. С этого начинается роман.

Только вместо рая или ада Нора попадает в библиотеку — здесь миллионы книг, которые дают возможность прожить свою жизнь, принимая другие решения. Сделает ли это Нору счастливее, предстоит разобраться вместе с автором.

В книге много воспоминаний о прошлом, а значит разных комбинаций использования прошедших времен — больше не останется вопросов, как использовать Past Perfect.

9 часов

Рекомендация из лонг-листа претендентов на Букеровскую премию.

Это роман в духе сериала «Черное зеркало»: очень узнаваемый современный мир, с одной фантастической деталью — милый, пушистый зверек kentuki со встроенной веб-камерой.

Управляет игрушкой живой человек, и он видит и слышит все, что происходит в жизни хозяина, — жутко. В словарный запас добавьте идиомы и устойчивые выражения: to crack a joke — «отпустить шутку».

15 часов

«Hamnet» — это не опечатка, а настоящее имя единственного сына Уильяма Шекспира, которому и посвящен роман.

Правда, действие начинается с его смерти от чумы, а значительная часть книги посвящена отношениям писателя и его жены, которые пытаются справиться с трагедией.

Книга со своими странностями — здесь есть отдельная глава о путешествиях блохи, инфицированной чумой. Идеально, когда хочется почитать Шекспира, но останавливает стихотворная форма и устаревший язык — тут ничего этого нет.

Если почувствуете, что эти рекомендации пока туго идут на английском, загляните в нашу подборку для уровня Intermediate — там тоже много интересного.

Смотреть подборку для Intermediate Читать статьи полезно.Заниматься с преподавателем —

полезно вдвойне

Истории – головоломки на уроках английского языка

Типовые коммуникативные задания, которые нам предлагают учебники по английскому языку – описать картинку, заполнить пропуски, обменяться информацией, задать друг другу вопросы и т.д. (вспомните к примеру, раздел communicative в New English File teacher’s book) уже устаревают.

Студенты хотят не просто учить английский и уметь на нем излагать мысль, но и пользоваться им как инструментом для решения задач. Такие задания как истории-головоломки, рассказы-загадки (puzzle stories) позволяют развивать навык говорения, а также critical and creative thinking.

Читайте также:  Учебник Advanced Пройден — Что Дальше? - Учим английский вместе

Примеры историй-головоломок:

1. Riddles and puns:
Загадки можно использовать даже со студентами уровня элементари. Мои студенты долго думали над загадкой – Why did the chicken cross the road? (to get to the other side) Затем они вошли во вкус, с азартом и легко уже отгадывали остальные.

  • Some months have thirty days, some months have thirty one, but how many have twenty eight days? (All the months of the year have twenty eight days)
  • Imagine you are in a dark room. How do you get out? (Stop imagining)
  • What can travel around the world while staying in a corner?(A stamp)
  • What has a head and a tail, but no body. (A coin)

Особый интерес у студентов вызывают puns, основанные на игре слов. Это яркие необычные образы, которые намного лучше запоминаются.

  • What room has no doors and no windows? (A mushroom)
  • What type of music does a leprechaun band play? (shamrock’n’roll)
  • What kind of tree can you carry in your hand? (A palm)
  • Guess the word:

6 Странных Конспирологических Теорий На Английском - Учим английский вместе
(Answers: high school, coffee break, sidewalk)

Некоторые puns подойдут даже для отработки фразовых глаголов. Пример шуток и игр слов в видео ниже.

Вот один из них, который немного можно переделать в конце, чтобы студенты размышляли над ответом (учителю лучше прочитать шутку, а не давать ее в письменном виде ):

6 Странных Конспирологических Теорий На Английском - Учим английский вместе

  • Three tomatoes are walking down the street: papa tomato, momma tomato, and baby tomato. Baby tomato starts lagging behind. Poppa tomato gets really angry, goes back and squishes him and says: “Ketchup”. (it sounds as “Catch up!”)

Как использовать на уроке:
Данные задания можно использовать как warm up, lead-in, filler, cooler, conversation starters, vocabulary work. Некоторым enthusiastic студентам, которые хотят заниматься английским каждый день, но нет свободного времени, я отправляю по загадке каждый день в качестве домашнего задания.
2. Lateral thinking puzzles (brain teasers)
“Нестандартное мышление — способность находить новые подходы и необычные решения в любых ситуациях. Один из хорошо известных и один из самых эффективных методов развития способности нестандартно мыслить — решение ситуационных задач-загадок. Условия в этих задачах специально сформулированы так, что создают в сознании определенный образ, от которого надо суметь отойти при решении. Нестандартное мышление решает задачи, используя предположение, что решение не очевидно и используя идеи, которые невозможно получить, следуя обычной логике “шаг за шагом”.
В этих странных задачах дано мало информации. Головоломка решается при помощи диалога с ведущим. Студенты могут задавать только общие вопросы, ведущий отвечает только -– yes, no or irrelevant.

Примеры:

  • The Man in the Elevator
    A man lives on the seven floor of a building. Every day he takes the lift down to the ground floor and walks to work. He works in a circus school. Every evening he comes back, takes the lift to the fourth floor and then walks the rest of the way. Oh…except if it’s raining, then he goes all the way to the seventh floor. Why?
    (Answer: He’s a dwarf. He works as a clown teacher at the circus school. He can only reach the fourth button in the lift, except if it’s raining and he has his umbrella, them he can use the umbrella to press the seventh floor button.)

Времена в английском языке для чайников: простое объяснение каждого аспекта

6 Странных Конспирологических Теорий На Английском - Учим английский вместе

Английская грамматика кажется новичкам сложной и запутанной. Однако, первое впечатление обманчиво. Например, система времен – образец четко продуманной и логично выстроенной схемы, позволяющей понять время совершения событий при первом же взгляде на глагол. Отчаялись уловить эту логику и постичь суть каждого аспекта? Не переживайте! Цель сегодняшней статьи – подробно объяснить все времена в английском языке для чайников, новичков и всех тех, кто самоотверженно учил теорию, но до сих пор не умеет применять заученные правила на практике.

Сравнение русского и английского восприятия времени

Начнем с общих разъяснений системы времен английского языка.

В русской речи мы используем три вида времени: настоящее, прошедшее и будущее. В английском же языке, выделяют более 12 видов, как считают многие. Но это не совсем верный подход.

На самом деле у англичан ровно такие же 3 типа времени, но каждый из них разделяется еще на 4 подвида:

  • Simple – просто действие;
  • Continuous – действие, происходящее в конкретный момент времени.
  • Perfect – завершенное действие;
  • Perfect Continuous – действие, которое длится уже некоторое время, приносит определенные результаты, но еще не завершено.

Если уметь разбираться в этих смысловых оттенках, то употребление времен не будет вызывать никаких проблем. Постараемся развить этот навык и дадим доступные пояснения по каждому из аспектов.

Все правила на времена в английском языке для чайников

Здесь нас ждут примеры всех возможных временных групп, объяснение их употребления и подробная информация о построении предложений.

Present (Настоящее)

Если для нас настоящее – это все, что относится к данному моменту, то для англичан настоящее играет четырьмя различными красками.

1) Present Simple

Факты, обыденные действия, умения, навыки. Данный аспект несет наиболее обобщенное понимание времени.

  • I write poems – Я пишу стихи (всегда, каждый день, никогда, часто, редко).
  • He writes poems – в 3 лице к сказуемому всегда дополняется –s.

Для вопросов и отрицаний не забывайте использовать вспомогательный do.

?
Do you write? Does he write? I don’t write; he doesn’t write.

2) Present Continuous

Действие в его активном развитии, т.е. то, что происходит прямо сейчас. Важно конкретное указание времени.

  • I’m writing poems now – Я пишу стихи (сейчас, в данный момент, в указанное время).

В данном аспекте главное уметь разбираться в формах глагола to be, который не только является составной частью сказуемого, но и образует вопросы и отрицания.

?
Are you writing? Is she writing? I am not, she isn’t, we aren’t writing

3) Present Perfect

Результат завершенного действия. На русский язык такие предложения всегда переводятся глаголами совершенного вида (что сделал?). При этом время действия указывается не конкретно, а приблизительно.

  • I have written poems – Я написал стихи (только что, уже, еще нет, когда-то, к такому-то дню, часу, месяцу).

Все виды высказываний строят при помощи вспомогательного глагола have (для 3 лица has).

?
Have you written? Has she written? I haven’t written; she hasn’t written

4) Present Perfect Continuous

Действие, уже принесшее некоторые результаты, но еще не являющееся завершенным. Подчеркивается протяженность событий во времени.

  • I have been writing poems since 2005 – Я пишу стихи с 2005 года (с детства, с такого то времени, с …до, весь день, в течение, в последнее время).
?
Have you been writing? Has she been writing? I haven’t been writing, she hasn’t been writing

Past (Прошедшее)

  • То же разделение на виды характерно и для прошлого.
  • 1) Past Simple
  • Действие, относящееся к прошлому и не имеющее связи с настоящим.
  • She sent me a letter yesterday – Она прислала мне письмо (вчера, позавчера, на прошлой неделе, в … году, давно).

Обратите внимание, что для образования утверждения используется вторая форма глагола, а для построения вопроса и отрицания связка did +инфинитив.

Читайте также:  Безличные предложения или предложения с формальным подлежащим - учим английский сами
?
Did she send? She didn’t send.

2) Past Continuous

События происходили в конкретный момент прошлого.

  • She was writing this letter at 5 o’clock yesterday – Она писала это письмо вчера в 5 часов (в тот момент).
?
Was she writing? Were they writing? She wasn’t, they weren’t writing

3) Past Perfect

Действие прошлого, которое завершилось до наступления другого действия, или временного момента.

  • She had sent the letter before she learned this news– Она отправила письмо до того, как узнала эту новость (прежде чем, после, когда).
?
Had she sent? She hadn’t sent.

4) Past Perfect Continuous

Действие, которое продолжалось долгое время, и было завершено с наступлением определенного момента в прошлом.

  • She had been writing the letter for a few days before she sent it – Она писала это письмо несколько дней, прежде чем отправить его (до того, когда).
?
Had she been writing? She hadn’t been writing.

Future (Будущее)

  1. Рассмотрим, как отличаются оттенки будущего.
  2. 1) Future Simple
  3. Действие, которое произойдет в будущем.

  • I will fly to Spain – Я полечу в Испанию (завтра, через год, в ближайшем будущем, через 5 лет)
?
Will you fly? I won’t fly.

2) Future Continuous

Планируется, что действие произойдет в конкретный момент будущего.

  • I will be flying to Spain at this time tomorrow – Завтра в это время я буду лететь в Испанию.
?
Will you be flying? I won’t be flying.

3) Future Perfect

Действие произойдет до наступления определенного момента.

  • I will have flown to Spain by the end of the day – Я улечу в Испанию к концу дня.
?
Will you have flown? I won’t have flown.

4) Future Perfect Continuous

Действие будет длиться до определенной точки в будущем. Данный аспект употребляется в речи крайне редко.

  • By April 15, I will have been living in Spain for 3 month – К 15 апреля я буду жить в Испании уже 3 месяца.
?
Will you have been living? I won’t have been living.

Надеемся, мы справились с задачей и разъяснили времена в английском языке даже для чайников. Чтобы закрепить изученную теорию, рекомендуем решить практические упражнения на времена глаголов в английском языке.

Успехов в совершенствовании знаний и до новых встреч!

20 странных мифов об английском языке

Казалось бы, неизведанного не осталось, но по-прежнему люди верят во многие мифы об английском языке. Сегодня мы познакомимся с двадцаткой самых странных из них.

1. Английский язык — самый распространенный язык на планете Земля

Эту фразу слышит каждый, когда начинает изучать английский язык. Но, увы, правды в этих словах нет. Статистика гласит, что сегодня самым распространенным является китайский и испанский. А вот английский язык уже стоит на третьем месте. Однако, в Интернете английский наоборот — используется активнее всего.

2. Чтобы выучить английский язык — нужно ехать в англоговорящую страну

Даже если человек проживет в англоговорящей среде много лет, едва ли он в совершенстве овладеет языком.

Конечно, пребывание научит манипулировать стандартными словами, которые помогут выжить в стране, но вот поддержать беседу вы вряд ли сможете.

Поэтому, не стоит обольщаться — англоговорящую среду легко можно воссоздать искусственно. А в Англию стоит ехать уже тогда, когда вы что-то умеете и просто хотите закрепить полученные навыки.

3. Изучать английский язык легче всего в детстве

На самом деле, наука уже давно доказала обратное. Главное преимущество детей в изучении языка — это более правильное произношение. Взрослый человек в более короткий срок может изучить новый язык. Однако многие взрослые почему-то до сих пор продолжают верить, что выучить английский им поможет только методика 25-ого кадра, гипноз или еще какая-нибудь магия.

4. Британский английский — самый правильный

Считается, что тот диалект, на котором говорят жители Великобритании — самый правильный английский. Американскую, австралийскую, новозеландскую и южноафриканскую форму языка считают побочными. На самом деле, британский английский за последние три столетия потерпел гораздо большие изменения, чем, например, традиционный английский диалект.

5. Английский язык обладает очень скудным запасом слов

Еще один распространенный миф об английском языке. Уже давно принято считать, что существует два варианта английского языка. Один из них — упрощенный, которому нас обучают в школе, и на котором «общается» большинство.

В таком варианте скудность языка допустима. Но в профессиональном английском, на котором пишут хорошие книги, газеты и который мы слышим в оригинальных фильмах без перевода, одно слово может иметь десятки значений и синонимов.

6. Английский язык очень нелогичен

В английском языке, как и в любом другом, есть своя четко выстроенная система, которая не похожа ни на одну другую. И людям других языковых групп английский язык кажется хаотичным и лишенным логики. На самом деле, его просто не нужно приравнивать к концепциям других языков: например, русского.

7. Английский язык можно выучить полностью

Язык, как и жизнь, не стоит на месте. Он развивается, растет, появляются новые правила и слова. Поэтому, совершенное владение английским — понятие довольно размытое. Совершенство у каждого свое и зависит от целей владения языком.

Например, если вы общаетесь в неформальном кругу с друзьями, то пары тысяч слов будет достаточно для свободного владения языком. А если английский язык нужен вам в профессиональной среде, то придется изучить массу новых терминов, книг и прочего.

И снова объемы будут зависеть от границ применения. В общем, расти есть куда.

8. У иностранцев английский всегда с акцентом

Многие ошибочно полагают, что как бы они не старались — проговаривать правильно все слова не получится никогда. Основываясь на этом, люди даже не пытаются учиться говорить правильно и надеются списать банальные фонетические ошибки на иностранный акцент.

9. Англичане говорят так, как пишут в наших учебниках

Самая большая ложь. То, что пишут во многих учебниках, не имеет ничего общего с правильным английским. А некоторые фразы советуют забыть даже сами англичане.

10. «Yes, of course»

Как только мы попадаем в англоговорящую среду, мы сразу же заражаемся знаменитой вежливостью и на все вопросы отвечаем именно этой фразой, которая для англичан имеет несколько грубый подтекст. Поэтому стоит заменить словосочетание чем-нибудь более нейтральным.

11. «Динозавры» английского языка

Речь идет о таких словах, как telephone, refrigerator, television и др. Ничего страшного от использования этих слов, конечно, не произойдет, но эти слова уже давно никто не использует.

12. Словосочетание «What a pity»

Дословно переводится как «какая жалость!», вот только сожаление свое так англичане давно не выражают. Чаще можно услышать что-то вроде «that’s bad». А вот первый вариант считается безнадежно устаревшим.

13. Слово pupil

Переводится как ученик, однако, чаще всего можно услышать другие значения этого слова: schoolboy/schoolgirl.

14. «Льет как из ведра»

It rains cats and dogs — «льет как из ведра» — пожалуй, самая известная английская идиома. Но вот услышать ее теперь можно только от иностранца или какой-нибудь старушки-англичанки. Остальные же предпочитают употреблять короткое «it’s pouring».

15. Глагол shall

Данный глагол используется для создания формы в будущем времени, но сегодня он подходит только для создания вопросительных предложений, в которых выражается предложение помощи или совместное действие.

16. «It goes without saying»

Фраза переводится как «само собой» или «разумеется». Но теперь в английском языке принято употреблять более простое certainly.

Читайте также:  Top 10 Советов Для Отличного Чтения На Английском - Учим английский вместе

17. Наречие «moreover» — «более того»

Это наречие также считается устаревшим. Вместо него используются «also» и «besides».

18. Hometask

Hometask — одно из значений словосочетания «домашняя работа», которое используется только учителями-иностранцами. Англичане же предпочитают говорить «homework».

19. How do yo do?

Вопрос «как дела?» в Англии считается обязательным проявлением вежливости, но теперь используется более простая форма — «How are you?».

20. Есть люди, которым язык не дается

Многие, из-за неспособности воспринимать информацию в том или ином виде, сразу прекращают обучение, посчитав, что не имеют способностей к английскому языку. На самом деле, виной всему неправильно подобранный метод изучения.

10 заблуждений, которые мешают Вам выучить английский

Человеку свойственно заблуждаться. Некоторые заблуждения безобидны, другие же заставляют нас тратить время, деньги и усилия впустую. Есть довольно распространенные мифы об английском языке, которые мешают его эффективному изучению. Этот пост поможет вам избежать типичных ошибок.

Любой иностранный язык это зубрежка.

Зубрежка, это то что, многих отпугивает от иностранных языков. Вам нужно запомнить много иностранных слов и без повторений не обойтись, это правда. Но зубрежка это самый неэффективный и утомительный метод повторения.

Зубрить грамматику вообще не имеет смысла, ее нужно один раз понять, а чтобы не забыть, нужно периодически практиковаться в языке. Со словами сложнее — их нужно запоминать, причем запоминать в большом количестве.

Если вы используете зубрежку, то скорее-всего не знаете, что есть методика, которая научит вас запоминать любое иностранное слово с первого раза на достаточно долгое время. Эта методика называется мнемотехникой и ее применение иллюстрируется одной фразой, известной всем:

«Каждый охотник желает знать где сидит фазан» — фраза при помощи которой дети запоминают цвета радуги. Запоминают один раз на всю жизнь. Без зубрежки.

Мнемотехника научит вас придумывать подобные фразы для каждого английского слова. Такая фраза задержится в вашей памяти как минимум на несколько недель.

Для того, чтобы запомнить слово на всю жизнь все-таки придется его несколько раз повторить. Самый эффективный метод повторения — периодически использовать слово в разговорной речи.

Другой хороший способ повторения слов — когда слова пишутся на карточки и повторяются по определенной схеме (Метод карточек).

Читайте так же:

 

24 времени

В русском языке 3 времени, а в английском 24! Какой ужас! Какой сложный язык!!! А еще у каждого из времен есть пугающее своей непонятностью название, типа Present Perfect Continuous (в переводе: настоящее совершенное длительное).

На самом деле, конечно же, в природе существует только 3 времени: настоящее, прошедшее и будущее. И это не русский язык и не английский —  это закон природы.

Просто временем в английской грамматике называют немного не то, что в русском языке.

В грамматическое понятие временной конструкции, помимо собственно времени подмешиваются другие грамматические признаки: длительность действия и совершенный/несовершенный вид. Например, два предложения

  • Я читал книгу.
  • и
  • Я прочитал книгу.
  • С точки зрения русского языка — оба предложения в прошедшем времени, а в английском это две разные временные конструкции.

Очень хорошо разъясняет английские временные конструкции Метод Милашевича.

Этот метод позволит вам за полчаса разобраться, как переводить любую трехэтажную грамматическую конструкцию с английского на русский.

Особенно рекомендуется тем, кому нужно научится читать английские тексты. За полчаса вы разберетесь что к чему, затем день попрактикуетесь, и половину английской грамматики вам учить уже не нужно.

Если вам нужно не только читать/слушать, но и писать/говорить на английском, то все премудрости английской грамматики просто и наглядно объясняет метод Драгункина.

Читайте так же:

Сложный язык.

Чем же английский язык сложнее русского?

  1. В английском языке 24 времени. Абсолютный миф, я про это написал выше.
  2. Артикли. Безусловно создают определенные трудности, но во-первых у Драгункина есть простое исчерпывающее объяснение этого раздела английской грамматики, во-вторых если вы сделаете ошибку в употреблении артиклей вас все равно поймут правильно. Даже если вы вообще не будете использовать артиклей, все-равно все отлично поймут, что вы хотите сказать.
  3. Произношение английских слов отличается от написания. Это вещь, которая реально усложняет изучение английского. Придется для каждого слова учить два перевода — как оно произноситься и как оно пишется.

Как видите список сложных моментов небольшой и по настоящему серьезный в нем только последний пункт. Но есть вещи, которые делают английский язык простым:

  1. Нет родов. Вам не нужно, как в русском и немецком, для каждого слова запоминать какого оно рода.
  2. Нет падежей. Это значительно упрощает грамматику.
  3. Строгий порядок слов в предложении. Порядок слов запоминаешь один раз на всю жизнь — никаких вольностей.

Список так же небольшой, но каждый пункт в нем очень весомый. Целые пласты русской грамматики не имеют в английском языке аналогов. А следовательно, английская грамматика на порядок проще русской и немецкой.

Читайте об эффективных методиках изучения английской грамматики:

Без правил чтения ничего не прочитать

Правила чтения это то, чему в школьной программе уделяется неоправданно много времени. Они достаточно сложны, чтобы оттолкнуть новичков. Изучая их все, вы убьете кучу времени, но это ни капельки не поможет Вам заговорить по-английски.

Очевидно правила чтения нужны для того, чтобы читать. Но даже изучив все правила чтения вы не всегда сможете прочитать сходу каждое незнакомое слово. Из этих правил есть много исключений.

Поэтому, каждое английское слово вам придется учить 2 раза — как оно пишется и как произносится(транскрипцию). Печально, но от этого ни куда не деться. Когда вы выучите пару тысяч слов, вы будете хорошо читать, даже не зная правил чтения.

Вы будете просто извлекать правильное произношение из памяти. Более того, ваш мозг начнет интуитивно угадывать правильное произношения даже для незнакомых слов.

Поэтому, не тратьте время на изучения правил чтения, просто учите больше слов. Почитайте о том как лучше выполнять запоминание слов. А чтобы изучение слов не превратилось в нудную зубрежку, используйте мнемотехнику.

Читайте так же:

Сначала нужно хорошо изучить грамматику и слова и только потом пытаться говорить на иностранном языке

На самом деле чем раньше вы начнете пытаться говорить на английском, тем быстрее его изучите. Невозможно научиться плавать на берегу. Если вы хотите научиться говорить на английском — пытайтесь говорить. Если ваша цель — читать английские тексты — пытайтесь читать.

Наш мозг мыслит образами, он любит картинки, любит живую речь. Даже чтение текстов дается мозгу сложнее, потому что необходимо проделывать большую работу по переводу символов(букв) в образы.

Именно по этому, телезрителей гораздо больше чем радиослушателей, а радиослушателей больше чем любителей книг. Упражнения из учебника, вроде тех, где необходимо подставить нужную форму глагола вместо пропусков, утомительны для мозга.

Поэтому, читайте тексты, слушайте иностранную речь, пытайтесь говорить — это самый легкий и эффективный способ изучения языка.

К тому же, читать интересные книги и слушать интересные радиопередачи на английском языке гораздо веселее, чем делать упражнения из учебника. А когда вы понимаете, что

  • Вы прочитали целую книгу на английском.
  • Вы слушали радиопередачу на английском и все там поняли.
  • Вы говорили по Skype с носителем языка и он понял все что вы ему сказали.

то это ваш несомненный успех и это мотивирует вас учиться дальше.

Читайте так же:

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector