Обстоятельство в английском предложении – это просто! — учим английский вместе

Обстоятельство В Английском Предложении – Это Просто! - Учим английский вместе

Обстоятельство в английском языке показывает когда, как,  каким образом, при каких обстоятельствах происходит действие. В зависимости от того, что они обозначают, выделяют обстоятельства времени, места, цели, образа действия, степени действия, причины, следствия.

Виды обстоятельств в английском языке

В разных пособиях вам могут встретиться разные классификации обстоятельств по значению. Например, иногда выделяют обстоятельство длительности, но чаще его включают в более широкое понятие обстоятельства времени.

He got injured at his workplace. – Он получил травму на своем рабочем месте.

I forgot my homework at home. – Я забыл домашнюю работу дома.

See you on Monday. – Увидимся в понедельник.

Nothing lasts forever. – Ничто не длится вечно.

  • Обстоятельство образа действия

Drive carefully, please. – Веди машину осторожно, пожалуйста.

She always started her day with a prayer. – Она всегда начинала день с молитвы.

It’s all because of you. – Это все из-за тебя.

I can’t sleep because of those cats! – Я не могу уснуть из-за этих кошек!

I came to talk. – Я пришел поговорить.

Let’s stop for a break. – Давайте остановимся отдохнуть.

It’s slightly better. – Это немножко лучше.

You work too much. – Вы работаете слишком много.

В роли обстоятельств выступают наречия, а также другие части речи в “наречном” значении: существительные с предлогом, причастие, герундий с предлогом.

I got sick yesterday. – Я заболел вчера.

  • Существительное с предлогом

We were walking along the street. – Мы шли вдоль улицы.

He watched TV drinking soda. – Он смотрел телевизор, попивая газировку.

Finish your work before going home – Закончи свою работу, прежде чем идти домой.

Место обстоятельства в предложении

Обстоятельство в английском языке может находиться в начале предложения, в конце, иногда даже распологается внутри сказуемого, вклиниваясь между составляющими его словами. Существуют закономерности, касающиеся порядка в предложении обстоятельство времени, образа действия и места.

  • Обстоятельство времени находится в конце или начале предложения.

От расположения обстоятельства времени может немного меняться смысл предложения, особенно если его выделить интонацией.

I’m a little bit busy now. – Я немного занят сейчас.

Now I’m a little bit busy. – Сейчас я немного занят (подчеркнуто “сейчас”).

  • Если в предложении два обстоятельства времени, сначала называем более точное понятие, потом более широкое.

Come back at nine o’clock tomorrow. – Возвращайтесь завтра в девять часов.

The company was founded in the tenth of November, in 1999. – Компания была основана десятого ноября, в 1999 году.

  • Другие обстоятельства распологаются после сказуемого или дополнения, если оно есть.

Традиционно, сначала идет обстоятельство образа действия, затем места. Обстоятельство времени, как уже упоминалось, идет в конце или в начале.

My cat sneaked up on my dog very quietly in the kitchen today. – Моя кошка подкралась к собаке очень тихо на кухне сегодня.

Подл. + сказумое + дополнение
Обстоятельство образа действия
Обстоятельство места
Обстоятельство времени
Обстоятельство времени
Подл. + сказумое + дополнение
Обстоятельство образа действия
Обстоятельство места
My cat sneaked up on my dog very quietly in the kitchen today.
Today my cat sneaked up on my dog very quietly in the kitchen.
  • Внутрь сказуемого часто вклиниваются слова already и just.

I have already found the solution. – Я уже нашел решение.

We’ve just met. – Мы только что познакомились.

Подробнее об этом читайте в статье: “В чем разница между Already, Yet и Just?”

  • Также перед глаголом часто употребляются наречия, усиливающие или уменьшающие значение действия

I really wanted to help. – Я действительно хотел помочь.

I is absolutely impossible. – Это абсолютно невозможно.

He almost said “yes”. – Он почти сказал “да”.

Обстоятельство В Английском Предложении – Это Просто! - Учим английский вместе

Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Друзья! Меня часто спрашивают, но я не занимаюсь сейчас репетиторством. Если вам нужен репетитор, я рекомендую зайти на этот чудесный сайт.  Здесь вы найдете учителей носителей и не носителей языка???? для любых целей и на любой карман???? Я сам прошел там более 100 уроков, рекомендую попробовать и вам!

Обстоятельство в английском языке

Обстоятельство В Английском Предложении – Это Просто! - Учим английский вместе

Обстоятельство в английском языке (adverbial  modifiers) обычно относится к глаголу, уточняя где, когда, как и почему совершается действие. Оно тяготеет к концу английского предложения, а в начальном положении усиливает своё значение.

Выражение обстоятельства

I live there – Я живу там

Причастие (и оборот)

(While) reading, he made notes – При чтении он делал заметки

Having finished his experiments, he compared the results – Закончив свои эксперименты, он сравнил результаты

Предложный инфинитив

She went there to study physics – Она поехала туда изучать физику

Предложный герундий

She went there for studying physics – Она поехала туда для изучения физику

Предложное существительное

They were walking in the forest – Они гуляли в лесу

Придаточное предложение

  • She’ll do it when she returns – Она сделает это по возвращению
  • The plant grows where the others couldn’t – Это растение растёт там, где не могли бы другие
  • As it was raining, we stayed at home – Из-за дождя мы остались дома
  • She must hurry lest she be late – Ей надо торопиться, чтобы не опоздать
  • I’ll do this work if I have time – Я сделаю эту работу в свободное время
  • Though he was very young, he was a good worker – Несмотря на юность, он хорошо справлялся
  • Эти части речи могут выступать обстоятельством одним словом, во фразе или синтаксическом комплексе.
  • He was walking slowly – Он шёл медленно
  • He goes there tomorrow – Он идёт туда завтра
  • We visit them every day – Мы навещаем их ежедневно
  • The boy rushed in, his blue eyes shining happily – Мальчик ворвался с горящими глазами

Виды обстоятельства

— времени

He rose at dawn – Он встал на рассвете

He seldom goes there – Он редко ходит туда

— места

He lives in the south of England – Он живёт на юге Англии

He went south – Он поехал на юг

— образа действия

He talked to her slowly choosing his words – Он говорил с ней, медленно подбирая слова

He talked to her walking up and down the room – Он говорил с ней, расхаживая по комнате

— причины

Her eyes were red from want of sleep – Её глаза были красными от недосыпа

Not knowing what to add she stopped – Не зная, что добавить, она остановилась

— цели

He set the alarm clock to get up at 7 – Он поставил будильник на 7 утра

— результатное

Обычно после предикативного прилагательного с предыдущим too или последующим enough.

It was too hot to go out into town – Выбираться в город было душновато

— условное

He always came if invited – Он всегда приходил, если приглашали

— уступительное

They managed in the end, in spite of great difficulties – Они наконец управились несмотря на препятствия

— степени (обычно перед определяемым)

She’s awfully nice – Она ужасно мила

I was a little uneasy – Мне было не по себе

— сравнительное (обычно с as if/though)

Инфинитив выражает сравнение на основе цели, причастие – на основе образа.

He took her hand as if to shake it – Он взял её руку словно для рукопожатия

  1. English Joke
  2. The eminent financier was discoursing.
  3. «The true secret of success,» he said, «is to find out what the people want.»
  4. «And the next thing,» someone suggested, «is to give it to them.»
  5. The financier shook his head contemptuously.
  6. «No—to corner it.»

Члены предложения в английском: subject, predicate, object, attribute, adverbial modifier

В состав и английского, и русского предложения, как известно, входят разные члены, которые несут в себе определенный смысл и представляют собой индивидуальные синтаксические единицы.

У каждого из членов предложения есть своя особая роль, которую он выполняет, однако это не означает, что внутри одного предложения обязательно должны быть собраны все sentence members переводом у которых будут всем известные подлежащее, сказуемое и пр.

English grammar допускает такие ситуации, однако далеко не всегда тот или иной член предложения будет присутствовать в конкретной фразе. Есть предложения распространенные, а есть и те, которые состоят исключительно из главных членов.

Все это объясняет необходимость более подробно рассмотреть члены предложения в английском, их классификацию  и привести примеры  использования, так как сложности могут возникнуть и со сложносочиненным, и со сложноподчиненным предложением.

Обстоятельство В Английском Предложении – Это Просто! - Учим английский вместе

Основные группы членов предложения

Прежде чем выяснять то, каким членом предложения может являться то или иное слово, необходимо уточнить, что существует две основные группы этих структур: первая – главные, и вторая – второстепенные члены предложения в английском языке.

В простом неразвитом предложении встречаются только главные члены, выраженные известными всем подлежащим и сказуемым. Второстепенные parts of the sentence необходимы для придания фразе развернутого вида и добавления дополнительной информации.

Особенности главных членов предложения

Ранее уже упоминалось, что главные члены предложения – это подлежащее и сказуемое. То, что такое подлежащее сказуемое, дети изучают еще в раннем возрасте. Это главные части предложения, которые передают его основной смысл.

Согласование подлежащего и сказуемого в английском языке примерно такое же, как и в русском: подлежащее (на английском перевод subject) передает суть предмета, а сказуемое (predicate in English) обозначает действие, которое этот объект или несколько объектов выполняют.

Читайте также:  Как Пишутся Даты В Английском Языке - Как Читать Даты На Английском - Учим английский вместе

Для того чтобы понять, как найти тот или иной член предложения, можно задать вопрос: subject отвечает на вопросы кто? или что?, а если слово отвечает на вопрос что делать?, то это, вполне вероятно, может быть predicate.

Выражается роль подлежащего существительным или местоимением, и эти случаи довольно популярны. Сказуемое в английском языке обычно выражает глагол, так как именно эта часть речи показывает действие. Однако в обоих случаях всегда есть исключения.

Так, например, подлежащее в предложении могут образовывать не только nouns или pronouns, но и, например, видовременные формы, к примеру, герундий или инфинитив как subject, а также числительные, субстантивированные прилагательные и некоторые другие части речи. Вот, например, ситуация, где подлежащее выражено инфинитивом:

To do it, under the circumstances, is quite difficult – Делать это при таких обстоятельствах довольно тяжело.

Глагол представляет predicate также далеко не всегда. Нередки случаи, например, когда сказуемое выражено существительным. При этом саму суть сказуемого существительное по-прежнему передает: оно хоть и не показывает действие, но связано с другим главным членом – subject, и поэтому выступает в виде полноценного главного члена. Вот как выглядит ситуация, где сказуемое выражено существительным:

My boss is an angel – Мой начальник – ангел.

Однако и эти случаи далеко не единственные. Есть и другие ситуации, когда сказуемое может быть выражено не только именем существительным, а подлежащего во фразе может не и не быть вообще.

Особые случаи использования подлежащего

  • Помимо вышеуказанных случаев употребления subject, можно встретить и такой термин, как сложное подлежащее в английском языке. В данном случае речь идет об инфинитивной конструкции Complex Subject, основу которого составляют три единицы: существительное/местоимения в любом числе, пассивная конструкция и нужная инфинитивная форма:
  • He is said to be a good driver – Говорят, он хороший водитель (первая часть предложения в этом случае называется именно Complex Subject)
  • Также нередко могут встретиться предложения без подлежащего, когда этот главный член отсутствует, но смысл общей фразы понятен. Такие фразы называют безличными, и вот пример такого выражения:
  • It is rather easy to play this game – Играть в эту игру довольно легко

Особые случаи использования сказуемого

Как уже уточнялось, обычный глагол передает значение predicate не всегда. Иногда структура сказуемого может быть сложнее, чем просто отдельное слово.

В частности, речь идет о таких синтаксических структурах, как составное именное сказуемое и составное глагольное сказуемое.

В первом случае predicate представляет собой глагол-связку и следующую за ним именную часть, которая обычно выражает качество объекта:

  1. They are heroes – Они герои
  2. В конструкцию составного глагольного predicate входит глагол в личной форме и какая-либо видовременная форма (обычно это инфинитив или герундий):
  3. I mean to drive to the south till the evening – Я собираюсь вести машину на юг до вечера

Особенности второстепенных членов предложения

К второстепенным членам относятся дополнение обстоятельство и определение.

Дополнение

Одним из второстепенных членов является object (перевод – дополнение). Обычно оно отвечает на вопросы косвенных падежей: что? кому? о чем? и т. д. Важно отметить, что всего выделяют два типа этой структуры: прямое и косвенное дополнение.

Прямое дополнение в английском языке, если проводить аналогию с русским языком, подразумевают ситуацию, когда существительное или местоимение стоит в винительном падеже без какого-либо предлога, как это бывает с prepositional object, которое еще называют просто непрямое дополнение.

Вот как выглядит такая ситуация:

She called me after lunch – Она позвонила мне обеда

Предложное дополнение, или, как его еще называют, косвенное дополнение, также обычно выступает в роли noun или pronoun, но здесь винительного падежа, если сравнивать с русским языком, уже не будет.

Оно потому и называется так – предложное дополнение, поскольку перед ним не обойтись без preposition. Prepositional object может иметь перед собой разные предлоги: to, for, of, etc.

Вот как выглядит косвенное дополнение в английском языке:

He didn’t listen to me at all – Он совсем не слушал меня

Определение

Определение в английском языке (attribute) показывает признак предметов или объектов и чаще всего выступает в роли прилагательного или причастия. Тем не менее, как предусматривает грамматика определение не всего передается именно через эти части речи, и иногда attributes выражаются и через другие элементы.

Для того чтобы определить, что перед нами attribute, можно поставить вопрос; обычно определения отвечают на вопросы какой? какая? и т. д. Вполне можно встретить определения, выраженные существительными (a friend’s toy – игрушка друга); нередки случаи, когда может встретиться также и Infinitive as an attribute.

Вот как это выглядит:

I have no time to argue with her – У меня нет времени, чтобы спорить с ней (времени какого? Чтобы спорить с ней)

Обстоятельство

Одной из самых многозначных parts of the sentence является обстоятельство как второстепенный член предложения.

Обстоятельство в английском языке звучит как adverbial modifier, но отдельно этот элемент обычно не стоит никогда, поскольку правило синтаксиса предусматривает деление adverbial modifier на довольно много разновидностей.

В качестве этой синтаксической структуры могут выступать отдельные наречия, а также целые речевые конструкции.

  • Так, выделяют следующие типы adverbial modifiers:
  • ·      adverbial modifier of time – обстоятельство времени;
    ·      adverbial modifier of purpose – обстоятельство цели;
    ·      adverbial modifier of attendant circumstances – сопутствующих обстоятельств;
    ·      adverbial modifier of condition – условия;
    ·      adverbial modifier of manner – образа действия;
    ·      adverbial modifier of cause – обстоятельство причины;
    ·      adverbial modifier of result – следствия;
    ·      adverbial modifier of comparison – сравнения;
  • ·      adverbial modifier of concession – обстоятельство уступки.

Обстоятельство в английском языке

Обстоятельства обычно относятся к глаголу в личной или неличной форме, реже к прилагательным и наречиям. Обстоятельства могут обозначать:

1. Место и направление (обстоятельства места).

She found it in the forest. Она нашла это в лесу. There is an Eternal Flame at the foot of the Obelisk. У подножия обелиска — Вечный огонь.

2. Время (обстоятельства времени).

He will come tomorrow. Он приедет завтра. Не entered the university last year. Он поступил в университет в прошлом году.

3. Образ действия (обстоятельства образа действия).

I have read this book with great interest. Я прочёл эту книгу с большим интересом.

She spoke slowly. Она говорила медленно.

4. Причину (обстоятельства причины).

I came back home because of the rain. Я вернулся домой из-за дождя.

5. Цель (обстоятельства цели).

She arrived in Minsk to enter the university. Она приехала в Минск, чтобы поступить в университет.

6. Частотность, степень, меру (обстоятельства степени или меры).

  • The weather greatly changed for the last twenty years. Погода сильно изменилась за последние двадцать лет
  • He trains twice a day.

Он тренируется два раза (дважды) в день.

7. Условия (обстоятельства условия).

If they would only take their boots off before coming in it would be easier to keep the floor clean. Если бы они только снимали свои сапоги при входе, было бы легче сохранить пол чистым.

Место обстоятельства в предложении

Обстоятельственные слова располагаются в предложении относительно свободно. Они могут начинать предложение, завершать его или разбивать группу сказуемого. Но чаще всего они (за исключением ряда обстоятельств, выраженных наречиями) ставятся после дополнения.

При наличии в предложении двух и более обстоятельств они обычно располагаются в следующем порядке:

На первом месте — обстоятельство образа действия, на втором месте — обстоятельство места, на третьем месте — обстоятельство времени.

I saw him by chance in the tram two days ago. Я увидел его в трамвае случайно два дня тому назад. (Два дня тому назад я случайно увидел его в трамвае.)

(I — подлежащее, saw — сказуемое, him — дополнение, by chance — обстоятельство образа действия, in the tram — обстоятельство места, two days ago — обстоятельство времени)

НО: 1. Обстоятельство времени может быть поставлено и в начале предложения — перед подлежащим.

Next year I am going to Italy. В следующем году я поеду в Италию.

2. Если хотят выделить обстоятельства места или времени, то эти обстоятельства ставятся перед подлежащим.

Only yesterday I was talking with him and today he is dead. Только вчера я говорил с ним, а сегодня его нет в живых.

3. Если обстоятельство места выражено большей группой слов, чем обстоятельство времени, то обстоятельство места ставится после обстоятельства времени.

I shall see him tomorrow at the Academy of Physical Education and Sports. Я увижу его завтра в Академии физического воспитания и спорта.

4. Если в предложении два обстоятельства места или времени, в таком случае обстоятельство, выражающее более широкое понятие, ставится после обстоятельства, обозначающего более узкое понятие.

Не is leaving at 5 o’clock tomorrow. Он уезжает в 5 часов завтра. (Он уезжает завтра в 5 часов.)

Обстоятельства, выраженные наречием, могут занимать в предложении различные места.

Наречия места и времени обычно следуют за глаголом, если это непереходный глагол, и за дополнением, если глагол переходный.

We shall study here. Мы будем учиться здесь. We shall study English here. Мы будем изучать английский язык здесь.

Читайте также:  Present Simple: Самое Простое Время В Английском - Учим английский вместе

Наречия места и времени ставятся в начале предложения, если на них падает логическое ударение.

Here we shall study. Здесь мы будем учиться.

Наречие обычно отделяет глагол от дополнения в том случае, если дополнение имеет ряд определений.

You have spelled correctly only the first lines of your last dictation. Вы написали правильно только первые строчки последнего диктанта.

Наречия неопределенного времени и повторности действия (ever — всегда, когда-либо, never — никогда, just — только что, lately — недавно, sometimes — иногда, often — часто, seldom — редко, usually — обычно, rarely — редко, always — всегда и др.

), а также наречия степени (quite — вполне, совершенно, scarcely, hardly — едва, almost — почти, fully — полностью, вполне и др.

) обычно ставятся перед сказуемым, если оно состоит из одного слова, и после первого слова в сказуемом, если оно состоит из нескольких слов, а также после сказуемого, выраженного глаголом to be.

Не usually gets up at 7 o’clock. Он обычно встает в 7 часов (утра).

  1. The concert will soon be over
  2. She is often at the library at this time.

Концерт скоро кончится. Она часто бывает в библиотеке в это время.

Обстоятельства в английском языке

  • Adverbial Modifiers
  • Обстоятельства обычно относятся к глаголу (как в личной, так и в неличной форме), к прилагательному или наречию.
  • Обстоятельства делятся на следующие виды: времени, места, образа действия, причины, цели, следствия, меры и степени, условия, уступки, сопутствующих явлений и частотности.
  • Обстоятельство может занимать почти любое место в предложении за исключением места между сказуемым и прямым дополнением.
  • В повествовательном предложении обстоятельства могут находиться: а) перед подлежащим, б) после сказуемого, в) после дополнения (при наличии такового):

In the evening I shall work at home.Вечером я буду работать дома.

(времени, места)

I shall work at home in the evening.Я буду работать дома вечером.

(места, времени)

We had to substitute some parts of this machine to make it more efficient.Нам пришлось заменить некоторые детали этой машины, чтобы сделать ее более производительной.

(цели)

To make this machine more efficient we had to substitute some of its parts.Для того чтобы повысить производительность этой машины, нам пришлось заменить некоторые части.

(цели)

We had to substitute the old machine by a new one, as it was not efficient enough.Нам пришлось заменить старую машину новой, так как она была недостаточно производительной.

  1. (причины)
  2. Обстоятельства, характеризующие процесс и выраженные наречиями, либо предшествуют глаголу, либо следуют за ним, если нет прямого дополнения, либо, в случае эмфатической инверсии, предшествуют подлежащему:

Не slowly went away.Не went away slowly.Slowly he went away.Он медленно вышел.

(образ действия)

Примечание. Обстоятельства образа действия при переводе на русский язык обычно ставятся перед глаголом, а обстоятельства времени — в начале или в конце предложения.

The workers went quickly to their places after the whistle blew.После свистка рабочие быстро заняли свои места.

(образа действия, времени )

Обстоятельства, выраженные наречиями неопределенного времени often, seldom, never, usually, just и т. д., обычно стоят перед смысловым глаголом:

We have just finished our work.Мы только что закончили работу.

They often attend lectures on electrical engineering.Они часто посещают лекции по электротехнике.

Исключение составляют наречия sometimes, yet, которые могут стоять как в начале предложения, так и в конце:

Sometimes he would call on me.Иногда он обращался бы ко мне.

She has not arrived yet.She has not yet arrived.Она еще не приехала.

Обстоятельства могут быть выражены:

1) наречием:

Не spoke very quickly.Он говорил очень быстро.

  • (образа действия)
  • 2) существительным или местоимением с предлогом:

Не lives in the country.Он живет в деревне.

  1. (места)
  2. 3) причастием (Participle I и II) или причастным оборотом, включая абсолютный причастный оборот:

Having come home, he began to read a new magazine.Придя домой, он начал читать новый журнал.

(времени)

Equipped with new machinery the mill has considerably increased its output.Когда завод оборудовали новыми машинами, он значительно увеличил выпуск продукции.

(времени)

The demand for motor cars growing day by day, the automobile plants increase their output.Так как спрос на автомашины возрастает с каждым днем, автозаводы увеличивают выпуск автомашин.

  • (причины)
  • 4) инфинитивом:

Не rang me up to ask about your health.Он позвонил мне, чтобы узнать о вашем здоровье.

  1. (цели)
  2. 5) герундием с предлогом:

You can improve your pronunciation by reading out loud regularly.Вы можете улучшить свое произношение, регулярно читая вслух.

  • (образа действия)
  • 6) обстоятельственным придаточным предложением:

Не could not come to see you as he was very busy.Он не мог навестить вас, так как был очень занят.

(причины)

Обстоятельство в английском языке

  • Обстоятельство (the Adverbial Modifier) характеризует действие, состояние или качество лица или предмета, обозначая время, место, образ действия, причину, степень, цель совершения этого действия.
  • Обстоятельство может быть выражено наречием, существительным с предлогом, инфинитивом, герундием, причастием, придаточным обстоятельственным предложением.
  • Примеры:
You should take life more seriously. Вы должны смотреть на жизнь более серьёзно.
It happened in the middle of the night. Это произошло в середине ночи.
To make good progress you must work hard. Чтобы достичь хорошего прогресса, вы должны упорно трудиться.
Coming into the room, she switched on the TV-set at once. Войдя в комнату, она сразу включила телевизор.
As he was very busy, he forgot about his own wedding. Поскольку он был очень занят, он забыл о своей свадьбе.

Место обстоятельства в предложении

С глаголами движения обстоятельство места следует непосредственно за глаголом.

Примеры:

They stayed at the office till late evening. Они остались в офисе до позднего вечера.
He went to the station to catch the last train. Он пошел на вокзал, чтобы успеть на последний поезд.

Если в предложении есть несколько обстоятельств, то обычный порядок их расположения следующий: «место», «образ действия», «время».

Примеры:

We went to the theatre by car last night. Мы отправились в театр на машине прошлой ночью.
My parents met in Paris by chance twenty years ago. Мои родители познакомились в Париже случайно двадцать лет назад.

В случае простого глагольного сказуемого такие обстоятельства времени, как never, ever, usually, often seldom, already, располагаются перед глаголом.

Примеры:

He never tells me anything. Он никогда не говорит мне ничего.
Marina always sends me Christmas cards. Марина всегда посылает мне рождественские открытки.
They seldom visit us in winter. Они редко посещают нас в зимний период.
Nothing ever happens to me. Ничто никогда не происходит со мной.
My mother already knows my secret. Моя мать уже знает мою тайну.

Если сказуемое составное (именное или модальное), то эти наречия употребляются после вспомогательного или модального глагола.

Пример:

Mary can always rely on us. Мария всегда может на нас положиться.
Victor has just come back from London. Виктор только что вернулся из Лондона.
You must never complain. Вы никогда не должны жаловаться.

В вопросительных предложениях наречия времени следуют непосредственно за подлежащим.

Пример:

Can Mary always rely on you? Может Мэри всегда рассчитывать на вас?

О порядке обстоятельств в английском предложении | on ordering adverbials

[прим. перев. — по традиции обстоятельства размещают в предложении, как в названии игры «Что? Где? Когда?», а именно: «Как?» (обстоятельство образа действия) —- Где? (обстоятельство места) —- Когда? (обстоятельство времени). Но это лишь самая простая схема.]

  • A grammar book asks you to choose the right sentence:
  • Учебник по грамматике просит вас выбрать правильное предложение из трёх:
  • I'll meet you _____.(a) on Sunday at 8 o'clock at Heathrow Airport(b) at Heathrow Airport at 8 o'clock on Sunday
  • (c) at Heathrow Airport on Sunday at 8 o'clock

Apparently the key says that only (b) is acceptable. But are the others ungrammatical?

И в ответах вы увидите, что только вариант (b) правилен. Получается, остальные два неправильны?

Not in the slightest! Though that isn't to say that they would all be equally frequent. Grammar books point out positional preferences governing adverbials of place, time, manner, and so on. But all options will be heard — including the other three possibilities.

Ни в коей мере! Хотя нельзя сказать, что все три варианта встречаются одинаково часто. Пособия по грамматике дают рекомендации по «очерёдности» обстоятельств места, времени, образа действия и т.д. в предложении. Но в речи вы услышите не только все варианты a, b, c, но и ещё три возможных варианта d, e, f:

  1. (d) at 8 o'clock on Sunday at Heathrow Airport(e) at 8 o'clock at Heathrow Airport on Sunday
  2. (f) on Sunday at Heathrow Airport at 8 o'clock
  3. Which will be used, on any particular occasion, depends on many factors. Here are a few:
  4. Выбор варианта в каждом конкретном случае зависит от многих факторов. Вот некоторые такие факторы:

— the preceding context: e.g. if the preceding question had been 'Where shall we meet — and when?' that would privilege reply (b) or (c), whereas 'When shall we meet — and where?' would privilege (a) or (d).

Читайте также:  Вопросительные Предложения В Английском Языке - Как Построить Вопросительное Предложение В Английском - Учим английский вместе

предшествующий контекст. Если до этого вам задали вопрос: «Где мы встретимся — и когда?», то лучше выбрать варианты (b) или (c). А в ответ на вопрос «Когда мы встретимся — и где?» лучше варианты (a) или (d).

  • — rhythm: the strong stresses on 'Heathrow Airport' disturb the underlying stress-timed rhythm less if they are in final position.
  • ритм речи: сильное ударение на 'Heathrow Airport' меньше нарушает общий ритм, если эти слова поместить в конец предложения.
  • — weight: longer elements tend to occur later in the sentence, which motivates the use of 'Heathrow Airport' in final position.

вес: более длинные группы слов, как правило, ставятся в конец предложения. Это тоже может послужить мотивом, чтобы поставить 'Heathrow Airport' в конец предложения.

— emphasis expressed by tonicity, usually on the last content word: this could push any of the three elements into final position, depending on which meaning is most in mind — time, day, or place.

смысловое ударение выражается силой звука (акцентом) и обычно падает на конец предложения: это может передвинуть в конец любое их трёх обстоятельств. Всё зависит от того, что хочет подчеркнуть говорящий: время, день или место.

— semantic bonding between the verb and the following adverbial: the locative element in the meaning of meet is stronger than the temporal, and would pull 'Heathrow Aiport' towards the verb.

семантическая связь между основным глаголом и обстоятельством. Для глагола meet сильнее связь с местом (где?), чем временем (когда?) — именно это может притянуть 'Heathrow Aiport' ближе в глаголу.

These factors pull our intuition in different directions, of course. We must expect considerable usage variation here.

Все эти факторы, естественно, тянут нашу интуицию в разные стороны. Поэтому в реальной речи нам следует ожидать разных вариантов расположения обстоятельств в разных ситуациях.

Правила построения предложений в Английском языке

  • Skysmart
  • Блог
  • Английский язык

Предложения на английском языке строятся по схеме:

Подлежащее + сказуемое + дополнение + обстоятельство места + обстоятельство времени

Обстоятельство места можно заменить обстоятельством времени или обстоятельством образа действия. Это, пожалуй, единственные переменные в формуле.

В случае с английским языком, правила существуют, чтобы их выполнять. Поэтому лучше заучить алгоритм и не экспериментировать с порядком слов.

Подлежащее требует самого внимательного отношения. Без него предложение попросту невозможно.

Русский язык с легкостью допускает отсутствие подлежащего:

  • Шоплюсь в черную пятницу каждый год.
  • Смотрю. Говорю. Слышу.

В английском тоже самое мы скажем с подлежащим — оно есть всегда:

  • I shop on black friday every year.
  • I see. I say. I hear.

Главные члены предложения (main parts of sentence) — подлежащее и сказуемое

Подлежащее (the Subject) — предмет, о котором идет речь. На него направлено внимание всех остальных членов.

Подлежащее в английском выражается следующими частями речи:

  • Существительное (noun): Some people prefer to drink coffee with milk. Некоторые предпочитают пить кофе с молоком.
  • Местоимение (pronoun): I am fond of yoga. Я увлекаюсь йогой.
  • Числительное (numeral): Four is believed to be an unlucky number in Canada. Считается, что четыре в Канаде — несчастливое число.
  • Инфинитив (infinitive): To take care of the Environment is my top priority. Забота об окружающей среде — мой главный приоритет.
  • Герундий (gerund): Watching TikTok raises my mood. Просмотр ТикТок поднимает мне настроение.

В английском языке, как и в русском, подлежащее отвечает на вопросы:

  • Who? Кто? Maria is an influencer. Мария (кто?) — лидер мнений (инфлюенсер, иногда не переводится).
  • What? Что? The menu is on the bar counter. Меню (что?) — на барной стойке.

Так как английское предложение без подлежащего невозможно, то даже в безличных предложениях используют элементы, выступающие в роли подлежащего: it и there. При переводе на русский язык, они опускаются.

Чаще всего, безличными предложениями в английском языке описывается погода, время, количество, расстояние.

  • It is getting dark. Темнеет.
  • It was summer. Было лето.
  • Sometimes it rains in this month of summer. Иногда в это время лета идут дожди.
  • There were a lot of followers on this YouTube channel. На этом YouTube-канале было много подписчиков.

Сказуемое (the Predicate) — описывает действие, состояние, качество подлежащего.

Сказуемое отвечает на вопросы о подлежащем:

  • Что делает? She is watching netflix. Она (что делает?) смотрит нетфликс.
  • Что с ним происходит? The building was destroyed. Здание было разрушено. Что произошло с ним?
  • Кем подлежащее является? Sheldon Cooper is a scientist. Шелдон Купер — ученый. Кем он является?

Глагольное сказуемое (the Verbal Predicate) и именное сказуемое (the Nominal Predicate)

Глагольное сказуемое описывает действие подлежащего. Выражается оно глаголом в личной форме. Залог, время и наклонение глагольного сказуемого могут быть любыми.

Простое глагольное сказуемое:

  • She ordered chinese food for dinner. Она заказала китайскую еду на ужин.
  • Joey Tribbiani studies acting. Джоуи Триббиани изучает актерское мастерство.
  • We have been living in London for some years already. Мы живем в Лондоне уже несколько лет.
  • Carrie will move to Paris with her russian. Кэрри переедет в Париж с ее русским.
  • Составное глагольное сказуемое the Compound Verbal Predicate образует свои формы по следующей схеме.
  • Составное модальное сказуемое the Modal Verbal Predicate:
  • Модальный глагол + инфинитив.
  • He can touch the tip of the nose with his tongue. Он может достать языком до кончика носа.
  • Parents must respect children’s choice. Родители должны уважать выбор детей.

Составное фазовое сказуемое the Aspect Verbal Predicate образует свои формы по следующей схеме:

Глагол (обозначающий начало, продолжение, конец действия) + инфинитив/герундий.

  • It continued raining. Дождь продолжался.
  • He has finished reading a Game of Thrones. Он закончил читать Игру Престолов.
  • She began to study Spanish. Она начала учить испанский.

Именное сказуемое не обозначает действие. Оно обозначает состояния, свойства подлежащего. Образовывается по формуле:

Глагол связка + именная часть.

В таблице перечислены основные глаголы-связки — постарайтесь их запомнить.

Глаголы ощущения Глаголы изменения Глаголы сохранения Глаголы представления
look — выглядеть become — становиться stay — оставаться seem — казаться
seem — казаться get — получать, становиться keep — сохранять appear — казаться, появляться
smell — пахнуть turn — оборачиваться, становиться remain — оставаться
feel — чувствовать grow — расти continue — продолжать
taste — ощущать на вкус prove — оказываться
sound — звучать

Именная часть составного именного сказуемого — это: существительное, местоимение, числительное, причастие, инфинитив, наречие, герундий.

Дополнение (attribute)

Это второстепенный член предложения, который обозначает предмет, подвергаемый воздействию. То есть тот, над которым мы что-то совершаем.

Дополнение отвечает на вопросы, которые соответствуют вопросам косвенных падежей в русском языке (все, кроме именительного):
whom? кого?
what? что?
to whom? кому?
by whom? кем?

about whom? о ком?

Дополнение бывает: прямым, косвенным и предложным.

Прямое дополнение называет предмет или лицо, на которое переходит действие. А действие выражается переходным глаголом в личной или неличной форме. По схеме построения предложения в английском языке, дополнение следует за глаголом. Прямое дополнение отвечает на вопросы whom и what. Внимательно посмотрите на предложения с переводом:

  • I am typing a tweet. Я печатаю (что?) твит.
  • Ron gave me some milk. Рон дал мне (что?) молоко.

В английском предложении прямое дополнение выражается:

  • Существительным. Buy me an avocado — toast please. Купи мне авокадо-тост, пожалуйста.
  • Местоимением. We saw her last night. Мы видели ее прошлой ночью.
  • Числительным. How many pizzas do you need to be happy? I need five. Сколько пицц тебе нужно для счастья. Мне нужно — пять.
  • Инфинитивом. I hate to wait. Ненавижу ждать.
  • Герундием. I prefer texting instead of calling. Я предпочитаю писать сообщения, а не звонить.

Косвенное дополнение называет лицо, на которое направлено действие. Такое дополнение употребляется с переходными глаголами и нередко сопровождается прямым дополнением.

Вопросы косвенного дополнения:
to whom? кому?
for what? для кого?

to what? чему?

  • Show me the new jacket. Покажи мне свою новую куртку.

Me — косвенное дополнение. The new jacket — прямое.

  1. Косвенное дополнение выражается существительным и местоимением.
  2. Предложное дополнение отличается от косвенного тем, что употребляется с предлогом.
  3. Предлог + существительное/местоимение/герундий = предложное дополнение.

Вопросы предложного дополнения:
about whom? о ком?
about what? о чем?
for whom? для кого?
with whom? с кем?

with what? с чем?

Если в предложении есть косвенное и прямое дополнение, то первым всегда будет прямое.

 

Выражается предложное дополнение:

  • Существительное + предлог. Nobody objects to this software. Никто не против этого программного обеспечения.
  • Местоимение. You can be a Secret Santa to her. Ты можешь быть тайным Сантой для нее.
  • Герундий с предлогом. I am crazy about snowboarding. Я тащусь от сноубординга.

Определение (attribute)

Определение указывает на признаки предмета.

Вопросы определения:
what? какой?
whose? чей?

which? который?

Определение чаще всего выражается:

  • Прилагательным. We had a big birthday-party last sunday. У нас была большая вечеринка в честь дня рождения в прошлое воскресенье.
  • Причастием. Look at that swimming duck. It is really fast. Посмотри на эту плывущую утку. Она такая быстрая.
  • Числительным. My apartment is on the twentieth floor. Моя квартира на двадцатом этаже.
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector