Фразовые Глаголы Английского Языка Для Интернет-юзеров — Учим английский вместе

Фразовые Глаголы Английского Языка Для Интернет-юзеров - Учим английский вместеФразовые глаголы в английском языке – не самая популярная тема среди студентов, поскольку каждая фраза имеет множество значений. Просто измените предлог и у вас получится совершенно новое значение слова. Таким образом, кажется сложно запомнить их все, но вы можете начать с самых распространенных и используемых в разговорном английском языке.

Чтобы помочь вам начать обучение мы создали список фразовых глаголов для общения (в алфавитном порядке). Давайте же, без дальнейших колебаний, познакомимся с ним.Фразовые Глаголы Английского Языка Для Интернет-юзеров - Учим английский вместе

Add

  • Add on — Добавлять что-либо к чему-либо.

«The referee added on 5 minutes for the stoppage time.»

  • Add up — Эта фраза может означать либо что-то понятное и логичное, имеющее смысл, либо объединение.

«His story didn’t add up, and I think he was lying.»

«Please add up the pears. There have to be ten in the basket.»

Bring

  • Bring sth up — Начать говорить о чем-либо. Эта фраза также может означать тошноту.

«He’s always bringing up the past.»

«She looked white around the gills. I thought she’d bring up her breakfast.»

  • Bring sth to light — Эту фразу можно использовать, когда вы хотите сказать, что что-либо раскрыто или стало публично известно.

«These issue has been brought to light in the nick of time.»

  • Bring sth to the party — Предоставить что-либо или предложить. Например, использовать полезный навык в необходимой ситуации.

«John brings years of professional experience to the party.»

  • Bring on — Вызывать что-либо. Используется в негативном контексте. В этом контексте «bring» и «on» могут разделяться существительным. Кроме того, фазовый глагол может использоваться как часть запроса, чтобы что-либо произошло или случилось.

«I think the painty smell brought her headache on.»

«We’re celebrating his birthday tonight, so bring on the cake!»

  • Bring it on! — Устойчивое выражение, используемое, чтобы бросить вызов кому-либо или чтобы показать, что вы готовы к конкуренции или выполнению чего-то сложного.

«Do you think that you’re a better football player? Bring it on!»

Call

  • Call on — Навестить кого-либо.

«I’m sorry I’m late. I called on Margaret because she came down with the flu.»

  • Call off — Эта фраза может использоваться для отмены чего-либо, а также для остановки животного или агрессивно ведущего себя человека.

«Laura didn’t love him, so she called off the wedding.»

«Call off your dog!»

Carry

  • Carry on — Глагол имеет несколько значений, но наиболее часто используется, когда речь заходит о возбужденном, неконтролируемом или глупом поведении. Кроме того, фраза также означает «продолжать».

«Her children have been carrying on all day long.»

«Sorry for interruptions, please carry on with your story.»

Cheer

  • Cheer on — Ободрить или поддержать кого-либо, обычно выкрикивается.

«We arrived to cheer on the baseball team from our town in the championship game.»

  • Cheer up — Фраза используется для приободрения опечаленного человека.

«Cheer up! Tomorrow’s another day!»

Come

  • Come across — Вести себя уверенно.

«She came across as confident when she made her speech.»

  • Come up with sth — Думать о какой-либо идее или плане.

«We’ll think about ideas for a new marketing campaign and see what we can come up with.»

  • Come in — Войти в какое-либо место (комнату, дом, офис, и т.д.).

«Do you want to come in for a cup of tea?»

Cut

  • Cut off — Фразовый глагол с различными значениями. Обычно используется для того, чтобы сказать кому-либо о том, что ему мешают покинуть определенное место или прерывают.

«Our home is cut off from the rest of the city.»

«You have no rights to cut me off when I’m talking.»

  • Cut it/that off! — Используйте, когда хотите сказать: «Прекратите это делать!».

«Hey, you two, cut it out! We’ll get in trouble if you keep doing that!»

  • Cut in — Прерывать говорящего.

«He always cuts in on my conversations!»

Fall

  • Fall apart — Разваливаться. Словосочетание может использоваться для описания серьезных эмоциональных проблем.

«Their marriage is falling apart.»

«After he lost his work, he began to fall apart.»

  • Fall back on sth — Использовать что-либо, когда все остальное не помогло.

«Jacob always has his professional experienced to fall back on.»

Fill

  • Fill in — Заполнение необходимой информацией пустых мест. Фраза «fill someone in» также может означать предоставление деталей о чем-либо.

«Please fill in the form to make an order.»

«Did Thomas fill you in on the launched project?»

Find out

  • Find out — Узнавать новые факты о чем-либо.

«We may never find out the truth about what happened.»

Get

  • Get along (with) — Ладить с кем-либо.

«I get along with my colleagues.»

  • Get away — Сбегать или покидать место.

«We went home to get away from the crowd.»

«Let’s have lunch. I’ll get away from work in thirty minutes.»

  • Get over sth — Принять и почувствовать себя лучше из-за чего-то ужасного из прошлого.

«Kathy looks so upset, but I know she can get over it.»

Give

  • Give away — Если компания раздает что-либо клиентам бесплатно.

«The company gave away a lot of coupons that could be used at any store.»

  • Give up — Прекращать попытки.

«The book was so long and tedious that I gave up and didn’t finish it.»

Go

  • Go out with — Пойти на романтическое свидание.

«Monica was so excited when John asked her to go out with him.»

  • Go ahead — Разрешить сделать что-либо.

«Go ahead! I won’t interrupt you anymore.»

Grow

  • Grow up — Фраза используется, чтобы заставить кого-либо перестать вести себя как ребенок.

Все секреты фразовых глаголов в английском

Изучая английский, многие испытывают трудности в освоении фразовых глаголов. Дело в том, что они умеют быстро и неожиданно менять свои значения и их очень много. Особенно часто фразовых глаголы они встречаются в разговорном английском. Давайте же разберемся в этой интереснейшей теме.

Виды фразовых глаголов

Фразовые глаголы представляют собой практически бесчисленную группу глаголов, которые в сочетании с различными предлогами или короткими наречиями могут принимать разнообразные новые значения. В строгом смысле, существует три вида фразовых глаголов:

Непосредственно фразовые глаголы (phrasal verbs), образованные с помощью наречий:

  • give up — сдаваться, прекращать
  • find out — выяснить, узнать
  • take off — взлететь, быстро уйти

Предложные глаголы (prepositional verbs):

  • go on — продолжать
  • look after — заботиться, присматривать
  • come across — наткнуться, случайно найти

Фразово-предложные глаголы (phrasal-prepositional verbs), содержащие и наречие, и предлог:

  • put up with — терпеть, мириться с чем-либо
  • come up with — придумывать
  • look up to — уважать, брать пример

Фразовые Глаголы Английского Языка Для Интернет-юзеров - Учим английский вместе

История фразовых глаголов

Происхождение фразовых глаголов можно отследить до самых ранних древнеанглийских письменных источников. Наречия и предлоги в них использовались в очень буквальном смысле и обозначали, в основном, направление, место или ориентацию объекта в пространстве. Например:

The man walked out. — Человек вышел. (направление)

The man stood by. — Человек стоял рядом. (место)

The man held his hand up. — Человек поднял руку вверх. (ориентация)

Кроме того, как наречия, так и предлоги указывали на взаимоотношение глагола и объекта в предложении:

The woman stood by the house. — Женщина стояла возле дома. (место)

The thief climbed out the window. — Вор вылез из окна. (направление)

He hung the coat over the fire. — Он повесил плащ над огнем. (ориентация в пространстве)

Число комбинаций глаголов с наречиями и предлогами накапливалось веками. Их значения порой менялись до неузнаваемости. Чтобы проиллюстрировать развитие значений, рассмотрим ниже нюансы, которые наречие «out» приобрело за несколько столетий.

OUT: приключения одного наречия

В 9 веке оно имело лишь буквальное значение — «движение наружу», например, walk out (выйти) и ride out (выехать). Около 14 века добавилось значение «исторгнуть звук», например, cry out (выкрикнуть) и call out (призвать, воззвать). В 15 веке появилось значение «прекратить существование» — die out (вымереть) и burn out (выгореть, сгореть).

К 16 веку появилось значение «распределить поровну», например, pass out (раздать) и parcel out (разослать). А к 19 веку добавилось значение «освободить от содержимого», например, clean out (вычистить) и rinse out (вымыть). Кроме того, в современном разговорном английском глагол pass out означает «отключиться, потерять сознание».

Как вы могли заметить, большинство глаголов в приведенном примере переводятся русским глаголом с приставкой — в данном случае, это приставки «вы-» и «раз-», которые, как и «out», имеют основное значение движения наружу.

Подключаем интуицию

Как в русском языке приставка служит мощным инструментом образования различных глаголов от одного корня (ходить, выходить, приходить, сходить, уходить и т. д.), так в английском языке эту же роль выполняют предлоги и наречия.

Значения некоторых фразовых глаголов интуитивно понятны, так как легко выводятся из составляющих его элементов: come back —возвращаться, go away — уходить, stand up — вставать и так далее. Другие же носят идиоматический характер, и их значения нужно просто запоминать отдельно, например: take after — брать пример, походить на кого-либо.

  • В сочетании с различными элементами основной глагол может приобретать самые разные значения, на первый взгляд, мало связанные друг с другом по смыслу. Например:
  • look — смотреть
  • look for — искать
  • look after — заботиться
  • look up to — уважать

Синонимы фразовых глаголов

Фразовые глаголы можно встретить в английском тексте любого стиля и жанра, но все же основная сфера их употребления — это разговорная речь. В официально-деловом и научном стиле чаще принято использовать глаголы французского, латинского или греческого происхождения. Это не строгое правило, но устойчивая тенденция, и она имеет долгую историю.

Читайте также:  Разница между trip, travel, journey, voyage и tour: чем отличаются и в каком случае употребляются - учим английский вместе

Фразовые глаголы возникли в английском языке естественным образом, однако, произошло событие, которые заставило язык развиваться двумя параллельными путями. Этим событием было Нормандское завоевание Англии, произошедшее в 1066 году.

После того, как Вильгельм Завоеватель вторгся в страну и захватил власть, в высших слоях общества стал преобладать французский язык, а английский был вытеснен и стал языком простонародья. Такая ситуация сохранялась в течение полутора веков, пока в 1204 году Англия не освободилась от французского господства.

За это время французский стал языком образованных людей, и именно из него литераторы заимствовали новые слова, чтобы восполнить обедневшую лексику английского. Кроме того, многие ученые владели латынью и древнегреческим, поэтому они обратились к этим языкам, черпая из них термины для новых областей знаний.

Английский язык стал изобиловать иностранными словами, которые, наравне с исконными, выражали нюансы одного и того же понятия.

Например, значение слова foretell (предсказать) можно выразить латинским словом predict или греческим prophesy.

Как результат — в то время как исконные фразовые глаголы естественным образом развивались в народной речи, заимствованные слова расширяли научную и литературную лексику.

Английский язык и сегодня продолжает развиваться этими двумя параллельными путями. Поэтому сотни английских фразовых глаголов имеют французские, латинские или греческие синонимы, которые обладают схожим значением, но более «научным» звучанием. Вот лишь некоторые из этих синонимов:

blow up explode взрывать(ся) find out ascertain уточнять, выяснять
give up surrender сдаваться go against oppose возражать, противодействовать
hand in submit подавать (документы) leave out omit упускать (не замечать)
look forward to anticipate ожидать, предвкушать look up to admire, respect восхищаться, уважать
make up fabricate выдумывать point out indicate показывать
pull out extract извлекать, вытаскивать put off postpone откладывать (на потом)
put out extinguish гасить (огонь) put together assemble, compose собирать
speed up accelerate ускорять(ся) stand up for defend защищать

Фразовые Глаголы Английского Языка Для Интернет-юзеров - Учим английский вместе

Разделяемость фразовых глаголов

Большинство фразовых глаголов неразделяемы, то есть предлог или наречие следуют непосредственно за основной частью. Можно сказать:

«She looks after her sister» («Она ухаживает за своей сестрой»), но нельзя — «She looks her sister after«.

Однако, есть немало глаголов, которые разделять можно. Фразы «He took off his coat» («Он снял свое пальто») и «He took his coat off» одинаково верны.

Чтобы разобраться, какие глаголы разделять можно, а какие нет, необходимо вспомнить две классификации. Во-первых, как мы говорили в начале статьи, фразовые глаголы образуют три подкатегории: предложные глаголы, фразовые глаголы и предложно-фразовые. Во-вторых, любой глагол может быть переходным (иметь прямое дополнение) или непереходным (не иметь дополнения).

Предложные глаголы имеют вид глагол + предлог

За предлогом всегда следует объект (существительное или местоимение), поэтому все предложные глаголы имеют прямое дополнение. He is looking for his glasses. — Он ищет свои очки.

Предложные глаголы не могут быть разделены, то есть мы не можем поставить дополнение между его частями. Нельзя сказать «He is looking his glasses for«.

Фразовые глаголы имеют вид глагол + наречие

Короткие наречия не всегда легко отличить от предлогов.

Скажем, в предложении «You can count on them» («Вы можете на них рассчитывать»), on — это предлог, а в предложении «You can go on» («Вы можете продолжать») — это наречие.

Грамматическое различие в том, что наречию не всегда требуется дополнение. Таким образом, фразовые глаголы могут быть и переходными, и непереходными. Например:

give up — сдаться (непереходный глагол)

They failed many times, but never gave up. — Они ошибались много раз, но никогда не сдавались.

put off — откладывать (переходный глагол)

We had to put off the meeting. — Нам пришлось отложить собрание.

Непереходные фразовые глаголы по определению неразделяемы, так как вовсе не имеют дополнения. Многие переходные глаголы являются разделяемыми.

Если глагол разделяемый, то дополнение может стоять либо после него, либо между его частями:

«They turned down his offer» («Они отвергли его предложение») равнозначно «They turned his offer down«.

В отношении разделяемых глаголов существует еще одно правило: если дополнение выражено развернутым оборотом, оно ставится после глагола. Если дополнение выражено местоимением, оно помещается между двух его частей. Сравните:

  • «She took off her expensive white coat» («Она сняла свое дорогое белое пальто») и «She took it off» («Она сняла его»).

Фразово-предложные глаголы имеют вид глагол + наречие + предлог

Так как эти глаголы заканчиваются предлогом, за ними всегда следует прямое дополнение. Как и предложные глаголы, они являются неразделяемыми.

Как видите, в английском языке очень много фразовых глаголов, и тема эта не из легких. Эффективнее вести отдельный список таких глаголов с синонимами: так вам будет легче их запомнить.

  1. Читайте о фразовых глаголах в наших статьях:
  2. Фразовые глаголы: WORK и его бригада
  3. TURN и его команда: 9 фразовых глаголов, которые нужно запомнить
  4. Глагол to live: 10 вариаций на заданную тему
  5. LOOK и компания

Фразовые глаголы в английском языке: таблица со списком и предложения с переводом

Несмотря на то, что богатым и могучим считается русский язык, английские официальные словари насчитывают в два раза больше слов (180 тысяч против 400 тысяч соответственно). Все потому, что английская лексика имеет ряд уникальных особенностей. Одна из них — фразовые глаголы.

  • Фразовый глагол представляет собой обычный глагол с предлогом, частицей или наречием, однако, часто, этот самый предлог, частица или наречие меняет значение глагола до неузнаваемости. Вспомните хотя бы глагол make:
  • Кроме того, одна такая конструкция может иметь несколько переводов сразу. Например:
  • Make up —

Make — Делать, Make Up — наносить макияж

  1. наносить макияж
  2. выдумывать
  3. мириться
  4. сочинять
  1. Разумеется, на месте UP могут оказаться другие предлоги, наречия или частицы. Тогда у Make появится множество других значений:
  2. Make up for — компенсировать
  3. На сегодняшний день в английском около 5000 таких глаголов.

Make into — превратить Make off — убежать Make out — понять, разглядеть

Фразовые глаголы в английском языке. Классификация

Для удобства изучения фразовые глаголы принято делить на 4 вида — переходные, непереходные, разделяемые и неразделяемые.

Фразовые Глаголы Английского Языка Для Интернет-юзеров - Учим английский вместе

Переходные и непереходные глаголы

К переходным глаголам относят те, которые обязательно требуют после себя дополнение. К непереходным — те, которые можно использовать без него (самостоятельные глаголы).

Например:

Hand in — сдавать (работы, эссе и т.д.)

Hand out — раздавать (бумагу, конфеты, листовки и т.д.)

I didn't hand in the exam paper. — Я не стал сдавать экзаменационную работу.

All you have to do is hand out flyers on the street. — Все, что вам нужно делать — раздавать флаеры на улице.

Эти глаголы являются переходными — нужно обязательно сообщить, что конкретно сдают или раздают. Без дополнения такие фразы просто потеряют смысл.

Некоторые глаголы могут быть переходными в одном своем значении и непереходными в другом.

Например:

Ask out — приглашать на свидание кого-то (переходный) Ask out — попроситься выйти (непереходный) I heard, he asked out Alice. — Я слышал, что он пригласил Элис на свидание. (Есть дополнение).

The boy asked out. — Мальчик попросился выйти. (Дополнения нет)

Однако обо всех этих нюансах можно узнать только сверившись со словарем.

Разделяемые и неразделяемые глаголы

Следующие два вида глаголов тоже связаны с дополнением, только теперь речь идет о положении дополнения в предложении. У разделяемых глаголов, как это следует из названия, дополнение стоит между глаголом и предлогом, разделяя фразу на две части.

Например:

Please, forgive me. I really want to make it up with you! — Пожалуйста, прости меня. Я действительно хочу с тобой помириться. (Make up — разделяемый глагол).

У неразделяемых фразовых глаголов дополнение ставится уже после предлога.

Например:

I came across John a couple of weeks ago. — Я наткнулся на Джона пару недель назад. (come across — неразделяемый глагол).

При этом, четкого правила, позволяющего понять, разделяемый или неразделяемый глагол перед вами, (равно как и догадаться о его переходности) нет. Именно поэтому, запоминая глагол, следует сразу заучивать и его свойства, либо держать под рукой словарь.

Фразовые глаголы или глаголы с предлогом

Чтобы лучше разобраться в теме Phrasal verbs, стоит вспомнить о том, что помимо фразовых существуют и обычные глаголы с предлогом. Однако разница между ними колоссальна.

  • Так, обычный глагол с предлогом не меняет свое значение:
  • Кроме того, он всегда сопровождается существительным — прямым дополнением. Например:
  • Look at the picture — Посмотри на картину.
  • Фразовый глагол, напротив, кардинально меняет значение, если лишится своей частицы или наречия.
  • Кроме того, фразовые глаголы могут быть вполне самостоятельными (непереходными) и не требовать дополнения. Например:
  • Speed up — ускориться

Look — смотреть Look at — смотреть (на…) Look for — искать Look after — заботиться

We have to hurry. Try to speed up a bit. — Нам нужно торопиться. Попробуй немного ускориться.

Фразовые Глаголы Английского Языка Для Интернет-юзеров - Учим английский вместе

Есть и еще нюанс — фразовые глаголы встречаются, в основном, в разговорной речи, но в более официальной беседе часто заменяются обычным глаголом синонимом. Например:

To speed up — to accelerate — ускориться To look after — to care — заботиться

To give up — to surrender — сдаваться

Как мы уже упоминали, фразовых глаголов в английском около 5000, однако это не значит, что выучить нужно их все. Для общения достаточно знать всего 200-300 самых популярных из них. Все они собраны в таблице ниже.

Phrasal Verbs

А

English Verb Особенности + значение Речевой пример
act up непереходный: капризничать, барахлить Their children acted up during the performance. – Их дети капризничали во время представления.His personal computer is acting up now. – Сейчас его персональный компьютер плохо работает.
add up 1) непереходный: соответствовать2) разделяемый: сложить 1) The bill didn`t add up. – Счет не сошелся.2) Where are the bills? Can you add them up? – Где счета? Вы можете их суммировать?
ask for неразделяемый: выяснять, искать Jack was asking for your chief yesterday. – Вчера Джек разыскивал твоего шефа.
ask out разделяемый: приглашать куда-либо Jane`s neighbor asked her out last week. – На прошлой неделе сосед Джейн пригласил ее на свидание.
Читайте также:  №3 числительные на английском языке - учим английский сами

B

English Verb Особенности + значение Речевой пример
back away непереходный: попятиться, отступить Jack backed away from the dog. – Джек попятился от собаки.
back down непереходный: уступить His colleagues didn`t want to back down. – Его коллеги уступать не хотели.
back off непереходный:уступить Both parties didn`t want to back off. – Обе стороны уступать не хотели.
back up непереходный: устроить пробку, затор Many cars were backed up for three kilometers. – Много машин скопилось на расстоянии в три километра.
back up разделяемый:1) подтвердить; 2) создать резервную копию 1) Jane will back her up. – Джейн подтвердит ее слова.2) James` computer acted up, but he had backed it up beforehand. – Компьютер Джеймса полетел, но он (Джеймс) заблаговременно создал резервные копии.
be back непереходный: возвратиться Rose told she would be back at six o`clock a.m. – Роза сказала, что вернется в шесть утра.
be in for неразделяемый:1) напрашиваться (на неприятности), 2) ожидать 3) участвовать (напр., в соревнованиях), попасть в списки участников 1) If you come to your office late so often, you are in for a great trouble. – Если ты будешь так часто опаздывать в свой офис, нарвешься на крупные неприятности.2) St. Petersburg is in for heavy rains next week. – На следующей неделе Санкт-Петербург ожидает ливневые дожди. We are in for a beautiful warm weather. – Нас ожидает прекрасная теплая погода.3) Robert is in for the next car racing. – Роберт будет участвовать в следующих автогонках.
be off непереходный:1) уехать, уйти 2) не работать, быть свободным 3) испортиться 1) That fast train was of in time. – Тот скорый поезд отправился вовремя.2) Elisabeth is usually off at seven o`clock p.m. – Элизабет обычно освобождается в семь часов вечера. 3) The pork was off. – Свинина испортилась.
be out непереходный:1) быть на улице 2) распуститься 3) выходить их моды 4) появиться, взойти (о светиле) 5) публиковаться 6) вылететь (с работы, из игры и пр.) 7) ошибиться8) завершиться 1) There are so many children out this morning! – Сегодня утром на улице так много детей!2) Lilac will be out in two or three days. – Сирень распуститься через два или три дня. 3) Bellbottoms are out now. – Сейчас брюки-клешь не в моде. 4) In Summer the sun is out early. – Летом солнце встает рано. 5) When will her next article be out? – Когда выйдет в свет ее следующая статья? 6) They all will be out at one stroke. – Они вылетят в два счета. 7) Your friends will be out if they believe you. – Твои друзья ошибутся, если поверят тебе.8) Our hard day is out. – Наш трудный день закончился.
be over непереходный:1) прийти, прибыть, заехать 2) прекратиться3) остаться 1) John is going to be over tonight. – Джон намеревается заехать сегодня вечером.2) This rain will never be over! – Этот дождь никогда не закончится.3) Is there any coffee over? – Кофе не осталось?
be up непереходный 1) проснуться, бодрствовать 2) повышаться, возрастать 3) произойти4) истечь, закончиться 1) What time does she want to be up tomorrow? – В какое время она хочет завтра встать?Their children are very often up too late. – Их дети зачастую слишком поздно не ложатся спать. 2) The county was up. – Население графства увеличилось. 3) What was up? – Что произошло?4) Her time is up. She has to disappear. – Ее время вышло. Она должна исчезнуть.
be up to неразделяемый:1) быть расположенным 2) соответствовать нормам, уровню 1) That evening Jane was not up to making supper. – В тот вечер Джейн не была расположена готовить ужин.2) His work has to be up to his level. – Его работа должна соответствовать его уровню.
blow out 1) непереходный: взрываться, разбиваться2) разделяемый: потушить огонь 3) разделяемый: взорвать, разнести 1) Your tyre can blow. – Твое колесо может лопнуть.2) Could you blow these candles out, please? – Вы не могли бы погасить эти свечи? 3) They blew the wall out. – Они взорвали стену.
blow up непереходный:1) взрываться 2) разозлиться3) разразиться, начаться 1) The balloon blew up in a minute. – Через минуту воздушный шарик лопнул.2) Jane will blow up at you for this foul deed. – Джейн разозлится на тебя за этот бесчестный поступок.3) The very strong wind blew up. – Подул (= начался) очень сильный ветер.
blow up разделяемый:1) взрывать, уничтожать 2) ругать3) надуть 1) She will blow his car up tonight. – Она взорвет его машину сегодня вечером.2) Mary blew her children up for a broken plate.. – Мэри отругала своих детей за разбитую тарелку.3) Who has blown up our balloons? – Кто надул наши воздушные шары?
break free / away непереходный:1) освободиться 2) вырваться вперед 1) It was impossible to break free. – Вырваться (= освободиться было невозможно).2) The young athlete broke away. – Молодой спортсмен вырвался вперед.
break down непереходный:1) растеряться, расстроиться 2) разразиться слезами и т.п. 3) сломаться (о технике)4) провалиться, прекратиться 1) Olaf`s self-control broke down. – Олаф потерял самообладание.2) Barbara won`t brake down in tears. – Слезами Барбара не разразится. 3) Such cars don`t break down. – Такие машины не ломаются.4) He couldn`t imagine that his negotiations with Samsung would breal down. – Он не мог себе представить, что его переговоры с «Самсунгом» провалятся.
break down разделяемый:1) поломать, разрушить 2) прерывать3) анализировать 1) A woman can`t break your door down. – Женщина не может взломать твою дверь.2) Sarah didn`t want to break down her holiday. – Сара не хотела прерывать свой отпуск.3) You have to break down these articles. – Тебе необходимо проанализировать эти статьи.
break in непереходный: вмешиваться «But we weren`t there», Elisabeth broke in. – «Но нас там не было», — вмешалась Элизабет.
break in неразделяемый: врываться (силой) They were going to brake into the bank. – Они намеревались ворваться в банк.
break into неразделяемый:1) вломиться силой 2) вмешаться3) разразиться 1) They have never broken into private houses before. – Ранее они никогда не вламывались в частные дома.2) Don`t break into their conversation! – Не встревай в их разговор!3) His father broke into abuse. – Его отец разразился бранью.
break off непереходный:1) замолкнуть 2) отделиться, отломиться 1) Sarah couldn`t break off. – Сара не могла замолчать.2) How could the plane tail break off? – Как хвост самолета мог отвалиться?
break off разделяемый:1) прервать, прекратить 2) отделить, отломить 1) They are going to break off this tradition. – Они хотят прекратить эту традицию.2) Can you brake off a piece of cake? – Отломи мне кусочек пирога!
break out непереходный:1) прорваться, вырваться 2) вспыхивать, начинаться3) покрываться потом и т. п.

Фразовые глаголы в английском языке: грамматика и топ 250 выражений

Фразовые Глаголы Английского Языка Для Интернет-юзеров - Учим английский вместе

Грамматика английского языка часто неразрывно связана с разговорной речью. Так, например, именно в разговорном стиле сформировались неправильные и фразовые глаголы. О первых мы уже говорили, а фразовые глаголы английского языка разберем сегодня.

Сначала немного поговорим о грамматической составляющей этого явления, а затем перейдем к практической части: изучим 250 фразовых глаголов, которые нужно знать для свободного общения и полного понимания иностранных собеседников. Итак, приступим!

Что такое фразовые глаголы?

В английской речи есть своеобразные языковые явления, которые характерны только для нее. Провести аналогию данных особенностей с примерами из других речевых культур можно только очень отдаленно.

Вот, например, что такое фразовые глаголы в английском языке? Грамматически это устойчивые комбинации глаголов с предлогами и наречиями.

Значение у них общее, и нередко идет в разрез с переводом слов по отдельности. Возьмем популярный английский глагол talk – говорить, разговаривать.

Это значение нейтрально, но стоит добавить предлог, и мы получим эмоционально окрашенный фразовый глагол talk.

  • Don’t talk me into coming there – Не уговаривай меня пойти туда!
  • Please talk up – Пожалуйста, говорите громче (смелее)
  • They talked me down with the stories about their babies – Они достали меня историями о своих детях!
Читайте также:  Искусство делать и принимать комплименты на английском - учим английский вместе

Даже трудно сосчитать, сколько подобных сочетаний можно составить на английском. А есть ли что-то подобное в русской речи? Да, отчасти фразовые английские глаголы напоминают наше использование приставок: говорить-уговорить-переговорить-заговорить и т.п. Но, встречаются и совсем другие примеры.

Так, слово stand означает стоять, выстоять, а фразовый глагол stand for переводится как «символизировать, означать, оказывать поддержку». И тут мы подходим к подведению аналогии с нашими фразеологизмами.

Возьмем то же слово «стоять», добавим предлог, и получим «стоять за что-то, кого-то; т.е. отстаивать, защищать, настаивать на точке зрения».

На эту тему можно вспомнить распространенные в русской речи и литературных текстах фразеологизмы:

  • стоять на своем;
  • стоять за кем-либо;
  • стоять насмерть;
  • стоять горой.

Все выражения сходны по смыслу, и вы, как носители языковой культуры, легко поймете каждое из них.

Но, вопрос о том какова логика построения этих сочетаний, наверняка, застанет вас врасплох: вы говорите эти фразы автоматически, не задумываясь о значении слов в отдельности, ведь так? Вот ровно то же самое представляют собой и фразовые глаголы английского языка. Это устойчивые разговорные выражения, построение и значение которых нужно запоминать наизусть.

Грамматика английских фразовых глаголов

Разобравшись со смысловым наполнением, перейдем к изучению грамматических моментов. Благо, что их немного: все фразовые глаголы классифицируют только по двум грамматическим признакам.

Переходность

Этот критерий фразового глагола связан с такой частью предложения, как дополнение. Дело в том, что смысл некоторых глаголов раскрывается только при наличии дополнения, в то время как другие выражения вполне самостоятельны. Например, такой фразовый глагол как back off может употребляться без дополнения.

  • Then they backed off – Тогда они отступили.

А вот фразовый глагол вида hand out получает свое значение только при добавлении существительного-дополнения.

  • My friend is going to hand out candy – Мой друг раздает конфеты.

Таким образом, зависимость от дополнения проводит грамматическое разделение на переходные (только с дополнением) и непереходные (самостоятельные) английские глаголы. Причем этот критерий касается всего класса глаголов, а не только фразовых сочетаний.

Но на самом деле далеко не все глаголы относятся строго к переходному, или строго непереходному типу. Чаще встречается смешанный тип. В таких случаях дополнение может кардинально изменять смысл фразы. Для примера возьмем выражение ask out (отпрашиваться, подавать прошение об отставке, приглашать на свидание). Проследите, как изменяются словосочетания.

  • Jack called to ask out Mary – Джек звонил, чтобы пригласить Мэри на свидание.
  • Your dog is asking out – Ваша собака просится выйти.

Таким образом, переходность глагола нельзя определить, не зная контекста, в котором употребляется фраза.

Делимость

Также в английской грамматике применяется классификация на разделяемые и на неразделяемые фразовые глаголы. И этот признак связан с размещением дополнения. Казалось бы все просто: ставим дополнение после словосочетания. Но не тут-то было: многие глагольные фразы разбиваются и помещают дополнение между собой.

  • Please, call on me tomorrow – Пожалуйста, навести меня завтра.
  • Please, call me back – Пожалуйста, перезвони мне.

Причем единого правила по этому критерию нет. Некоторые глаголы совсем не разделяются, другие разделяются всегда, а третьи могут вести себя и так и так. Поэтому часто учат фразовые глаголы с примерами употребления или фразовые глаголы в картинках, чтобы наглядно запоминался состав выражения.

У разделяемых глаголов можно выделить несколько характерных нюансов.

  1. Местоимение всегда разделяет глагол.
  2. Существительное может разделять, а может следовать прямо за фразовым сочетанием, если это не меняет значения выражения.
  3. При наличии двух дополнений фразовый глагол разбивается меньшим из них.
  4. Многозначные глаголы могут использовать разделение для смены значения.

Здесь же отметим, что у фразовых глаголов английского языка, построенных по формуле «глагол+наречие+предлог», разделения не происходит, т.е. дополнение всегда ставится после фразы. Однако, не так уж и легко разобраться в том, где предлог, а где частица. Поэтому при возникновении затруднений рекомендуем свериться по словарю.

Фразовые глаголы английского языка – топ 250

Приняв к сведению теоретические моменты, рассмотрим и изучим список фразовых глаголов на практике. Начнем с небольшой мотивации.

Зачем учить английские фразовые глаголы с русским переводом? Наверняка, вы изучаете язык для общения, а не чтобы работать, скажем, в качестве технического переводчика. Неважно, ваша цель завести друзей, отправиться в путешествие или переехать в другую страну.

Важно, что вам необходимо развивать навык понимания и формирования разговорной речи. Именно для бесед с иностранцами и нужно, как минимум, знать перевод популярных фразовых глаголов.

А в идеале и самостоятельно употреблять их, чтобы рассказать о своих делах или каких-то событиях.

Тогда сколько нужно знать глаголов? Всего в английском языке встречается более 5 000 устойчивых глагольных словосочетаний, но достаточно выучить всего несколько сотен. Лучше пользоваться стандартными клише, чем удивлять собеседников тем, что ты знаешь редкие выражения.

Мы отобрали для вас необходимый минимум лексики, и у нас получилась таблица на 250 самых распространенных фразовых глаголов в английском языке. Но изучать их все скопом не очень удобно, поэтому материал поделен на небольшие части. Первыми мы приводим основные фразовые глаголы, а затем список дополняют групповые и одиночные словосочетания. Например:

  • фразовый глагол от слова fill;
  • фразовый глагол с grow;
  • фразовый глагол pass;
  • фразовый английский глагол feel;
  • устойчивые выражения keen on, hand over, knock out и др.

Также изучим фразовые английские глаголы с live, hear, send, и даже узнаем, что значит слово think как фразовый глагол. Ну что ж, приступим к работе!

Топ-100

Выражение Перевод
back off отстраняться, отступать
blow out надувать, задувать, гасить
blow up важничать, надуться, пыжиться; усилиться (о ветре)
break down ломать, рушить; не выдержать, потерпеть неудачу
break in врываться, вламываться; вводить в курс дела, приобщить
break into проникнуть, расцвести, залиться
bring around переубедить, заставить изменить мнение
bring down сбивать, снижать цену; осадить, поставить на место
bring forward выдвинуть предложение, перенести
bring up воспитывать; поднимать вопрос, излагать
bring up against противостоять трудностям
burst out воскликнуть, разразиться смехом
call for требовать, обязывать, обращаться
call off отменить, отозвать
calm down успокоиться
carry on продолжать, продолжаться
carry out довести до конца, завершить
check in зарегистрироваться
check out проверить, отметить
clean up убираться, чистить, мыть
climb up взбираться
close down закрывать, прекращать
count on рассчитывать
drive off уезжать
end up держаться, не падать духом
fall down упасть, сорваться, потерпеть неудачу
fall off отвалиться, отступить, ухудшиться
fall out ругаться, ссориться; оказываться
figure out вычислить, понять
fix up устроить, уладить, обеспечить
give back вернуть, отплатить
give in подать заявление; уступить, сдаться
give over to посвятить себя чему-л.
give up сдаваться, бросать, отказываться
hurry up спешить
leave out упускать; оставлять
level off выравнивать
lie down прилечь
line up выстроить, подстроить; объединить усилия
make for направляться; способствовать чему-л.; красть
make out составлять, выписывать, разбираться
make up выдумывать, размышлять; делать макияж, грим
point out указывать, обращать внимание
put down вносить, опускать, подавлять
put in вставлять, вмешиваться, прерывать
put on надевать, принимать вид, притворяться
put out вытягивать, выпускать, выкладывать
put together соединять, группировать
ring back перезвонить
ring up звонить
run away убежать, помчаться
run into натолкнуться, встретиться
run off удрать, улизнуть, сбежать
save up копить, откладывать
see ahead предвидеть
sell out распродать
send out разослать
set about приступать, распространять
set aside отложить, отставить
set down записывать; высаживать пассажиров
set up помещать
shoot out выскакивать, вылетать
show off выставляться, хвалиться
show up появляться, разоблачать
shut down закрывать
shut up заткнуть, заставить замолчать
sit down присаживаться
sit up приподниматься (до полуприседа)
slow down замедлять
sort out разбираться, улаживать
spell out объяснить
spread by передаваться
squeeze through с трудом преодолеть
stand by ожидать, не вмешиваться
stand out выделяться
step in вмешаться
stick out бросаться в глаза, выделяться, торчать
sum up подытожить, резюмировать
switch off/on выключать/включать
take after быть похожим
take away забрать
take in принять, взять
take off убирать, снимать, уносить; взлетать
take on брать, приобретать
take over перенимать, принять во владение
think over обдумать
think up выдумать
throw up подбросить, кинуть
try on примерить
try out пробовать
wake up просыпаться
walk back отказываться
walk up подойти, приблизиться
wash up мыть
watch out осторожничать, быть начеку
weigh up оценить, прикинуть, взвесить
wind up довести до…, очутиться, оказаться
work out разработать, составить, вычислить; тренироваться
write down записать
write off списать со счета, аннулировать

Сочетание to be известно всем, как связка для образования сказуемого и смысловой глагол со значением «быть, иметься, находиться». Кроме того, to be образует ряд устойчивых сочетаний.

Выражение Перевод
be over окончиться, завершиться, остаться
be back вернуться, возвращаться, вернуть на место
be off заканчивать, уходить, отсутствовать; сбиться, уклониться; быть неработающим, свободным, отключенным,
be up проснуться; окрепнуть, подняться на ноги
be out не быть на месте, отсутствовать, отходить,
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector