Английский Американский Акцент American Accent — Блог Englishdom — Учим английский вместе

Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

О произношении английских слов есть много шуток. Потому что большинство лексем произносится как попало и одна и та же буква может даже в одном слове обозначать несколько разных звуков.

Многие из таких слов невозможно произнести правильно, если заранее не знаешь, как это делать.

Отличный пример уровня Intermediate — слово «queue» (очередь). Потому что произносится оно как [kjuː]. Наши преподаватели часто шутят, что можно отбросить четыре из пяти букв слова и все равно прочитать его правильно. 

Но в английском есть и такие слова, которые вообще нереально произнести правильно, если заранее не подсмотреть в транскрипцию. О них сегодня и поговорим.

Сложные слова и конкурс Spelling bee 

В США и Британии среди школьников и студентов очень популярен конкурс Spelling bee. 

Участнику говорят слово, а ему необходимо правильно произнести его по буквам. Несмотря на мнимую простоту, это довольно сложно, ведь очень многие английские фонемы сложились под влиянием исторических факторов и их написание не соответствует общим правилам произношения.

Конкурс стал настолько популярен, что сегодня его проводят в более чем 20 странах мира. Даже в тех, где английский не является официальным государственным языком.

В этой статье мы собрали некоторые из слов, которые принимали участие в Spelling Bee и вызвали больше всего трудностей у участников.

Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

Полковник

[ˈkɜː(r).nəl] 

При произношении слова четко слышится звук [r] вместо буквы l. Но почему вообще буква L передает звук [r]? Как всегда, виновата история.

В XV-XVI веке английский язык активно заимствовал военные слова из французского. К примеру, именно тогда в военном деле распространились слова cavalerie, infanterie, citadelle, canon и, собственно, coronel. Да-да, именно coronel, с буквой r. 

Французы в свою очередь, сами утащили слово coronel у итальянцев, но сделали это несколько небрежно, ведь на итальянском слово звучало как colonello. Из-за диссимиляции первая «l» превратилась в «r». 

В XVI-XVII веке английские лингвисты активно переводили итальянские труды по военному делу и под их влиянием слово coronel приблизили к итальянскому оригиналу — его стали писать как colonel. 

При этом сохранилось два равнозначных варианта произношения — и французское через [r], и итальянское через [l]. 

Тем не менее французский вариант kor-o-nel закрепился и стал основным. За несколько веков он потерял гласную и его стали произносить как ker-nel. 

Так и получилось, что язык английский, слово итальянское, а произношение — французское. Запутаться проще простого.

Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

Лейтенант

[lefˈten.ənt]

Еще одно военное звание в списке самых сложных для произношения слов. Оно особенно сложное для русскоговорящих, потому что включаются «ложные друзья переводчика». Лейтенант — что может быть проще?

Потому что оно произносится как lef-ten-nent. Откуда там вообще взялся звук [f], сейчас объясним.

В английском языке есть слово «lieu» — [luː], которое переводится как «земельный надел». Еще одно слово с французскими корнями «tenant» — ['tenənt] переводится как владелец или арендатор. То есть «lieutenant» — буквально переводится как «землевладелец».

Нас интересует именно слово «lieu». В старофранцузском у него была также другая форма — «leuf». И исследователи лингвистики считают, что именно она повлияла на произношение слова.

В Средние века существовала форма «leuftenant», которая использовалась наравне с «lieutenant».

И так исторически сложилось, что в письменной форме «lieutenant» вытеснило другие варианты, но звук [f] в произношении остался.

Интересно, что таким грешит только британский вариант. В американском произношении все более стандартно: [lu:ˈten.ənt].

Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

Анемона

[əˈnem.ə.ni]

Анемона — это травянистое растение, которое еще зовут ветреница. И главная лингвистическая шутка здесь в том, что буква «e» в конце слова озвучивается.

Мы настолько привыкли к тому, что в окончании английских слов буква «e» в абсолютном большинстве ситуаций тихая, что по-другому воспринимать лексику крайне сложно. Anemone кажется обычным словом, для которого можно применить обычные правила. Но нет.

У слова древнегреческое происхождение. И состоит оно из лексемы ἄνεμο, которая обозначает ветер и матронимического суффикса -ώνη. То есть, анемона — это «дочь ветров». Собственно, поэтому она и сейчас носит названия ветреница.

Но в древнегреческом этот суффикс произносился как [-oni]. В такой форме слово попало в латинский, а оттуда и в староанглийский. Самое интересное, что произношение не изменилось. Так что за современную путаницу можно сказать большое спасибо грекам.

Сложность этого слова даже обыгрывали в мультике «Найти Немо».

Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

Гегемония

[hɪˈɡem.ə.ni]

Одно из самых труднозапоминаемых слов для человека, который учит английский как второй. Ложные друзья в этом способствуют. 

В русском языке есть слово «гегемония». Но если по-честному, это довольно кривая калька с древнегреческого. В английский язык слово попало тоже из древнегреческого, но сохранило свое оригинальное звучание.

И тут дело даже не в сложности самого слова — оно практически обычное. А в восприятии его русскоязычными.

Переучиться и перестать называть его на английском как [ge.ɡem.ə.ni] очень сложно. Даже люди с уровнем Fluent спотыкаются на нем. А если еще учесть, что в британском и американском английском есть два разных варианта произношения слова, то многие просто избегают его совсем, чтобы не напрягать мозги лишний раз. 

Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

Хор

[kwaɪər]

Легким движением руки буквосочетания CH превращается в звук KW. Неожиданно? О, да. Ведь многие студенты так и хотят произнести его как привычное «хор» с английским акцентом. Вот только получается совсем неприлично, так что не пытайтесь этого повторить.

Причина такого странного произношения — снова старофранцузский. Так сказать, спонсор большинства странностей в английском. 

В древнегреческом языке было слово χορός, которое, собственно, означает «хор» и произносится как [хорос]. В латынь оно перешло практически без изменений — chorus. А французы молодцы. На старофранцузском слово вдруг стало выглядеть как «quire» или «quaer» и стало произноситься по французским правилам. 

Под влиянием норманнского языка оно перешло в английский, но его написание немного изменилось ближе к латинскому варианту. В результате получилось странно. Написание вроде как латинское, но не совсем. Произношение вроде как французское, но тоже не совсем. 

Бонус. GIF

Онлайн-издание Mashable провело настоящее исследование, как люди произносят популярные термины из интернета. Так вот, 70% людей произносят слово GIF как [gif]. И только 30% — [dʒif]. 

Интересно, что истинным считается как раз второй вариант — именно такое произношение подразумевал Стив Уилхайт, изобретатель формата файлов .gif.

Штука в том, что словари дают основным вариантом произношения как раз [gif]. 

Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

Это один из тех примеров, когда общественность влияет на произношение отдельного слова и со временем неправильный вариант произношения распространяется настолько сильно, что становится правильным. Собственно, львиная доля английского произношения слов была создана именно так.

Хотите больше слов? Их есть у меня.

Самостоятельно запоминать все эти транскрипции — то еще удовольствие. Но можно сделать это куда приятнее с помощью интерактивного учебника EnglishDom. Регистрируйтесь на бесплатный пробный урок с опытными преподавателями и оцените его возможности самостоятельно.

Онлайн-школа EnglishDom.com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу

Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем в интерактивном цифровом учебнике бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!

Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок. Введи промокод march2021 на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 01.05.2021.

Наши продукты:

American Accent – блог EnglishDom

Как работать над произношением? Конечно же, слушать носителей языка и повторять за ними. Но прежде всего нужно выбрать себе образец для подражания. Для многих более понятным и легким кажется американский вариант английского, и это совсем не удивительно.

Содержание статьи:

Если вы любите смотреть сериалы и фильмы на английском, то вы наверняка больше привыкли к звучанию American English. Давайте посмотрим, какие особенности этого акцента нужно учитывать нам, иностранцам, чтобы максимально приблизиться к звучанию его носителей.

My grandma said — when I was really young and I'd sing along to the radio — why do you sing in an American accent? I guess it was because a lot of the music I was listening to had American vocalists.Моя бабушка сказала — когда я была совсем маленькой и пела вместе с радио, — почему ты поешь с американским акцентом? Я думаю, это потому, что во многих музыкальных композициях были американские вокалисты.

Emma Watson

Что такое General American?

Точно так же, как в Великобритании эталоном произношения является Received Pronunciation, в Соединенных Штатах образцом литературной речи принято считать так называемый General American (сокращенно GenAm).

Это обобщенное универсальное произношение, без каких-либо ярких региональных особенностей.

Им пользуются радио- и телеведущие, и именно с таким акцентом говорят дикторы, озвучивающие аудиокурсы к учебникам по American English.

Тем не менее, следует отметить, что, несмотря на большую територию и разнообразное население, региональные акценты Соединенных Штатов гораздо меньше отличаются друг от друга, чем британские.

Это обусловлено тем, что американцы никогда не любили оставаться подолгу на одном месте, сменить город и даже штат проживания несколько раз в течение жизни для многих является нормой. Таким образом, происходило и происходит постоянное взаимодействие различных местных диалектов, благодаря чему различия между ними стираются.

Читайте также:  Урок 76: ищем причинно-следственные связи - учим английский вместе

Поэтому, изучив GenAm, вы сможете более-менее комфортно чувствовать себя в ситуации общения с любым американцем (если он, конечно же, не стремится поразить вас своим исконно техасским выговором и жаргонными словечками).

An Englishman is a person who does things because they have been done before. An American is a person who does things because they haven't been done before.Англичанин — это человек, который делает вещи, потому что они были сделаны раньше. Американец — это человек, который делает что-то, потому что раньше этого не делали.

Mark Twain

В общей сложности различают более десяти региональных акцентов в США:

Western accent. Покрывает самую большую территорию: почти всю западную часть Соединенных Штатов.

Valleyspeak (Val) известен также как калифорнийский акцент, встречается на юго-западе Штатов

Midwest accent. Тоже покрывает значительную часть страны, на карте можно увидеть, какие именно штаты. Этот диалект считается языком без акцента, так как у него нет явных фонетических особенностей.

Country (southern accent). Этот акцент распространен на юго-востоке страны, уже более специфичен по своему звучанию. Этот диалект имеет плохую славу в других регионах Америки, и американцы могут относиться к обладателям южного диалката предвзято.

Texan accent. Техасский акцент образовался на базе испанского, так как этот штат в прошлом принадлежал Мексике. Распространен непосредственно в Техасе и еще в некоторых соседних областях. Отличается своими жесткой r и магким u.

Canadian. Канадский акцент по понятным причинам можно услышать вдоль северной границы США.

Northern Cities Vowel Shift. Диалект, распространенный в некоторых регионах на севере страны, в том числе в Чикаго.

Appalachian. Этот акцент встречается лишь в некоторых небольших штатах, территория которых отмечена на карте ниже. Считается, что диалект этого региона — это тот самый натуральный английскийв первозданном виде, на котором говорили Шекспир и Королева.

  • Older Southern English — акцент, который привезли с собой белые британцы, и на котором говорили до Гражданской войны.
  • North-East American Accent — локальный диалект в некоторых регионах на северо-востоке.
  • New English Accent называется так неспроста, он действительно больше напоминает британский, чем американский, и обладатели этого диалекта так же опускают r на конце почти во всех случаях.

New York Accent сформировался под влиянием большого количества иммигрантов с самых разных стран. Нью-Йорк, хоть и не столица, но самый насиленный и оживленный город США с огромной диаспорой.

Bayou — диалект, сформированный под влиянием общины Cajuns, произошедших от франко-канадских колонизаторов. Встречается только в некоторых частях на юге Луизианы.

  9 самых распространенных акцентов в английском.
Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

Читай также

10 самых дурацких правил английского языка

Фонетические особенности

Самое яркое отличие американского акцента — это обилие звука [r]. Он произносится везде, где мы видим букву «r» — и даже иногда там, где ее нет. Прочитайте следующие слова, проговаривая [r]:

Butter, flower, faster, longer, car, star, concert, desert, alert, cork, fork, adore, toward, power, easier, perfect, occurred, preferred, curtain, certain, beware, prepare, shark, sword, bored, spider, search.

Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

Еще одна важная особенность — это различные изменения звука [t] под влиянием соседних звуков.

Когда он находится между гласными, то превращается в [d] (если только следующий гласный не ударный) и в беглой речи даже получает оттенок звука, похожего на русский [р].

Послушайте песню группы Red Hot Chilli Peppers «Give It Away», чтобы понять, о чем идет речь. Обратите особое внимание на припев. Потренируйтесь на следующих примерах:

  1. It is, sweetie, got it, water, better, butter, that is, taught us, thought about, what about, about it, forget it, editor, similarity, integrity, kilometer, Latin, native, mitten, community, meet us, what is.
  2. При этом в сочетании «-nt-» звук [t] пропадает совсем, и то же самое происходит со звуком [d] в сочетании «-nd-»:
  3. Twenty, plenty, winter, enter, center, you and me, friends, spends, this and that, father and son.

Что касается гласных, то и тут, конечно же, существуют существенные отличия от британского варианта. Например, звук [a:] американцы заменяют на [æ]:bath, can't, mass, ask, laugh, chance, France, class, dance, answer, plant, grass, grass, task.

  • Еще одно заметное свойство американского произношения — замена [ɒ] на [ʌ]. Прочтите следующие слова по американским правилам:
  • lottery, mop, lot, lost, mock, nod, posh, log, top, sock, dot, hot, stop, shot, shop, bottom, boss, coffee, dog, cod, fog, foster, cotton, got, hop, jogging.
  • Также следует обращать внимание на то, что в GenAm буква «u» в открытом слоге обычно произносится как [u:], а не [ju:]. Попробуйте прочитать несколько слов, учитывая это правило:
  • Tune, Tuesday, suit, assume, student, news, nuisance, tumor, dude, stupid, tulip, newbie, tutor, tube.

I think it's sort of a rite of passage for a British actor to try and get the American accent and have a good crack at doing that.Я думаю, что для британского актера это своего рода обряд, чтобы попытаться получить американский акцент и добиться успеха.

Orlando Bloom

Кстати, это очень интересная цитата. Некоторым актерам приходится перестраивать свой речевой апарат, чтобы войти в роль. Так было с Томом Холландом, который, будучи британцем, играл жителя Нью-Йорка. У нас на канале есть интересное видео на эту тему.

И, конечно же, очень важным элементом американского акцента является интонация.

В отличие от британской, она более ровная, монотонная, в ней часто встречается так называемый «Static tone» — когда фразовое ударение ни поднимается, ни падает, а произносится более сильно, но на одном уровне со всеми остальными слогами. Нисходящий тон гораздо более распространен, чем восходящий. Благодаря этому русскоговорящим студентам проще ее воспроизвести.

Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

Читай также

Можно ли обмануть память и выучить язык, не запоминая слова специально?

Как научиться американскому акценту

Наши советы всегда остаются прежними. Звучат они скучно, зато проверены временем:

  1. Слушайте больше речи с нужным вам акцентом: это и телешоу, и радиопередачи, и подкасты.
  2. Обращайте внимание на то, как носители произносят определенные звуки. Концентрируйтесь на тех звуках, которые чаще всего выдают акцент: r, t, th и так далее.
  3. Тренируйтесь самостоятельно, уделяйте время, чтобы тренировать произношение. Повторяйте за диктором, записывайте себя на диктофон и стремитесь к четкому звучанию.

В общем, отработке произношения самое главное — побольше слушать оригинальной речи и не стесняться ее копировать. Вы можете начать с любимых песен и подпевать исполнителям, или смотреть сериалы и периодически проговаривать некоторые фразы за персонажами. Если вы настроены серьезно — рекомендуем Youtube-канал Rachel's English.

Начиная урок английского по Skype, войдите в роль, представьте себя другим человеком — это поможет вам заговорить без русского акцента. Главное — уловить особый «дух» American English и постараться его воспроизвести в своей речи.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Как научиться говорить с американским акцентом

Америка огромна, и региональных акцентов в ней множество. Они разнятся от западного побережья к восточному, от штата к штату. Акценты соответствуют ритму жизни той или иной территории страны.

В северном Нью-Йорке, всегда заполненном толпами спешащих людей, акцент подобен звуку рупора, с помощью которого можно проделать себе дорогу в этой толкучке. Жители южных штатов, например Техаса, говорят более расслабленно, сильно растягивая слова.

А вот среднезападное произношение схоже с природой этой территории, состоящей из широких равнин. Поближе познакомиться с особенностями акцентов США нам поможет британская актриса и специалист по акцентам Amy Walker.

Специалисты расходятся во мнениях, какой из американских акцентов считать стандартным. Тем не менее есть некоторые основные характеристики, которые встречаются в любом из них.

Раз дощечка, два дощечка – будет лесенка: по волнам интонации

О чем вы думаете, когда учите английский? О грамматике, лексике, чтении. И такой немаловажный аспект языка, как интонация, обычно ускользает от нашего внимания. Упустив этот момент, мы пытаемся говорить так, как читаем англоязычный текст: медленно, с толком, отделяя одно слово от другого. Для американцев такая речь звучит неестественно.

Американская речь слитна, это ее главная особенность. Можно сравнить произношение с морскими волнами, плавно переходящими из одной в другую. У слов нет начала и конца, особенно в предложениях, где одно слово заканчивается на согласную, а второе начинается с гласной, или наоборот.

Для примера возьмем предложение Bob is on the phone. Вместо того, чтобы по привычке прочесть его слово за словом, скажите /bäbizän the foun/.

Часто интонацию американского английского сравнивают со спуском по лестнице.

То слово, которое несет наиболее важную информацию, становится верхней ступенькой лестницы, а каждое последующее слово спускается на одну ступень вниз.

Чтобы лучше понять, о чем я говорю, послушайте следующий текст, взятый из книги American Accent Training by Ann Cook. Жирным шрифтом выделены слова, несущие важную информацию.

Читайте также:  8 правил употребления определенного артикля в английском - учим английский вместе

Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

Казнить нельзя помиловать

Следующий важный факт об американском акценте: жители США делают смысловое ударение в предложении на словах, значение которых хотят подчеркнуть. Происходит это с помощью мимики, более отчетливого произношения или изменения тона голоса.

Рассмотрим пример из книги American Accent Training.

Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

Как мы видим, смысловое ударение в предложении не менее важно, чем знаменитая запятая во фразе «Казнить нельзя помиловать», и вполне может уберечь кого-то невиновного от тюрьмы 🙂

Все о звуках американского английского

После усвоения интонационных моментов можно подробнее остановиться на звуках, характерных для американского акцента:

  • /r/
    Самым очевидным отличием американского акцента от британского является наличие буквы r. Чтобы понять, почему оно существует, обратимся к истории США. Английский в Америке появился в XVII-XVIII веках. Но из-за отсутствия СМИ он не изменялся так быстро, как британский английский. Поэтому, когда вслед за лондонскими модниками вся Англия начала избавляться от /r/ в словах, американцы об этом попросту не узнали и звук /r/ сохранился как архаизм.
    Важно понимать, что американский звук /r/ – больше гласный, чем согласный. А когда мы произносим гласные, язык не касается ни неба, ни зубов. В случае с /r/ он просто слегка закругляется.
  • /t/
    В отличие от русского, в котором «т» – это «т» и все предельно ясно, американцы чего только со своим /t/ не делают.
    Звук /t/ между двух гласных звучит как /d/. Например, butter, better, clutter, metal. Для отработки этого звука чаще произносите скороговорку, приведенную ниже.
    Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

    • А теперь включите видео и попробуйте произнести скороговорку вместе с диктором.
    • Звук /t/ в сочетаниях tn (даже если эти две буквы разделены гласными) и nt едва различим, как в словах curtain, sentence, twenty, winter, internet.
    • Давайте послушаем, как произносится этот звук.
  • /h/

    Как мы произносим «х» в русском? Шумно и немного хрипяще. Для американцев же звук /h/ – это легкий выдох изо рта. Губы должны быть разомкнуты, но не округлены. Я могу долго об этом писать, но, когда дело касается произношения, лучше один раз услышать, поэтому давайте послушаем советы Рэйчел.

  • /о/

    Когда речь идет о гласных, самым характерным признаком американского английского является произношение звука /о/ как /ä/. Например, в словах hot, top, box, fox, spot.

    Рекомендую посмотреть видео, в котором поясняются различия британского и американского произношения.

Вот основные характерные признаки американского акцента. Но, конечно же, это только базовая информация. Если вы задались целью отшлифовать ваш акцент до блеска, я советую использовать несколько источников. Во-первых, канал Rachel’s English на YouTube. Также краткий курс американского английского акцента, состоящий из пяти частей, от уже знакомой нам Amy Walker.

Американский акцент: Говорите как носитель [4 совета]

Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

Не секрет, что люди интуитивно судят об уровне владения английским языком по акценту, и происходит это в первые секунды разговора. Каждый диалект английского языка имеет свое уникальное произношение – от британского до австралийского. А в странах, где говорят на диалекте, наличие соответствующего акцента поможет вам звучать более естественно.

Хотите чувствовать себя более уверенно, разговаривая на английском без иностранного акцента в США? Один из способов сделать это – говорить с американским акцентом, хотя это отнюдь не легко. Как владение британским акцентом поможет вам лучше вписаться в Англии, так и американский акцент поможет вам свободно общаться с носителями американского английского. 

Североамериканский английский акцент является одним из самых популярных среди изучающих английский как иностранный, и существует огромное количество ресурсов, которые помогут вам его освоить. Мы разработали руководство, которое поможет вам улучшить свой американский акцент и звучать как носители языка.

Чувствуете вдохновение? Ознакомьтесь с нашим руководством (на английском) о том, как заговорить по-английски.

Что такое американский акцент?

Как звучит американский акцент? Есть 11 разных североамериканских акцентов. Но это не значит, что вы должны изучить их все.

Английские слова звучат по-разному если их произносить с разным акцентом, и если вы попытаетесь смешать некоторые из них, результат может сбить с толку ваших собеседников. Кроме того, лучше избегать сильных региональных акцентов, таких как нью-йоркский или южный акцент.

Акцент, к которому вы должны стремиться, известен как общий американский акцент, используемый жителями Америки, чей родной язык – английский. Это произношение, на котором говорит большинство американцев и используется дикторами радио и телевидения США. Сегодня мы поговорим об этом виде американского акцента.

Лучший способ научиться говорить без иностранного акцента

Ключ к развитию превосходного акцента – это практика. На самом деле, хороший акцент не улучшается отдельно от остальных навыков. Ваши разговорные навыки полностью зависят от общения с другими людьми.

Общение с носителями английского языка – верный способ улучшить произношение. Еще лучше, если этот человек – профессиональный репетитор английского, который поможет вам и укажет на ваши ошибки. Здесь, на Preply, вы можете найти идеального преподавателя, который поможет вам разговаривать как носитель английского, с помощью индивидуальных уроков, адаптированных к вашим потребностям.

Английский Американский Акцент American Accent - Блог Englishdom - Учим английский вместе

4 совета, которые помогут заговорить на американском английском, как носители языка

Вот несколько простых шагов, которые вы можете предпринять, чтобы научиться говорить с американским акцентом.

1. Научитесь использовать связную речь

Когда мы говорим, слова влияют друг на друга. Например, окончание одного слова может повлиять на начало следующего. Связная речь – это соединение, исключение или изменение звуков разными способами. «Американское звучание» – это не просто настройка вашего голоса таким образом, чтобы он звучал немного гнусавее, или корректировка «резкости».

Есть определенные типы связной речи, которые носители английского языка склонны использовать. Один из них – Elision, что означает пропуск одного или нескольких звуков. Обычно один звук заменяется похожим или более сильным, стоящим рядом. Звук /n/ с последующим /t/ обычно произносится как двойной /n/, а двойной /t/ часто произносится как двойной /d/ или /l/. Например:

  • interview — innerview
  • center — cenner
  • wanted — wann-ed
  • butter — budder or bul-er
  • next door — nexdoor
  • most common — moscommon

Другой тип связной речи, характерный для американского акцента – это ассимиляция. Это когда два звука объединяются, создавая новый. Например:

  1. don’t you — doncha
  2. won’t you — woncha
  3. meet you — meetcha
  4. did you — didju

2. Правильно произносите звук /r/

Жесткий звук /r/ – один из самых сложных в американском английском. Но если вы хотите научиться разговаривать на английском без иностранного акцента, вам нужно начать правильно произносить именно этот звук.

В то время как большинство диалектов произносят /r/ как /ah/, американские акценты английского языка заставляют его звучать как /arruh/ – почти беззвучно, как выдох.

Перейдите по ссылке, чтобы получить подробное объяснение того, как произносить правильный звук /r/.

Ознакомьтесь с нашим Руководством по произношению английского языка (на английском), чтобы улучшить свое произношение и заговорить как носители! 

3. Не спешите

Многие люди, для которых английский язык не является родным, стараются разговаривать как носители английского, но в быстром темпе. В этом случае их бывает сложно понять даже носителям языка.

Это естественно, особенно если ваш родной язык – быстрый, без сокращений и пауз.

Но если вы хотите говорить как носители американского английского языка, постарайтесь разделять фразы, выделять основные слова и добавлять паузы после каждого предложения.

4. Погрузитесь в американскую культуру

Это отличный способ сделать процесс изучения языка более эффективным. Однако культурное погружение особенно полезно, если вы хотите освоить американский акцент. Слушайте подкасты из США, смотрите фильмы и телешоу, такие как «Симпсоны» или «Друзья», и начинайте повторять звуки, которые вы слышите.

Вы знали, что большинство популярных песен в Америке поются с американским акцентом? Слушайте американскую музыку, подпевайте, и вы обязательно начнете понимать особенности звучания американского английского.

Значительная часть культурного погружения – это общение с носителями языка. Репетиторы американского английского на Preply.com всегда готовы пообщаться и научить вас говорить с американским акцентом.

Все они являются сертифицированными специалистами и могут составить индивидуальный план обучения в соответствии с вашим уровнем и личными предпочтениями. Онлайн-уроки доступны через видеоплатформу Preply Space – простой в использовании инструмент для видеочата и обмена сообщениями.

Вы можете выбрать репетитора, который соответствует вашим потребностям, и сразу же начать учиться говорить как носители английского языка.

Разница между американским и британским английским на примере Человека-паука

  • Hey, wassup дорогие друзья!
  • Давайте по-честному: каждый из нас однажды смотрел какой-то из фильмов Marvel.
  • И я уверена, что все вы все точно знаете вашего дружелюбного соседа Человека-Паука, и если не видели фильм — наверное, видели мультик, а может и комикс у вас был однажды,может вы конечно ни разу ничего не смотрели с этим супергероем, но вы точно о нём слышали.
Читайте также:  Как Пишутся Даты В Английском Языке - Как Читать Даты На Английском - Учим английский вместе

Сегодня мы разберем акценты, и вам не послышалось, именно акценты Человека Паука.

Почему именно акценты Тома Холланда? Потому что он идеальный кандидат, чтобы на его примере разобрать Британский и Американский акцент в английском языке, он настолько хороший пример, что будучи британским актером, который играет американца, он умудряется к тому же и пародировать британца.

Что ж, не будем терять время и давайте уже смотреть видео!

Ну а если вы не любите смотреть видео, то ниже вас ждет его текстовый вариант 🙂

А ее можете начать учить английский язык на нашем бесплатном онлайн-тренажере! Регистрируйтесь и изучайте!

Кто такой Том Холланд?

Если вы впервые слышите об имени Том Холланд, то сейчас мы быстро введем вас в курс дела, кто это такой и где вы его возможно видели.

Том Холланд актер британского происхождения из Лондона, но он так же и танцор и вот именно с этого он начал свою карьеру, когда прошел прослушивание в мюзикл Billy Elliot. А чуть позже со временем он попробовал себя в роли актера, тогда он был еще ребенком, но фильм, как и его роль оценили по достоинству.

После он сыграл юного seaman — моряка, в фильме “In the Heart of the Sea”.

А потом он уже получил роль Человека-паука.

Кстати, случилось это через Инстаграм, кто-то узнал, что рассматривают его кандидатуру и нашел видео, где Том делает крутые акробатические трюки, после чего многие уже представляли его в образе Спайди.

Теперь вернемся к акцентам. Мы понимаем, что у актера британского происхождение и произношение должно быть британским, но не все так просто.

Когда мы говорим о британском акценте, то сразу представляем себе таких статных британцев, которые говорят очень аристократично и величественно, а это значит что их акцент RP — Received Pronunciation.

Этот акцент нам хорошо знаком, поскольку считается стандартом BBC, его так же используют многие телеведущие и политики, а нам он хорошо знаком, поскольку ранее во многих медиа-материалах использовался именно это акцент.

А по факту на RP говорят не более трех процентов англичан.И это всего три процента, а остальные 97% составляет множество других разных акцентов: Кокни, Йоркширский, Уест-Кантри, Юго-восточный и многие другие.

Кстати некоторые из этих акцентов мы уже разбирали на примере сериала Игра Престолов.

Какой же акцент у Тома? Том, как житель юго-западной части Лондона обладаете South London Accent. Ранее считалось, что этот акцент используют только рабочий класс и низшие слои населения Лондона, но теперь конечно же его используют все.

Отличительной чертой этого акцента является произношение согласного звука “th”, как звук “ff”, и в даже такие слова как “south”, жители Южного Лондона произносят, как “souff”.

Ведущая: And you of course not a native of Queens? — И ты конечно же не родом из Квинса?Том Холланд: I am not. I am a native of South-West London darling. — Нет. Я родом из Юго-Западного Лондона, дорогуша.

Ну вы и сами слышали, как Том произносит “south”, но это не единственная особенность из этого интервью с Холландом.

Вы могли заметить, как он опустил букву “t” в слове “west”. Опущение буквы “t” в некоторых позициях, а особенно перед согласным, это еще одна отличительная черта британского произношения. В учебниках и словарях это обычно никак не отражается, но в международной транскрипции существует специальный значок [ʔ] для этого явления.

Ну и конечно же, знакомый вам R-dropping, самая распространенная привычка британцев. Обычно букву “r”

не произносят перед гласными.

То есть, если вы хотите звучать по-британски, старайтесь опускать букву

r в словах типа “butcher”.

  1. Ну и последняя особенность это произношение буквы “о” в британском английском, то есть в таких словах как boss, stop или dog, звук будет более продолговатый и похож на “а”.
  2. Так вот, назревает вопрос, как все же актер с британским произношением смог добиться американского и как у него получается балансировать между жизнью в Лондоне, а так же исполнением роли парнишки из Квинса.

Ну все просто, ему приходилось долго общаться с людьми и тренироваться с преподавателем для того, чтоб его произношение звучало более американским.

Вот вы только прислушайтесь.

Том прям на глазах поменял акценты и они могут показаться даже чем-то похожи, но люди изучающие язык не первый год, сразу заметят разницу.

Но давайте-ка разберем Американский акцент, которым обладает чувачек-паучек.

Если в британском варианте английского произношения самым популярным акцентом является RP, то в американском варианте это General American. Это такой себе стандарт американского произношения, но конечно же акцент в США разнится от штата к штату. А Питер Паркер обладает Нью-Йоркским акцент, а именно акцентом района Квинс.

В чем же отличие от Британского?

Ну во первых звук “r” и его обилие, то есть используют его во многих случая и достаточно часто, так что в таких словах как faster, car, butter и cork, звук r мы не опускаем, а проговариваем.

Еще одна важная особенность — это различные изменения звука [t] под влиянием соседних звуков.

Когда он находится между гласными, то превращается в [d] ,если только следующий гласный не ударный, и в беглой речи даже получает оттенок звука, похожего на русский [р].

Послушайте песню группы Red Hot Chilli Peppers «Give It Away», чтобы понять, о чем идет речь. Обратите особое внимание на припев.

  • Что касается гласных, то и тут, конечно же, существуют существенные отличия от британского варианта. Например, звук [a:] американцы заменяют на [æ]:
  • Еще одно заметное свойство американского произношения — замена [ɒ] на [ʌ]. Прочтите следующие слова по американским правилам:
  • Также следует обращать внимание на то, что в Американском произношение буква «u» в открытом слоге обычно произносится как [u:], а не [ju:]. Попробуйте прочитать несколько слов, учитывая это правило:
  • Но у Питера акцент района Нью-Йорка Квинс, а для него характерно произношение следующих звуков иначе.
  • Кстати, считается, чтобы говорить, как Человек-Паук, то есть с акцентом Квинс, нужно почти не шевелить нижней частью челюсти, а в произношение будут участвовать только уголки губ.
  • И в таком случае иногда звуки “ew” и “oh”, больше стремятся к звуку “shwa” или звуку “uh”, классическому звуку General American.
  • А звук “aw” в исполнение жителя квинса превратился бы в “а”.
  • Ну и последнее, очень ровный звук “th” и такие слова, как this and that, thick and thin станут this and that, thick and thin.
  • А вот еще разница акцентов между человеком-пауком из Квинса и железным человком Тони Старком из Манхэтена.

Как совершенствовать свой акцент?

Но знаете в чем правда секрет успеха Тома Холланда, он знал какой именно акцент ему нужен, практиковал его каждый день, отрабатывал отдельные звуки и часто слушал речь носителей, как раз эти пункты мы вам и посоветуем, что бы вы могли поработать над своим произношением.

Во-первых, определите интересующий вас акцент, присмотритесь ко многим акцентам в английском языке, поймите какой вам нравится больше и сразу на старте, перед тем как приступать к тренировкам выберете свой любимый акцент.

Во-вторых, когда акцент определили, нужно набраться медиа с англоговорящими использующими именно этот акцент, серьезно подойдет все: видео, интервью, фильмы, сериалы, подкасты, ютуб, любой источник, главное окружить себя возможностью постоянно слушать и воспринимать речь носителя на слух.

В-третьих, теперь то вы услышали, как говорят носителя, пора пробовать за ними повторять, выделите себе 15-30 минуть каждый день, чтобы слушать какие-то фразы с акцентом и пробовать их повторять и в свободное время, если есть желание практикуйте эти фразы про себя, а потом и в слух можно. Важная заметка, если какой-то звук вам дается сложней остальных, то заострите все свое внимание именно на нем, чтоб он случайно не подвел вас в самый неожиданный момент.

  1. В-четвертых, попробуйте завести себе англоговорящих друзей с акцентом, который вы хотели бы обрести, и созванивайтесь с ними по видеосвязи иногда, общение с живым носителем даже час поможет обрести результат, поскольку скажи мне кто твой друг и я скажу кто ты, некоторые фишки произношение мы все таки перенимаем у друзей и знакомых.
  2. На этом все. Подписывайтесь на канал, ставьте лайк и напишите понравился ли вам новый фильм о Человеке-пауке 😉
  3. EnglishDom #вдохновляемвыучить
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector