Увидеть И Не Повторить Никогда: Top Of English Mistakes In Writing — Учим английский вместе

Увидеть И Не Повторить Никогда: Top Of English Mistakes In Writing - Учим английский вместеНаверное, никто не является автором большего количества цитат, чем английский писатель Оскар Уайльд. Цитаты этот писателя затрагивают все стороны жизни: есть о жизни, о дружбе, о любви, о работе, об обществе. Очень многие произведения Оскара Уайльда просто разобраны на цитаты.

Предлагаем вашему вниманию лучшие цитаты Оскара Уайльда на английском языке. Ко всем цитатам есть перевод на русский язык. Цитаты настолько разные, что, я думаю, каждый найдет среди этого множества строчки близкие только ему. Мне, например, понравились вот эти.

* * *

Quotes by Oscar Wilde (in English)

  • Time is a waste of money.
  • We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.
  • Always forgive your enemies, nothing annoys them so much.
  • Children begin by loving their parents; as they grow older they judge them; sometimes they forgive them.
  • Fashion is a form of ugliness so intolerable that we have to alter it every six months.

А вот и перевод этих цитат Оскара Уайльда на русский язык.

Если Вы не знаете английский язык, то порядок цитат на английском языке совпадает с порядком этих же цитат на русском языке!

  • Время — это пустая трата денег.
  • Мы все в сточной канаве, но некоторые из нас смотрят на звезды.
  • Всегда прощайте своих врагов, ничто не раздражает их больше.
  • В начале дети любят своих родителей; потом, когда становятся старше, начинают судить их; иногда они их прощают.
  • Мода — это форма безобразия и настолько невыносима, что мы должны менять ее каждые шесть месяцев.

 * * *

Оскар Уайльд. Цитаты на английском языке с переводом

Oscar Wilde. Quotes about life (in English)

  1. Life is a nightmare that prevents one from sleeping.
  2. I beg your pardon I didn’t recognise you — I’ve changed a lot.
  3. There are only two tragedies in life: one is not getting what one wants, and the other is getting it.
  4. To be natural is such a very difficult pose to keep up.
  5. Be yourself; everyone else is already taken.

Оскар Уайльд. Цитаты о жизни ( перевод на русский язык)

  • Жизнь – это кошмар, который мешает нам спать.
  • Я прошу прощения, что не узнал Вас – я сильно изменился.
  • Наша жизнь заключает в себе только две трагедии. Первая состоит в том, что не можешь удовлетворить всех своих желаний, вторая – когда они уже все удовлетворены.
  • Быть естественным – это поза, которую труднее всего удержать.
  • Будь собою – все остальные роли уже заняты.

Oscar Wilde. Quotes about soсiety (in English)

  • America had often been discovered before Columbus, but it had always been hushed up.
  • Experience is the name everyone gives to their mistakes.
  • The only thing worse than being talked about is not being talked about.

The public is wonderfully tolerent. It forgives everything except genuis.

Questions are never indiscreet, answers sometimes are.

Оскар Уайльд. Цитаты об обществе (перевод на русский язык)

  • Америка не раз была обнаружена до Колумба, но это как всегда было замято.
  • Опыт – это название, которое каждый дает своим ошибкам.
  • Что бы о Вас ни говорили, хуже этого может быть только одно — когда о Вас Не говорят.
  • Общество удивительно терпимо. Оно прощает все, кроме гениальности. (мой перевод)
  • Вопросы никогда не бывают нескромными. В отличие от ответов.

Oscar Wilde. Quotes about friendship (in English)

Anybody can sympathize with the sufferings of a friend, but it requires a very fine nature to sympathize with a friend’s success.

I don’t want to go to heaven. None of my friends are there.

Оскар Уайльд. Цитаты о дружбе (перевод на русский язык)

  • Все сочувствуют несчастьям своих друзей, и лишь немногие радуются их успехам.
  • Я не хочу отправиться на небеса, там нет моих друзей.

Oscar Wilde. Quotes about people (in English)

If you want to tell people the truth, make them laugh, otherwise they’ll kill you.

Man is least himself when he talks in his own person. Give him a mask, and he will tell you the truth.

Most people are other people. Their thoughts are someone else`s opinions, their lives a mimicry, their passions a quotation.

  1. One can always be kind to people about whom one cares nothing.
  2. Selfishness is not living as one wishes to live, it is asking others to live as one wishes to live.
  3. Some things are more precious because they don’t last long.
  4. It is so easy to convince others; it is so difficult to convince oneself.

Оскар Уайльд. Цитаты о людях ( перевод на русский язык)

  • Если вы хотите рассказать людям правду, то заставьте их смеяться, иначе они убьют вас.
  • Человек больше всего лукавит, когда говорит от своего лица. Дайте ему маску, и он скажет вам правду.
  • Большинство из нас -это не мы. Наши мысли – это чужие суждения; наша жизнь – подражание кому-либо, наши страсти – копирование  чужих страстей.
  • Я всегда очень дружески отношусь к тем, до кого мне нет дела.
  • Быть эгоистом – это не значит жить, как тебе хочется. Это значит просить других, чтобы они жили так как тебе бы хотелось.
  • Некоторые вещи ценны только потому, что недолговечны. (перевод авт.)
  • Легко убедить других, себя убедить гораздо труднее.

Oscar Wilde. Quotes about work (in English)

It is awfully hard work doing nothing.

Work is the refuge of people who have nothing better to do.

Оскар Уайльд. О работе (перевод на русский язык)

  • Это ужасно тяжелая работа – ничего не делать.
  • Работа – прибежище тех, кто больше ничего не умеет. (или более точный перевод Работа — это спасение тех, кому нечем больше заняться.)

Oscar Wilde. Quotes about myself (in English)

  • I suppose that I shall have to die beyond my means.
  • I can resist anything but temptation.
  • I am not young enough to know everything.
  • Whenever people agree with me I always feel I must be wrong.
  • I have nothing to declare except my genius.

I have the simplest tastes. I am always satisfied with the best.

  1. To love oneself is the beginning of a lifelong romance.
  2. I never put off till tomorrow what I can possibly do — the day after.

Типичные ошибки в английском. Beginner Top 10

     При изучении любого иностранного языка, и в частности английского, уровень Beginner, наверное, самый важный. Поскольку необходимо заложить основу  — поставить правильное произношение, понять, как строятся предложения, разобраться с простыми грамматическими правилами.

И если где-то будут пробелы, то типичных ошибок в будущем не избежать (Типичные ошибки в английском. Elementary Top 10, Типичные ошибки в английском. Intermediate Top 10).

Из практики я вижу, что некоторые студенты разных уровней (даже Intermediate) иногда допускают ошибки уровня Beginner (Starter).

Неправильно Правильно Перевод
1. I’m student. I’m a student. Я студент.
2. There is two mans, three womans, and four childrens in the cafe. There are two men, three women, and four children in the cafe. В кафе два мужчины, три женщины и четыре ребенка.
3. — You live in London?
— Yes, I live.
— No, I don’t live.
— Do you live in London?
— Yes, I do.
— No, I don’t.
— Вы живете в Лондоне?
— Да.
— Нет.
4. She doesn’t listens music. She doesn’t listen to music. Она не слушает музыку.
5. — When you was/were born?
— I was born 1 (2, 3, 27) February in 1985 year.
— When were you born?
— I was born on the 1st (2nd. 3rd, 27th) of February in 1985.
— Когда Вы родились?
— Я родился первого (второго, третьего, двадцать седьмого) февраля 1985 года.
6. — Did you went on bus?
— Yes, I went.
— No, I weren’t.
— Did you go by bus?
— Yes, I did.
— No, I didn’t.
— Вы ездили на автобусе?
— Да.
— Нет.
7. I am going have holiday on/in the next week. I am going to have a holiday next week. У меня отпуск на следующей неделе.
8. He didn’t was poor. He wasn’t poor. Он не был бедным.
9. Did they were from UAE (United Arab Emirates)? Were they from the UAE? Они были из ОАЭ (Объединённых Арабских Эмиратов)?
10. I have usually breakfast in thirty past seven – 7.30 (in about quarter without eight, in about quarter after eight). I usually have breakfast at half past seven — 7.30 (at about quarter to eight – 7.45, at about quarter past eight – 8.15) Я обычно завтракаю в половину восьмого – 7.30 (где-то в 7.45, где-то в 8.15).
Читайте также:  Топик future transport - сочинение траспорт будущего - учим английский вместе

Изучайте также:
Correct the mistakes. Error Hit List 1.
Correct the mistakes. Error Hit list 2.
Типичные ошибки в английском. Elementary Top 10.
Типичные ошибки в английском. Intermediate Top 10.
Типичные ошибки в английском. Upper-Intermediate Top 10.

Типичные ошибки в английском. Beginner Top 10.

Ways of Dealing with Language Mistakes

One of the most challenging aspects of teaching is the error correction slots when teachers need to make a decision on how and when to correct errors in their students’ speech. There are several ways that have and are still being practiced in dealing with language mistakes. Let’s look at some of them.

On-job correction (hot error correction)

This happens when the instructor corrects each and every mistake the students are making. If you ask me, this is not a very efficient practice, as it disrupts fluency and discourages the students to speak.

They feel as if they are always making mistakes, they can’t get hold of the language which creates a language-learning barrier quite hard to crack later on. However, there are times when this way is appropriate, e.g.

during exam preparation so that students are aware of all their mistakes as it gives them a basis for improvement.

Filtered correction

This one is a more friendly technique as it focuses on a special area of language that the teacher wants to pay attention to. Let’s say, the topic of past tenses was covered.

Instead of fixing all the mistakes the students are making, the teacher focuses on the ones that relate to the past tenses.

This is a more constructive way of dealing with errors as it doesn’t overlap in the students’ minds.

If you have decided to deal with errors/mistakes using the method of Filtered correction or Delayed correction, you can choose a slot in the session to conduct it.

It can be either at the end of the class, or at the end of a grammar fluency activity, or the beginning of the next class. It can even be set as homework to get students to think over their errors themselves.

All depends on the objective of the slot.

Self Correction

This is a technique that exercises students’ own correction skills relying on their background knowledge. The idea is to highlight the mistake for the students and let them fix it on their own by giving hints if necessary. The same can be done by peer correction. In this way students have more chance to learn from each other and brainstorm in pairs to find the mistakes. 

‘Common mistakes’ correction

All of us had to deal with fossilised mistakes. These are the ones that have been rooted in students’ brains, weren’t thoroughly worked on and are hard to fix now. Some of the common ones are;

  • It depends of instead of It depends on
  • I am agree instead of I agree
  • I must to go instead of I must go

To deal with this situation effectively, it’s best to focus students’ attention on the mistake and mention that it is a common one among the group.

Making it visually available (posting the correct one on a wall in the classroom) can help to implicitly learn the right phrase.

Later on, try to catch the students any time they make the same mistake and have them fix it themselves. This will help to get rid of it for good.

Translations

Some mistakes occur when students translate a phrase or a sentence from their mother tongue to the foreign language. In this case, it is a good idea to work on those sentences as a whole group. I write down those sentences in the mother tongue on the board and ask the student to try and translate it into better English. As a team, students normally come up with a better option.

Upgrading Language

Apart from fixing mistakes, upgrading students’ language should also be of primary concern. Let’s say, students used a noun incorrectly in the sentence;

E.g. That was an interesting presenting instead of That was an interesting presentation.

After highlighting the mistake and fixing it, we can introduce/elicit different parts of speech of the word “presentation” – to present (v), presented (adj.).

Same can be done with the adjective “interesting”, We can elicit the opposite “boring”, a synonym “exciting”, etc.

This will help the student learn through associations and remember more information.

On purpose mistakes

To get the students exercise the analytical thinking skills you can choose to misguide them on purpose. Before the class, choose a text and insert some mistakes there. It can be spelling mistakes, vocabulary misuse, grammar mistakes, etc. Depends on your target. 

Distribute the text to a pair of students, time them, ask them to find the mistakes and fix them. For lower levels, it is a good idea to tell them the type of mistake they will be looking for. For stronger groups, you can just tell them to find whatever mistake they can.

Some theories suggest that showing the mistake to the student and asking them to fix it can have a reverse effect as the mistake might get stuck in their minds. This is true, that’s why the mistakes should be chosen wisely, the ones that the students can fix at about 80% of the time.

P.S. Due to the fact that we deal with different individuals during group classes, we need to take into account their personalities and learning styles when deciding how to correct the mistakes. The best and the easiest way is to ask the students.

Фразы на уроке английского (Classroom English)

Список выражений школьного обихода на английском языке с переводом на русский.

А именно, те фразы, которые использует учитель на уроке английского языка, чтобы начать занятие, проверить и назначить домашнее задание, поддержать дисциплину, исправить ошибки учеников в ходе урока и пр. Эта страничка вполне может пригодиться начинающим учителям английского или практикантам.

[ Начало урока ]

  1. Who is on duty in your class (group) today? – Кто дежурит сегодня в вашем классе (группе)?
  2. What day is it today? – Какой сегодня день?
  3. What is the day today? – Какое сегодня число?
  4. Who is absent today? – Кто сегодня отсутствует?
  5. Why you are late? – Почему вы опоздали?
  6. That’s no excuse (That’s a poor excuse). – Это неуважительная причина.
  7. It is your duty to keep the blackboard clean. – Ваша обязанность следить за тем, чтобы доска была чистой.
  8. Take the duster and clean the blackboard, please. – Возьмите тряпку и сотрите с доски.
  9. Will you go and fetch some chalk? – Принесите мел, пожалуйста.
Читайте также:  Как Сделать Комплимент На Английском - Учим английский вместе

*** 

[ Проверка домашнего задания ]

  1. What was your homework for today? What did I give for homework? – Что вам было задано на дом на сегодня?
  2. What have you prepared for today? – Что вы приготовили на сегодня?
  3. Have you all done your homework? Has everybody done the homework? – Все сделали домашнее задание?
  4. Open your exercise books, please. I want to check that you have all done your homework. – Откройте тетради. Я хочу проверить, все ли сделали домашнее задание.
  5. Why didn’t you do the homework? – Почему вы не выполнили домашнее задание?
  6. Put up your hands those who haven’t done their homework. – Кто не сделал домашнее задание, поднимите руки.
  7. For homework you were to… — Дома вы должны были…
  8. You should have asked your classmates about the homework. – Надо было спросить домашнее задание у одноклассников.
  9. I am not satisfied with the way you did your homework today. – Я недоволен тем, как вы выполнили домашнее задание.
  10. I am glad to see that everyone has done the homework well today. – Рад отметить, что сегодня все хорошо выполнили домашнее задание.
  11. Hand in your exercise books, please. – Сдайте ваши тетради.

***

[ Замечания по работе ]

  1. You make many mistakes when writing, be more careful. – Вы делаете много ошибок при письме, будьте более внимательны.
  2. You have some (bad, serious, spelling, grammar) mistakes in your last test. – В вашей последней контрольной работе есть несколько (грубых, серьёзных, орфографических, грамматических) ошибок.
  3. Don’t write so close together. – Делайте промежутки между словами.
  4. Don’t join your words together. – Не «лепите» слова друг к другу.
  5. You join your letters wrongly. – Вы неправильно соединяете буквы.
  6. Keep to the lines. – Не съезжайте со строчек.
  7. Don’t write in the margin. – Не заезжайте на поля.
  8. This is a good (very good, bad, very bad) pieced of work. – Это – хорошая (очень хорошая, плохая, очень плохая) работа.
  9. You have missed out the letter “t” in the word “listen”. – Вы пропустили букву “t” в слове “listen”.
  10. Cross out the extra letter. – Вычеркните лишнюю букву.
  11. Rub off that word and write the correct one instead. – Сотрите то слово и напишите его правильно.
  12. Underline that word. – Подчеркните то слово.
  13. You must improve your handwriting. – Вы должны исправить свой почерк.
  14. Leave margins on the left-hand side. – Проведите поля слева.

***

[ Проведение урока ]

  1. Who can name the letters in alphabetical order? – Кто может назвать буквы в алфавитном порядке?
  2. Don’t all speak at once. – Не говорите все сразу.
  3. Don’t answer all together. One at a time. – Не отвечайте все хором. По одному.
  4. The rest keep quiet. – Остальные сидите спокойно.
  5. Quiet! – Тише!
  6. Stop making a noise! – Не шумите!
  7. Stop talking! – Не разговаривайте!
  8. Put up your hand if you know the answer. – Если знаете, как ответить на вопрос, поднимите руку.
  9. Say it again. (Repeat it.) – Повторите.
  10. Go on. (Go on with your story.) – Продолжайте рассказывать.
  11. Don’t hurry. (There’s no need to hurry.) – Не спешите.
  12. Start from the very beginning. – Начните с самого начала.
  13. Tell the story. – Перескажите текст.

Фразы для учителя на уроках английского языка

Карина Доронина 12 февраля 2021 Обновлено: 03 апреля 2021

Профессиональные клише – настоящая палочка-выручалочка для преподавателей, особенно для новичков и тех, кто меняет привычные условия работы. Они помогают структурировать речь, направляют ход урока, демонстрируют знания педагога, дисциплинируют учеников и очень помогают избежать неудобных пауз.

Выучить несколько десятков различных выражений будет полезно для тех, кто волнуется на занятиях и вынужден работать в режиме многозадачности.

Давайте рассмотрим самые распространенные и наиболее актуальные варианты клише для педагогов.

Выражения для начала урока

В начале занятия важно настроить детей на дружелюбный лад и продуктивную работу, поэтому стоит начать с вежливого приветствия:

Стандартные приветствия

In English На русском
Good morning, kids! Доброе утро, ребята!
Good afternoon, class! Добрый день, класс!
Hello, boys and girls. Привет, мальчики и девочки.
Welcome, everybody! Всем добро пожаловать!
Welcome to all of you. Добро пожаловать всем вам.
Hello, everyone. Всем привет.
How are you? Как твои дела?
How are you getting on? Как поживаете?
How is your life? Как жизнь?
How are we all doing this morning? Как наши дела этим утром?
How are things with you? Как у тебя дела?
How is everyone feeling today? Как вы сегодня себя чувствуете?
How is it going? Как дела?
I hope you all had an enjoyable weekend. Надеюсь, у вас были приятные выходные.
I hope you are all feeling nice. Надеюсь, вы все хорошо себя чувствуете.
What a lovely day! Какой замечательный день!
What a rainy day! Какой дождливый день!
I hope you have had good day so far. Я надеюсь, что у вас сегодня хороший день.
Okay, let’s begin. Ну что ж, давайте начинать.
Alright, let’s get started. Хорошо, приступим.

Чтобы улучшить детям настроение, можно применять оригинальные фразы, например, обращаться к ним «ladies and gentlemen». Если ваши ученики подросткового возраста можно придумать более современное обращение, например: What’s new, guys? Howdy, folks! Hi there, bro.

Персонализированные приветствия

Если вы знаете, что накануне случилось что-то неприятное или какой-то ученик чувствовал себя плохо, можно поинтересоваться у него лично, все ли в порядке.

In English На русском
Are you feeling better today, Ann? Тебе сегодня лучше, Аня?
How are you today, Oleg? Как дела, Олег?
How are things with you, Olga? Как у тебя дела, Ольга?
And what about you, Vlad? How are you today? А ты, Влад? Как ты сегодня?
Good morning, Julie. How are you feeling today? Доброе утро, Юлия. Как твое самочувствие сегодня?

Очень важно поддерживать контакт поочередно с каждым ребенком, особенно если ваша рабочая методика – коммуникативная.

Знакомство преподавателя с классом

Первый урок – практически всегда стресс, но, если вы будете владеть несколькими устойчивыми словосочетаниями для этой ситуации, все пройдет намного легче. Если вы пришли в класс первый раз, в качестве приветственных слов можно использовать такие выражения:

In English На русском
Hello, boys and girls. My name is _____. I am your new English teacher. Здравствуйте, мальчики и девочки. Меня зовут _____. Я ваш новый учитель английского языка.
Good morning, kids. I will be teaching you English this year. Доброе утро, дети. В этом году я буду учить вас английскому.
Hello, everyone. I have got three lessons with you each week. Всем привет. Каждую неделю у меня с вами будет три урока.

Spotlight 8, Workbook, 7b

1) This afternoon, students are sitting a(n) – Сегодня днем ученики сдают
A. History exam. – экзамен по истории.
В. English exam. – экзамен по английскому.
С. French exam. – экзамен по французскому.

Читайте также:  Почему Грута Зовут Грут, А Таноса — Танос - Учим английский вместе

2) The students are told – ученикам говорят, что
A. there is one mark per question. – за один вопрос дается один балл.
В. there are three pages of questions. – есть три страницы вопросов.
С. the exam has different types of questions. – экзамен имеет различные типы вопросов.

3) What exam rule applies? – Что требует экзаменационное правило?
A. Students must print their name on every page. – Ученики должны написать свое имя на каждой странице.
В. Students cannot leave the room. – Ученики не должны покидать аудиторию.
С. Students can look at the course text book. – Ученики могут смотреть в учебник.

4) What advice does Mrs. Jenkins give her students? – Какой совет дает миссис Дженкинс своим студентам?
A. They should finish early so they have time to look back for mistakes. – Им следует завершить (работу) рано, чтобы осталось время для проверки на наличие ошибок.

В. They should not forget what they have learnt about essay structure. – Им не следует забыть то, что они выучили по поводу структуры сочинения.
С. They shouldn’t guess if they don’t know the answer. – Им не следует гадать, если они не знают ответ.

5) The students are told not to worry because – Студентам говорят не беспокоиться, потому что
A. they are capable of passing the exam. – они способны сдать экзамен.
В. the exam is easy. – экзамен простой.
С. they can retake the exam if they don’t pass. – они могут пересдать экзамен, если они его не пройдут.

6) At five minutes to two, Mrs. Jenkins says that the students can – Без пяти минут два миссис Дженкинс говорит, что ученики могут
A. start writing. – начать писать.
В. look at the questions. – посмотреть на вопросы.
С. put their name on the exam. – написать свое имя на экзамене.

ТЕКСТ АУДИО

Welcome, class. Please take your seats. This afternoon is your final English exam. I know that most of you sat your final History exam this morning, and that two of you have just come from your final French oral exam. So you’ve had a stressful day already. But don’t worry, three more hours and it will all be over. So, take a deep breath and relax.

– Здравствуйте, класс. Пожалуйста, займите свои места. Сегодня днем состоится ваш итоговый экзамен. Я знаю, что большинство сегодня утром большинство из вас сдавали свой итоговый экзамен по истории и что двое из вас только что пришли с устного экзамена по французскому языку. Так что у вас уже день, полный стресса.

Но не волнуйтесь, еще три часа – и все закончится.

Let me tell you about this exam. The exam is five pages long. You have exactly three hours to finish it. There are both multiple choice questions and essay questions to answer. Multiple choice questions are worth one mark each. Essay questions are worth 10 marks each. – Позвольте рассказать мне об этом экзамене.

Экзаменационная работа находится на пяти страницах. У вас ровно три часа для ее выполнения. Есть как вопросы с выбором из множества ответов, так и вопросы, связанные с написанием эссе. Вопросы с выбором из множества вариантов оцениваются в один балл каждый.

Вопросы, связанные с написанием эссе, оцениваются в 10 баллов каждый.

The following exam rules apply. Print your name clearly on the top right hand corner of the first page of the exam only. If you need to leave the room to go to the bathroom, raise your hand and wait until I am at your desk to ask me. This is an open-book exam, but you are only allowed to use the course textbook. You are not allowed to use your own personal notes.

– Следующие правила должны соблюдаться. Четко напишите печатными буквами свое имя на верхнем правом углу первой страницы. Если вам надо покинуть аудиторию, чтобы сходить в туалет, поднимите руку и подождите, пока я не подойду к вашей парте и вы не спросите меня об этом. Это экзамен, подразумевающий пoльзование учебником, но вам можно испoльзовать только учебник нашего курса.

Вам нельзя пoльзоваться своими личными записями.

Next, I want to give you the following advice. If you don’t know an answer in the multiple choice section, guess. An incorrect answer is better than none at all and you have a 25% chance of choosing the correct answer.

If you happen to finish before the three hours is up, I advise you to look back carefully over your work as you may spot some mistakes. Finally, remember what I have taught you this year about essay structure. Namely, provide a clear introduction and conclusion in your essays. – Далее я хочу дать вам следующий совет.

Если вы не знаете ответ в разделе выбора ответа из множества вариантов, то угадывайте. Неправильный ответ лучше, чем отсутствие ответа вообще, и у вас есть вероятность в 25% выбора правильного варианта.

Если у вас получится завершить работу до истечения трех часов, я рекомендую тщательно просмотреть вашу работу, так как вы можете заметить некоторые ошибки. Наконец, не забывайте о том, чему я учила вас в отношении структуры эссе. А именно, делайте четкое вступление и заключение в своем эссе.

Finally, I want you all not to worry. While the exam is not easy, and retakes are not possible if you fail, I don’t expect any of you will fail this exam. The work of everyone in this class this year has shown me that you are all more than capable of getting above 50%.

– Наконец, я хочу, чтобы вы не волновались. В то время как экзамен нелегкий и в случае неудачи невозможны пересдачи, я не думаю, что кто-либо из вас завалит этот экзамен.

Работа каждого из вас в этом классе показала мне, что вы все более чем способны выполнить свыше 50% работы.

So, class, it is now time to begin. The time is five minutes to two. Please turn over your exam papers now. You have five minutes to look at the exam. You are not allowed to write anything in these five minutes. Just use it to look at the questions.

At two o’clock I will tell you that you can start to write and the first thing you will do is put your name on the exam paper. So, heads down and no talking for the next three hours please. Good luck to everyone! – Итак, класс, пора начинать. Сейчас без пяти два.

Пожалуйста, переверните листы со своей экзаменационной работой. У вас пять минут посмотреть на работу. В эти пять минут вам нельзя ничего писать. Просто посмотрите на вопросы. В два часа я скажу вам, что вы можете начинать писать, и первое, что вы сделаете, это напишите свое имя на экзаменационном листе.

Итак, все наклонили головы и, пожалуйста, никаких разговоров в течение следующих трех часов. Удачи всем!

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector