Как правильно писать письма на английском — учим английский вместе

Как Правильно Писать Письма На Английском - Учим английский вместеОдним из заданий в ЕГЭ по английскому языку является написание письма другу по переписке. В реальной жизни, многие пишут письма друзьям спонтанно, особо не соблюдая знаки препинания и заглавные буквы, т.е. чатятся, но это недопустимо для задания С1. Существуют определённые требования к оформлению письма, которым необходимо строго придерживаться.

Как получить «6» баллов за письмо ЕГЭ?

Как Правильно Писать Письма На Английском - Учим английский вместеЕсли разбить письмо на части и поупражняться в написании каждой из них, то написание писем не будет казаться таким уж тяжким трудом, как его воспринимают многие.       

Одним из способов выполнить данное задание максимально эффективно, это выучить наизусть хорошо написанные письма. Вашему вниманию предоставляется 120 писем другу, озвученных носителем языка и снабженных двумя файлами с русским и английским переводом. Методика заучивания писем и сочинений посредством переписывания описана здесь.

  • Какие критерии оценки письма другу?
  • Максимальное количество баллов, которые вы можете набрать за сочинение – 6 баллов.
 Содержание 2 бала
Организация текста 2 бала
Языковое оформление 2 бала

Ваше письмо должно содержать 100 – 140 слов плюс минус 10%. Что означает 90 – 154 слова.

  1. А что будет если написать больше?
  2. Проверяющий отсчитает 154 слова, остальное проверять не будет.
  3. Как подсчитать количество слов?
  4. Считаются все слова, включая артикли, вспомогательные глаголы, частицы включая адрес, дату и подпись.
  5. Какова цель написания письма?
  6. Цель написания письма другу,  это показать, что Вы владеете письменным английским языком на уровне общения, умеете спрашивать и задавать вопросы в письменной форме.

Чтобы лучше подготовиться к этой части теста, мы рекомендуем Вам проработать каждый из его разделов см. структуру письма.

С чего начать?

Как Правильно Писать Письма На Английском - Учим английский вместеВ отличие от сочинения, где порой сложно придумать с чего начать в письме начинать надо со стандартных фраз. Это фразы приветствия, извинения за поздний ответ и т.д. Написание письма в очень высокой степени структурированно. Если вы напишите набор обязательных фраз, которые используются в написании письма, то это составит больше 50 % самого письма. Остается только немного настроиться на сами вопросы.

Как лучше писать письмо: на бумаге или печатать на компьютере?

Как Правильно Писать Письма На Английском - Учим английский вместеЛучше готовиться в том же формате, в котором у Вас будет экзамен. Если Вы будете писать письмо ручкой на листе бумаги, то Вам лучше так и готовиться. Если Вам предстоит писать его на компьютере, то тогда тренироваться лучше на компьютере. Ручка и клавиатура имеют свою моторную память, поэтому тренироваться лучше в формате экзамена. В нашем случае, письмо другу и эссе пишется на листе бумаги.

Какова структура письма другу?

Часть 1. Адрес, дата Часть 2. Обращение Часть 3. Благодарность за письмо Часть 4. Основная часть (ответы на вопросы друга) Часть 5. Задаём вопросы Часть 6. Объясниться Часть 7. Упоминание о дальнейших контактах Часть 8. Завершающая фраза Часть 9. Ваше имя

Разделите текст письма на несколько частей. Каждую часть начните с абзаца.

Давайте рассмотрим написание письма на реальном примере.

You have 20 min to do this task.You have received a letter from your English-speaking pen friend Rob, who writes:
    …We are doing a project at school on how computers are changing people's lives. Please could you tell me how computers are changing things and what people think of them? Have you got a computer at home? What do you use it for?    As for me, I'm going on holiday with my parents next weekend…
Write back to Rob. In your letter:- answer his questions about computers- ask 3 questions about his holidayWrite 100 – 140 words. Remember the rules of letter writing.

Часть 1

Итак, первая часть, это написание адреса. В правом верхнем углу укажите адрес в следующем порядке:

улица и номер дома 36 Novoslobodskaya
 город Moscow
 страна Russia

Под адресом, пропустив строку, необходимо написать дату письма:

4е июня 2012 June 4th, 2015
4 June 2015
04.07.2015
  • 36 NovoslobodskayaMoscowRussia
  • December 7th, 2014
  • Часть 2
  • Письмо начинается с обращения. Если в задании имя вашего собеседника не указано, его следует придумать:
Дорогой Тим Dear Tim,
Дорогая Ребека Dear Rebecca,
Тим, привет Hi, Tim,
Ребека, здравствуй Hello, Rebecca,
  1. После обращения обязательно ставится запятая, а не восклицательный знак, как в русском языке!
  2. Dear Tim,
  3. Часть 3

Благодарность другу за письмо. Возможные варианты благодарности.

Большое спасибо за твоё письмо Thanks a lot for your letter!
Большое спасибо за твоё последнее письмо. Thanks a lot for your last letter!
Я был очень рад получить ваше письмо. I was really happy to get your letter!
Я был рад получить твоё письмо. I was glad to get your letter!
Я был рад слышать вас! It was great to hear from you!

Сюда можно добавить еще несколько строк, если вы задержали ответ, объяснив ситуацию.

Извините, я не ответил на ваше письмо сразу же. Я очень занят в последнее время. Sorry, I didn't respond/reply to your letter right away. I've been really busy lately.
Извини, я не писал так долго. Sorry, I have not written for so long.
Извини меня, что я не ответил раньше. Я был очень занят, готовясь к своим экзаменам. Sorry I didn't respond earlier. I've been really busy at my school preparing for my exams.
Извини, я не был на связи так долго. Sorry, I have not been in touch for so long.
Извините за то, что я не ответил на ваше письмо в тот день, когда я его получил. У меня не очень хорошо получается писать письма. I am really sorry for not responding to your letter the day I got it. I am not good at writing letters.
Извини, что я не ответил раньше но я было очень занят в школе. I am sorry I have not answered earlier but I was really busy with my school. 

I am glad to see your letter. Sorry, I couldn't respond to your letter right away. I am dyeing to know more about your school project.

  • Часть 4
  • В четвертой части вы должны ответить на основные вопросы вашего друга по переписке.
  • а) Выразите своё отношение к главной проблеме письма.
Я очень рад слышать, что … I am really glad to hear that …
Мне очень жаль, что … I am sorry to hear that ….
Я рад, что ты собираешься … I am glad that you are going to …

б) И затем можно продолжить подтверждающим предложением.

Я думаю, что это отличная идея … I think it’s a great idea ….
Хорошо, это отлично, что … Well, it’s great that …

В нижеуказанной таблице, мы напишем, какие слова хорошо использовать для написания писем. Они сделают ваше письмо живым и легко читаемым.

На самом деле actually
Очевидно (что) obviously
Хотя although / though
Однако however
Тем не менее nevertheless
По этой причине therefore
Вот почему that’s why
Кроме того besides
Кстати by the way
Но или однако yet
Так или иначе anyway/anyhow
Возможно  perhaps
Вероятно probably
Поэтому so
Иногда sometimes
Наверняка surely
Таким образом thus
К сожалению  unfortunately
К счастью fortunately
По существу (вообще-то)  as a matter of fact
Как правило  as a rule
Насколько я знаю as far as I know
Насколько я помню as far as I remember
Насколько я понимаю as far as I understand
Откровенно говоря frankly speaking
В любом случае in any case
По моему мнению in my opinion
С одной стороны on the one hand
С другой стороны on the other hand
В целом on the whole
Дело в том, что  the matter is that
Так как as
Так как for
Пока as long as
Так как since
Что касается (меня) as for (me)
Из – за because of
В отличие
Читайте также:  Men In Black: Разбор Цитат Из Фильма - Учим английский вместе

Как писать письмо на английском языке: важность личной и деловой переписки

Письма составляют важную часть человеческого общения. Среди англоязычных стран переписка ведется тщательно. В современном мире послания друг другу отсылаются, в основном, по электронной почте. По ним можно определить уровень интеллекта человека, его интересы. Как правильно оформлять такую информацию? В этом нет ничего сложного, главное, придерживаться определенных правил.

Как Правильно Писать Письма На Английском - Учим английский вместе

Традиционно переписку между людьми разделяют на личную и деловую. В первом случае, «общение на бумаге» происходит между друзьями, родственниками, которые по каким-либо причинам не могут встретиться и поддерживают связь дистанционно.

Во втором – переписка ведется между бизнес-партнерами или коллегами по работе. Тем для общения может быть много:

  • поздравление с годовщиной основания фирмы;
  • предложение о сотрудничестве, обсуждение условий;
  • резюме;
  • запрос;
  • письмо-благодарность.

Правила написания письма при личной и деловой переписке отличаются по содержанию, а не форме составления документа.

Любое письмо на английском языке разделяется на три части:

  • вступление;
  • основная часть;
  • заключение.

Текст должен быть четким, структурированным. Предпочтение отдается простым предложениям. Красочные описания, дополнительные детали приветствуются только в личной переписке. Если общение происходит между деловыми партнерами, мысли должны излагаться последовательно и сухо, никаких эпитетов.

Первая строчка пишется в правом верхнем углу, указывается адрес автора в такой последовательности:

  • имя и фамилия;
  • дом, улица;
  • город;
  • страна.
  • Bob Smirnov 13 Nesterova St. Kirov
  • Russia
  • Допустимо указывать только город и страну, откуда пришло письмо: Odessa, Ukraine
  • Через одну строку пишется дата. Используется несколько вариантов, все они корректны:
  • December 26 th, 2018;
  • 26 December 2018;
  • 26/10/2018.

Такая «шапка» актуальна для делового и личного письма.

Как Правильно Писать Письма На Английском - Учим английский вместе

После необходимых формальностей оформляется вступительная часть письма. Вначале пишется обращение, форма которого зависит от вида отношений с адресатом:

  • к другу обращаются — Dear Kate или просто по имени;
  • к незнакомому деловому партнеру — Dear Sir/Madam;
  • к знакомому деловому партнеру, коллеге, начальнику – Dear Mr. Ivanov.

В обращении часто допускаются ошибки.

  • если пол получателя письма неизвестен, нужно полностью написать его фамилию: Dear H. Losenko;
  • при адресации письма двум людям, необходимо указать оба имени: Dear Hanna and Roul;
  • если у человека есть звание Professor, Admiral, Captain, оно пишется полностью;
  • если вы не знаете, состоит ли женщина, к которой придет письмо, в браке, нужно указать обращение Ms;
  • единственно корректный знак препинания после обращения – запятая.

После обращения традиционно пишут вводные фразы, в которых благодарят адресата за прошлое письмо, извиняются за долгий ответ и т.д.

Dear Professor Petrenko, It was great to hear from you. Thanks for your letter.

Другие подходящие «благодарственные» фразы:

  • Your last letter was a real surprise.
  • I was happy to hear you.
  • I was glad to get your letter.
  1. Примеры извинений за долгий ответ:
  • I’m sorry I haven’t answered earlier.
  • Sorry I haven’t been in touch for so long.

Основная часть включает 2-4 коротких абзаца, в которых раскрывается суть послания. Если письмо личное, то можно использовать слова-связки (by the way), разговорные шаблоны (Wish me luck!).

  • В заключении автор текста просит ответить ему на письмо, желает адресату добра, счастья, выражает надежду на скорую встречу.
  • Примеры заключительных предложений:
  • Write back soon!
  • Please send my regards to your parents (children, husband, wife).
  • Write and tell me your plans for future.
  • Take care and keep in touch!
  • Hope to hear from you soon.

Как писать письмо на английском языке? Образец, оформление

  • Skysmart
  • Блог
  • Английский язык

В структуре и оформлении английских писем действуют общепринятые правила.

Дата и адрес

В верхнем правом углу нужно ставить адрес отправителя и дату написания.

Адрес желательного оформлять от частного к общему: имя, фамилия/квартира, дом/город, страна.

Дата, полностью записанная числами, может вызвать недопонимание. Например, британцы на первое место ставят число, как и мы с вами, а американцы — месяц. Чтобы избежать разночтений, дату лучше записать так: число, месяц (словом), год.

Тело письма

Основной текст письма состоит из следующих частей:

  • приветствие,
  • вводная часть,
  • основная часть,
  • заключение,
  • завершающая часть,
  • подпись.

В письмах на русском языке принято указывать автора и дату под сообщением, но в английском нужно делать перед текстом.

Такие правила написания письма на английском языке подходят для любого формата: деловой переписки, дружеских или романтических посланий, бумажных или электронных писем. Рассмотрим, как оформляется каждая часть письма на английском языке.

План письма по английскому языку: стандартные фразы

Стандартные речевые обороты и популярные фразы помогут быстро и правильно написать письмо на английском языке. Для удобства мы собрали типичные вводные слова для каждой части английского письма.

Приветствие

Каждое английское письмо начинается с приветствия, а завершается вежливым прощанием.

Так можно обратиться к англоговорящему собеседнику в письме:

  • Dear Nick! — обращение к родственнику, бойфренду, другу;
  • Dear Sir — официальное обращение (если уже знакомы);
  • My dear Sir — обращение с иронией (для личной переписки);
  • Dear Mr. John­son — официальное обращение (если не знакомы).

После каждого обращения следует ставить запятую, а вводную часть письма начинать с новой строки. Например:

  • Dear Nick, I am writing you to…

Если письмо неформальное, вместо dear можно просто назвать адресата по имени или использовать стандартные hello и hi.

Что еще важно учесть при написании письма по-английски:

  • если вы обращаетесь к адресату женского пола и не знаете, замужем она или нет, от чего зависит форма приписки Miss (незамужняя) или Mrs (в браке), то укажите нейтральное обращение Ms;
  • нельзя сокращать обращения, которые описывают должность — Gov­er­nor, Pro­fes­sor, Dean, Cap­tain, Admi­ral, Sen­a­tor, Jud­ge­, Sister ;
  • если вы не знаете пол адресата, напишите полное имя без обращения: Dear G. A. Williams ;
  • если сообщение адресовано нескольким людям, укажите все имена: Dear Mr. Coop­er, Ms. Mor­gan, Aman­da, Michael.

Вводная часть

В первом абзаце следует поблагодарить за предыдущее письмо:

  • Thanks (a lot) for your (last) letter. — Благодарю тебя за последнее письмо.
  • Your last letter was a real surprise. — Твое последнее письмо стало для меня сюрпризом.
  • I was glad to get your letter. — Я был счастлив получить твое письмо.
  • It was great to hear from you! — Было прекрасно получить весточку от тебя!
  • It was great to hear that… — Было здорово узнать, что…
  • I was happy to hear… — Я был счастлив узнать…

Можно извиниться за долгий ответ:

  • Sorry I haven’t written for so long but… — Прости, что я не писал так долго, но…
  • I must apologize for not writing earlier. — Я должен извиниться, что так долго не писал.
  • Sorry I haven’t been in touch for so long. — Прости, что я так долго не был на связи.
  • I’m sorry I haven’t answered earlier but… — Мне жаль, что я не ответил раньше, но…

Либо упомянуть какой-то факт из полученного письма:

Как писать письмо на английском языке: образец с переводом

Люди общаются с помощью писем испокон времен. По тому, как составлен текст письма, можно очень многое сказать о человеке: о его образовании, интересах, манерах, и, самое главное, владении языком, на котором он пишет.

Всем изучающим английский язык рано или поздно приходится сталкиваться с написанием так называемого “письма другу”.

Такое задание включено во множество языковых экзаменов и неспроста: с помощью него можно всецело оценить навыки владения языком, словарный запас и другие важные моменты.

Все письма можно условно поделить на две группы: деловые (business letter) и личные (personal letter). В статье мы рассмотрим принципы и особенности написания второй группы — личных писем, которые также можно назвать неформальными (informal letter).

Стилистика личного письма

Логично, что личные письма адресовываются людям, которые являются близкими для вас: это могут быть родственники, друзья, знакомые и любимые.

Читайте также:  Ефективне Навчання Англійській Мові Для Дітей 5-6 Років: Поради Батькам - Учим английский вместе

В таких письмах можно делиться последними событиями из жизни и новостями, поздравлять с праздниками, рассказывать шутки, употреблять разговорную речь и сленг.

Человек, которому адресовано письмо, должен чувствовать от него заботливый и дружелюбный посыл.

Структура письма на английском языке

В неформальном письме нет очень строгих правил по оформлению — всё-таки переписка ведется между знакомыми людьми и официальщина тут ни к чему. Но есть несколько важных аспектов, на которые стоит обратить свое внимание при написании личных писем.

Некоторыми из правил можно пренебречь, но если вы хотите, чтобы письмо выглядело более опрятным и грамотным, стоит воспользоваться так называемыми шаблонами, в которых письмо поделено на несколько смысловых частей. С ними мы и познакомим вас далее.

“Шапка” письма на английском языке

“Шапкой” личного письма называется адрес отправителя и дата отправления. Такое название этот блок получил из-за того, что располагается эта информация справа вверху страницы над всем остальным текстом. Последовательность данных следующая:

    • Первая строка: номер дома и название улицы, через запятую — номер квартиры
    • Вторая строка: название города и почтовый индекс
    • Третья строка: название страны (без точек и запятых)

    Четвертая строка включает в себя дату написания письма. Её также можно писать через строку от предыдущего текста.

  1. Пример:
  2. 46 Riverview ParkNew York 542210USA15th February, 2008
  3. Дату письма можно указывать различными способами:
  4. 15 February, 2008February 15th, 2008February 15, 2008.

Обращение в личном письме

Само письмо следует начать с обращения. Его форма будет зависеть от того, насколько близки вы с получателем письма. Пишется обращение (или greeting) с новой строки слева, а после него должна стоять запятая.

  • Самым популярным является обращение, начинающееся со слова Dear (дорогой). Ниже представлены некоторые из вариантов написания обращений с этим словом:
  • Dear Sam (обращаясь к друзьям, родственникам); 
  • Dear Sir (более официальное обращение, которое может быть использовано для письма к начальству); 

Dear Mr. Adams (тоже официальное обращению, но уже к человеку, которым вам малознаком или незнаком вообще).

Есть несколько нюансов, за которыми нужно следить при написании обращений. Например, если получателей двое, необходимо указать в обращении оба имени. А если вы не знаете, замужем женщина или нет, то вместо Miss и Mrs пишите Ms.

Важно: сокращения Mr., Ms., Mrs. и Dr. никогда не пишутся в обращениях полностью! И, наоборот, есть слова, сокращения которых не допустимы. К ним относятся Professor, Captain, Senator и другие.

Помимо перечисленных вариантов написания обращения (или salutation), есть ещё несколько допустимых формулировок:

My dear SamDearestMy darlingHi/Hello, my dear Sam.

Основной текст (тело) письма на английском языке

В основной части письма также есть определенные правила и структура, благодаря которой текст делится на несколько смысловых частей, каждая из которых отвечает за что-то свое.

Первый абзац

В нем содержится так называемое opening sentence — вводное предложение или вступление. Обычно в нем ссылаются на прошлое письмо, благодарят за него, рассказывают, почему так долго не писали или просто радуются тому, что у собеседника все в порядке.

Второй абзац

Это начало основного сообщения письма. Здесь необходимо будет ответить на все вопросы, возникшие у вашего друга по переписке. Писать эту часть можно используя разговорные конструкции: сленг, восклицания и всяческие сокращения.

Пример:

You are asking me about… — Ты спрашивал меня о…

I'll do my best to answer your questions. — Я постараюсь ответить на твои вопросы.

Третий и четвертый абзац

Часть, в которой необходимо рассказать о себе. Здесь вы можете повествовать о новостях из своей жизни, задавать собеседнику вопросы, пригласить на событие или выразить благодарность.

Пример:

I thought you might be interested to hear about/know that… — Я подумала, тебе могло бы быть интересно узнать, что…

Неге is some news about… — У меня есть новости о…

What have you been up to? — Что интересного у тебя произошло?

Письмо другу на английском языке: шаблоны, примеры, переводы, фразы

  1. Как начать письмо
  2. «Тело» письма
  3. Как закончить письмо
  4. Как правильно оформить письмо
  5. Примеры писем
    1. Письмо другу о проведенных каникулах
    2. Письмо о путешествии
    3. Письмо о семье
  6. Шаблон письма

Удивительное дело, но и сегодня, в век интернета, люди пишут друг другу письма. Если к письму на русском языке особых требований нет, то с письмом на английском дела обстоят иначе. Известно, что англичане педанты практически во всем. Этим можно объяснить и особенности оформления письма. 

Сегодня разберем, как написать письмо другу на английском языке: с чего начать, как строить фразы, как оформить, как лаконично закончить.

Как начать письмо

Для начала определитесь, с какой целью вы пишете:

  • поблагодарить;
  • задать интересующий вопрос;
  • с просьбой о чем-то;
  • спрашиваете совета и пр.

Пока вы только учитесь писать письма, определение цели поможет вам не уклониться от сути.

Начинать письмо следует с обращения и приветствия:

  • добавьте прилагательное Dear (дорогой/дорогая) и не переживайте за романтический подтекст – его здесь нет:

Dear Ann, … – Дорогая Анна, …

Dear Kevin, … – Дорогой Кевин, …

  • или начните с простого приветствия:

Hi/Hello/Hey … – Привет, …

Продолжить рекомендуем исходя из цели письма:

Благодарите  I just want to thank you for post card. Я хотела поблагодарить за поздравительную открытку.
I'm so grateful for your advice! Я так благодарен тебе за совет!
Задайте интересующий вопрос Could you tell me some interesting fact about your region? Не мог бы ты со мной поделиться каким-нибудь интересным фактом о своем регионе?
Tell me please how long will it take me to get from the station to your house? Скажи, пожалуйста, сколько мне потребуется времени, чтобы добраться от вокзала до твоего дома?
Просите о чем-то I'm writing to ask you for some help. Пишу тебе с просьбой о помощи.
Could you help me with boarding tickets to your rail way station? I just don't understand the proper title. Не мог бы ты мне помочь с бронированием билетов до вашей станции? Не могу разобраться с правильным названием.
Приносите свои извинения I'm so sorry I forgot about your grandmother's birthday! Мне так жаль, что я забыл о дне рождении твоей бабушки!
I'm writing to apologize for missing your wedding with Tina! Пишу, чтобы извиниться, что пропустил вашу свадьбу с Тиной!

«Тело» письма

Здесь вы излагаете суть. После того, как описали то, что больше всего вас волновало, можно ответить на вопросы, задать свои, поделиться свежими новостями. 

How is it going? – Как у тебя дела?

Glad to hear you and your family are doing well. – Рад слышать, что у тебя и твоей семьи все хорошо.

I think you might be interested about how we've spent our vacations. – Думаю, тебе интересно, как мы провели свой отпуск.

I`m leaving school and preparing for exams to the university. – Я заканчиваю школу и готовлюсь к экзаменам в университет

And how are you going to spend your summer vacations? – А как ты собираешься провести летние каникулы?

Have you ever been to Moscow? If not, you must visit it necessarily! It is gorgeous! – Ты бывал в Москве? Если нет, то ты просто обязан ее увидеть! Она великолепна!

You know our son has become the best student. – Ты знаешь, наш сын стал учеником года.

Как закончить письмо

Помните, что вы пишете другу, поэтому можете не стесняться проявить эмоции, если это приемлемо.

I'm finishing my letter because it's midnight already. – Заканчиваю письмо, потому что уже полночь.

Write me an answer when you are free. – Напиши мне ответ, как будешь свободен.

Читайте также:  Что нужно знать о английской host family - учим английский вместе

See you soon! – Увидимся!

Hope to receive your letter soon. – Надеюсь получить твое письмо вскоре.

I hope my advice is useful. – Надеюсь, мой совет пригодится.

Unfortunately, I need to go to work/university/school. – К сожалению, мне пора на работу/в университет/школу. 

В самом конце слова прощания, пожелания, имя отравителя:

Best regards/best wishes, Ivan. – С наилучшими пожеланиями, Иван.

Bye. – Пока.

Love/Kisses/Hugs. – Люблю/Целую/Обнимаю (вариант для близких и возлюбленных).

  • Варианты для молодежи (сленг, интернет-сокращения):
  • X – Kiss – Целую.
  • XO – Hug and kiss – Обнимаю и целую.

Сегодня поговорим о том, какие фразы прощания выбирать в зависимости от ситуации

Как правильно оформить письмо

Помните, в начале мы говорили о том, что англичане – педанты? Пришло время понять, почему.

  1. Перед тем, как приступить к извинениям, сожалениям, поздравлениям и пр., в правом верхнем углу укажите:
  • адрес отправителя: номер дома/улица/квартира (первая строка), город/индекс (вторая строка), страна (третья строка);
  • дату письма (через строку после адреса или на следующей) в формате:
  1. Приветствие пишется через строку от адреса отправителя и даты. Обращение типа «Dear» выделять запятыми не нужно. Это важно.
  2. Основной текст с новой строки с отступом слева.
  3. В заключительной фразе с пожеланиями обязательна запятая.

Примеры писем

Чтобы в умной голове сложилась общая картинка, предлагаем вашему вниманию несколько примеров, как писать письмо другу.

Письмо другу о проведенных каникулах

  1. 35 Vasiliev street
  2. Sochi 354000
  3. Russia
  4. 31th August, 2018
  5. Dear Alice,

I'm so happy to receive your letter! Thanks for it very much. You asked how I spent my summer holidays, so I`ll tell you now.

You know I live in Sochi, so we have no need to leave our place. I spent much time with my family and went out every evening to have fun with friends. There was a Festival of Open Music in July, so we had opportunity to listen to cool music.

Later in August I visited my Grandma, she lives in a small village near Sochi. I read a lot of books, gathered berries and had warm and pleasant conversations with Grandma. I love her so much!

  • So I start a new school year full of desire of knowledge. 
  • Waiting for your letter.
  • Best wishes, Camilla.
  • улица Васильева 35
  • Сочи 354000
  • Россия
  • 31 августа 2018
  • Дорогая Элис,

я так счастлива получить твое письмо! Спасибо тебе. Ты спрашивала, как я провела летние каникулы, с удовольствием расскажу.

Ты знаешь, что я живу в Сочи, поэтому у нас нет никакой необходимости уезжать. Я много времени проводила со своей семьей, а вечерами встречалась с друзьями. В июле у нас был Фестиваль музыки на открытом воздухе, отличная возможность для нас послушать классную музыку.

Позже в августе я гостила у бабушки, которая живет недалеко от Сочи в небольшом поселке. Я читала много книг, собирала ягоды и вела задушевные разговоры с бабулей. Я ее очень люблю!

  1. Итак, в новый учебный год я ступаю полная жажды новых знаний.
  2. Жду твоего письма.
  3. С наилучшими пожеланиями, Камилла.
  4. 35 Positive street
  5. Sochi 354000
  6. Russia
  7. 19th April, 2019
  8. Hello Mary,

so sorry I haven't been in touch for so long! But I have great news!

My boyfriend allowed me to go to Italy with my friend Anna and we`ve spent two gorgeous weeks there!

We stayed in the hotel in the center of Rome. How beautiful it is! I mean the city. We tasted italian food, went sightseeings, had fun at discos (hope my boyfriend won't know). We visited Colosseum and Triton Fountain. Also we were in Pompeii! You can't even imagine how many photos I've made! I'll send you some necessarily. 

  • I can continue talking about Italy for hours, but I have to go.
  • Kisses, Valeria.
  • Позитивная улица 35
  • Сочи 354000
  • Россия
  • 19 апреля, 2019
  • Привет Мэри,

сожалею, что не выходила на связь так долго! Но у меня отличные новости!

Мой парень разрешил мне поехать в Италию с моей подругой Анной и мы провели там потрясающие 2 недели!

Мы остановились в отеле в центре Рима. Какой он красивый! Имею ввиду Рим, конечно. Мы смаковали итальянскую еду, посетили много достопримечательностей, веселились на дискотеках (надеюсь, мой парень не узнает об этом). Мы были в Колизее и у фонтана Треви. А еще в Помпеи! Ты даже не можешь себе представить, сколько я сделала фотографий! Обязательно вышлю тебе немного.

Я могу говорить об Италии часами, но мне пора.

Целую тебя, Валерия.

Письмо о семье

  1. 35 Lenina street
  2. Sochi 354000
  3. Russia
  4. 19th April, 2019
  5. Dear Ted,

thanks a lot for your letter. Let me tell you about my family.

My family is big. So I have to share a room with two of my brothers, Tom and Alex. Tom is 10 years old and Alex is 12. We also have a little sister. Her name is Daria. She is small but so smart. My brothers and I love to stay with her and play when our parents want to go to the theatre or restaurant.

Написание письма на английском языке – как писать

На экзамене предлагается отрывок из письма от вашего возможного друга по переписке. В письме содержится некая новость и несколько вопросов, где у вас спрашивают мнения, совета и т.п.

Требуется написать письмо-ответ, начиная с вашего краткого обратного адреса в верхнем правом углу, даты под адресом, приветствия и заканчивая прощальной фразой и именем.

Прежде всего, чтобы написать письмо, нужно знать правила орфографии и пунтуации английского языка и стараться им следовать – тому, кому вы адресовали письмо, будет приятно читать грамотно составленное письмо.

Одним из заданий по английскому языку как в ЕГЭ, так и в ОГЭ является написание личного письма в ответ на письмо “англоговорящего друга по переписке”. Оно входит в часть C, как и написание сочинения по английскому языку.

При этом, если в ЕГЭ объем письма – 100-140 слов, то в ОГЭ установлен лимит в 100-120 слов, т.к. в ЕГЭ дается задание задать 3 вопроса, а в ОГЭ – просто ответить на письмо, хотя, в любом случае, если вы напишете вопросы, то это будет плюсом.

Написание письма на иностранном языке является несложным заданием, которое необходимо выполнить максимально быстро, чтобы оставить время на выполнение других заданий. Итак, рассмотрим единые правила написания личного письма. Чтобы было легче всё понять, посмотрите специально отобранное 5-ege.ru видео:

В правом верхнем углу укажите адрес в следующем порядке (порядок обратный российскому):

  • квартира
  • номер дома, название улицы
  • город
  • страна
  • Допускается указывать адрес в кратком виде, например:
    Moscow
    Russia
  • Под адресом, пропустив строку, необходимо написать дату письма:
    June 4th, 2012
    4 June 2012

    или менее формально:
  • 04/06/12

Письмо начинается с неофициального обращения. Если в задании имя вашего собеседника не указано, его следует придумать:
Dear Tim,
Dear Rebecca,

После обращения нужно поставить запятую!

Разделите текст письма на несколько логических абзацев, каждый из которых начните с красной строки.

1. В первом абзаце вам следует поблагодарить своего друга за его письмо:
Thanks (a lot) for your (last) letter.
Your last letter was a real surprise.
I was glad to get your letter.


It was great to hear from you! / It was great to hear that… / I was happy to hear…

Вы можете также извиниться за то, что не писали раньше:

Sorry I haven’t written for so long but …/ Sorry I haven’t been in touch for so long.
I’m sorry I haven’t answered earlier but I was really busy with my school.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector