А вы знаете, как правильно употреблять английский апостроф? — учим английский вместе

Апостроф в английском языке

Такой орфографический знак как апостроф в русском языке используется для иноязычных топонимов, отделения суффиксов и окончаний русских слов от слов на латинице и для апострофа в английских словах, переведенных на русский.

Но в английском он имеет несколько иное предназначение. Чтобы использовать апостроф в английском языке правило не обязательно учить, потому что он не так часто используется.

Однако нам следует определить то, как и в каких случаях следует употреблять апостроф.

Апостроф в английском языке. Правило употребления

Апостроф в английском языке используется в некоторых случаях:

  • для обозначения принадлежности, тогда, когда слово заканчивается на ‘s;
  • во множественных числах;
  • в сложных комбинациях и словах;
  • в сокращениях и обозначениях годов.

Чтобы запомнить, когда необходимо использовать апостроф в английском языке, правило обозначения принадлежности вы должны запомнить наизусть.

В таком случае вы должны его употреблять тогда, когда необходимо обозначить, что предмет принадлежит кому-либо.

Причем этот субъект зачастую будет выступать в роли личным местоимением или именем существительным, и после этого слова сразу должно стоять ‘s. К примеру, This is John’s car – это машина Джона.

Но и здесь имеются «подводные камни», потому что очень часто при выражении принадлежности объекта какому-то субъекту, который выступает в роли личного местоимения, необходимо использовать такие формы, как –my, his, their и другие.
В тех случаях, когда употребление апострофа в английском языке правило требует его ставить в конце множественных слов, заканчивающихся на ‘s. Например: bus’s, Jones’s и другие.

Для множественных чисел апостроф может быть употреблен непосредственно после английской буквы s. Это вам достаточно просто, чтобы понять, но более сложно будет разобраться в сложных словах, которые состоят из нескольких слов, разделенных дефисом. Например, такое слово:

Здесь апостроф необходимо употреблять вместе с ‘s непосредственно в самом последнем слове.

Апостроф также может употребляться в качестве принадлежности к нескольким субъектам. К примеру:

Но и здесь частица ‘s приходится на последний субъект.

Для обозначения годов апостроф в английском языке должен употребляться в конце цифр. Таким образом, мы получаем 1970‘s (1970-е). А вот в качестве сокращений он должен употребляться в таких словах, как wouldn’t (would not), haven’t (have not), didn’t (did not) и другие.

Понравилась публикация?

Тогда пожалуйста сделайте следующее:

  1. Поставьте «лайк» под этой записью
  2. Сохраните этот пост себе в социальной сети:
  3. И конечно же, оставьте свой комментарий ниже 🙂

Источник: http://engclub.pro/poznavatelno/apostrof-v-anglijskom-yazyke.html

В каких случаях ставить апостроф в английском языке

Апостроф в английском языке используется не так уж часто, и выучить правила его употребления не составит особого труда. Он выглядит как запятая вверху в английском языке
( ’ ). Давайте рассмотрим случаи его употребления и составим примеры.

Для обозначения принадлежности

Чтобы сказать, что что-либо принадлежит какому-то субъекту (который может быть выражен существительным, личным местоимением) достаточно поставить после этого слова’s. Запомните, как переводятся такие формы.

This is Mary’s car.– Это машина Марии.

Yesterday I saw Jack’s dog.– Вчера я видел собаку Джека.

The classroom’s door is closed.– Дверь класса закрыта.

The tablet’s battery is low.– Батарея планшета разряжена.

Когда слово заканчивается на s

Много существительных, также как и нарицательных имён заканчиваются на s(bus,cactus, Christmas, Jones). Есть несколько теорий на счёт того, как использовать Apostrophe в этом случае – какой-бы вы не придерживались, выберите один вариант и соблюдайте его, по крайней мере, в рамках одного текста.

  • Некоторые говорят, что нужно добавлять ’s после уже имеющейся (bus’s,cactus’s, Christmas’s, Jones’s).
  • Другие доказывают, что лучше всего в таких случаях добавлять только апостроф (bus’,cactus’, Christmas’, Jones’).

Множественное число

Во множественном числе (показателем которого, в большинстве случаев, является конечная s) после слова ставится только апостроф. Например:

Table – tables — tables’ legs (ножки столов).

Cat – cats — cats’ tails (хвосты котов).

Dog – dogs – dogs’ eyes (глаза собак).

Сложные слова и комбинации

Такие случаи часто вызывают недоумение – давайте разберём их.

Сложные слова

Если несколько и более слов включены в одно и разделены дефисом, то ’s ставится после самого последнего слова (mother-in-law, mother-in-law’s dress).

Принадлежность нескольким субъектам

Если в предложении перечислено несколько субъектов и указан один принадлежащий им объект, то  ‘ ставится после последнего субъекта в списке. Если же это последнее слово заканчивается на s или стоит во множественном числе, тогда нужно руководствоваться соответствующими правилами, но апостроф всё равно будет прикреплён к последнему слову.

Rose and Jack’s picture. -Картина Роузи Джека.

The girls and boys’ books.– Книги девочек и мальчиков.

  • Однако, если последний субъект выражен притяжательным местоимением, то апостроф + s в английском языке ставится после существительного или личного имени.Katie’s and my house.– Дом Кэти и мой.
  • Если же в качестве принадлежащего объекта упоминаются несколько, которые отдельно принадлежат и первому и второму субъекту, то апостроф ставится после каждого из них.Katie’s and Erin’s houses are beautiful.– Дома Кэти и Эрин прекрасны.

Сокращения

Английский апостроф используется в таких сокращениях, как: haven’t (have not), didn’t (did not), wouldn’t (would not), they’re (they are), you’ve (you have) и т.д.

Года

Также с апострофами употребляются года — the 1980’s (1980-е), однако, данный вариант может встретиться и без апострофа; the '80s или the 80's (80-е).

Повторить, когда используется так называемая «верхняя запятая в английском языке» в притяжательном падеже поможет видео урок:

Источник: http://Speak4Fun.ru/apostrof-v-angliyskom-yazyike/

Случаи употребления апострофа в английском языке

Апостроф, наверное, самый недооцененный знак препинания в английском языке — существуют даже веб-сайты, посвященные разбору случаев его неправильного использования. Большинство знаков препинания ставятся между словами для разделения идей или грамматических предложений, но апостроф используется внутри слов или объединяет несколько слов.

Апостроф на месте пропущенной буквы

Некоторые общие английские слова могут быть объединены в сокращения, такие как isn’t (is not), don’t (do not), и you’re (you are).

Мы часто для удобства «стираем» звуки и буквы, когда говорим, и апостроф помогает письменной речи отражать ее разговорный эквивалент.

Слово ‘apostrophe’ происходит от греческого apóstrophos, которое обозначает «знак, используемый в греческом языке для обозначения пропущенной буквы». Буквально он означает «знак недопуска».

Апостроф для обозначения притяжательного падежа

Притяжательные апострофы помогают нам визуализировать отношение владения. Вместо того, чтобы сказать ‘the dog that belongs to Sam’, можно добавить 's владельцу (в данном случае Сэму) и сказать ‘Sam’s dog’.

Если обладатель заканчивается буквой s, добавьте только апостроф вместо добавления 's — так, собака, принадлежащая Джонасу (Jonas) — Jonas’ dog, а формулы, которые используются в математике – mathematics’ formulas.

Если есть несколько случаев употребления апострофа, как в the teachers’ room (что обозначает к комнату, которая принадлежит нескольким учителям), апостроф также помещается за пределы s. Но для существительных во множественном числе, которые не заканчиваются на s, добавьте 's, например women’s rights.

Наконец, при совместном владении, s добавляется к слову, ближайшему к объекту владения, например Francis and Kucera’s book.

Место апострофа на клавиатуре

Часто начинающие изучать английский язык задаются вопросом: «Где на клавиатуре находится апостроф?». Ответ простой: на месте русской буквы Э, рядом с клавишей 'Ввод'

Правило its или it's

Апостроф вызывает так много раздоров, отчасти потому, что он является виновником двух из наиболее часто путаемых пар на английском языке: you’re/your и it’s/its.

 Притяжательные местоимения (например, your и its) никогда не принимают апострофы, но их звуковые друзья — это сокращения, которые требуют апострофов. Мы все боремся с этим, когда пишем и корректируем нашу работу, но попробуйте применить уловку: попробуйте заменить ‘re или ‘s на are или is.

Если при этом синтаксис сохранится и в предложении не потеряется смысл, вам нужен апостроф; если нет, то это притяжательное местоимение.

Например, ‘It’s Sunday’ можно написать как ‘It is Sunday,’ в то время как ‘The school locked its doors’ нельзя заменить на ‘The school locked it is doors’. Также ‘You’re late’ можно передать с помощью ‘You are late,’ в то время как ‘I saw your note’ нельзя написать как  ‘I saw you are note’.

Апостроф имеет ряд других менее известных применений. Он может заменить пропущенные цифры (например, class '72, '20s и т. д.) и буквы при написании сленговых слов, например gone fishin’. Его также можно использовать, когда ставите названия букв во множественное число, например p’s and q’s, two A’s and four B’s и т.д.

Читайте также:  Топик самых красивых английских слов - учим английский сами

Источник: https://www.learnathome.ru/grammar/apostrophe.html

Когда используется апостроф — the apostrophe

Home » Английский для начинающих » Когда используется апостроф — the apostrophe

Апостроф (apostrophe) это надстрочная запятая — ' (клавиши Shift+Э на английской раскладке клавиатуры), используемая в английской грамматике — и только на письме — в нескольких случаях, о которых мы сейчас поговорим.

Апостроф для выражения сокращенной формы

Апостроф имеет свое предназначение и, прежде всего, указывает на сокращенную грамматическую форму, т.е. на недостающие буквы, например,

  • It’s your fault (it is your fault) – в данном случае апостроф указывает на сокращение вспомогательного глагола is
  • You aren’t a prospective student (you are not a prospective student) – а здесь сократили are not = aren’t

Использование апострофа для замены недостающей буквы не приветствуется в формальной и письменной речи, где все слова должны быть написаны полностью. Это чисто разговорная форма, и если она используется в письме, исключительно с целью показать, как люди говорят. Вот еще примеры:

  • Don’t be such a fool! – don’t = do not
  • Didn’t he know this? – didn’t = did not

Вот полный перечень всех признанных грамматических форм, сокращенных при помощи апострофа, которые используются в речи:

Апостроф для образования притяжательного падежа

Апостроф также необходим для образования притяжательного падежа существительных.

  • The dog’s dinner – обед собаки
  • Many countries’ citizens – граждане многих стран

Часто студенты испытывают затруднение в том, где поставить апостроф. Правило простое: апостроф нужно ставить до буквы s для существительных в единственном числе (the student’s work – работа студента) и после буквы s — если существительное в притяжательном падеже стоит во множественном числе (my friends’ house – дом моих друзей). Вот еще несколько примеров:

  • My brother’s birthday was on March, 25 – день рождения моего брата было 25 марта
  • A squirrel’s tail is very beautiful – хвост белки очень красивый
  • Their parents’ documents were submitted to the police station – документы их родителей были предоставлены в полицейское управление

Примечание.
Никогда не используйте апостроф для выражения множественного числа существительных! Это весьма распространенная ошибка. Множественное число существительных образуется либо при помощи S (a book – books, a baby – babies), либо особой формой (a child – children, a man – men), никакого апострофа!

Time Expressions

Апострофы также используются в выражениях, содержащих обстоятельство времени, например, a day’s pay, two week’s notice, 10 o’clock.

Предлагаем вам пройти небольшой тест (по техническим причинам апостроф в тесте обозначен значком ’’)

6 Comments on Когда используется апостроф — the apostrophe

Источник: http://englsecrets.ru/anglijskij-dlya-nachinayushhix/apostrophe.html

Апостроф | Английская грамматика | EF

Апостроф, пожалуй, вызывает наибольшее огорчение, чем все остальные знаки препинания вместе взятые! Проблема почти всегда возникает из-за непонимания, что в английском языке апостроф имеет совершенно два различных (и очень важных) способа употребления: обладание и сокращение.

Апостроф в сокращениях

Самый распространённый способ употребления апострофа в английском это в сокращениях, в которых соединяются существительное или местоимение и глагол. Помните, что апостроф часто заменяет ту буку, которая была опущена. В таком случае он становится на место этой буквы.

ТипБез сокращенийСокращения
С использованием «not» is not, has not, had not, did not, would not, can not isn't, hasn't, hadn't, didn't, wouldn't, can't
С использованием «is» she is, there is, he is, it is, Mary is, Jim is, Germany is, who is she's, there's, he's, it's, Mary's, Jim's, Germany's, who's
С использованием «am» I am I'm
С использованием «will» I will, you will, she will, we will, they will I'll, you'll, she'll, we'll, they'll
С использованием «would» I would, you would, he would, we would, they would I'd, you'd, he'd, we'd, they'd
С использованием «have» I have, you have, we have, they have I've, you've, we've, they've
С использованием «are» you are, they are, we are you're, they're, we're

Люди, даже носители английского языка, часто путают its и it's, you're и your, who's и whose, и they're, their и there. Посмотрите примеры ниже, чтобы понять разницу.

Притяжательный апостроф

В большинстве случаев, чтобы показать принадлежность, вы просто добавляете 's к существительному

Существительные во множественном числе, которые не заканчиваются на s, также следуют этому правилу:

Обычные существительные, которые заканчиваются на s, как в единственном, так и во множественном числе, становятся притяжательными с помощью простого добавления апострофа после s.

Существительные, которые обозначают имена собственные (имена людей, городов, стран) и которые заканчиваются на s могут образовывать притяжательную форму при помощи апострофа + s или при помощи одного апострофа. Сегодня обе формы считаются правильными (Jones's or Jones'), а многие крупные организации и вовсе не ставят апостроф (e.g. Barclays Bank, Missing Persons Bureau) в названии своего имени.

Источник: https://www.ef.ru/angliyskie-resursy/angliyskaya-grammatika/apostrof/

14 наиболее часто встречающихся грамматических ошибок в английском языке и как их избежать

Если вы в процессе изучения английского языка и стараетесь изо всех сил понять и справиться с его грамматикой, не беспокойтесь, у вас всё получится.

Огромное количество носителей английского языка очень часто допускают ошибки, что вызывает глубокое возмущение у “британских педантов грамматики”, и в основном это происходит, потому что они не были обучены надлежащим образом в школе. Но для вас, помощь под рукой.

Перед вами список нескольких наиболее  часто встречающихся ошибок, которые люди часто допускают при написании. Изучите их,  и ваше знание английского языка станет лучше, чем у большинства британцев.

Даже если вы являетесь носителем английского языка, возможно, вы найдете здесь несколько полезных советов, которые сделают ваш английский намного лучше.

1. Не правильно поставленные апострофы

Апострофы не сложно употреблять на письме, если вы знаете, как правильно это сделать, не правильно  поставленные апострофы – одна из наиболее часто встречающихся ошибок в английской грамматике. Многие люди используют апостроф, чтобы образовать форму множественного числа какого-либо слова, особенно, если оно оканчивается на гласную,  таким образом, делая это слово непонятным.

Рассмотрим правила употребления апострофа:

  • Апострофы употребляются для обозначения принадлежности, т.е. когда что-то принадлежит чему-то или кому-то.
  • Чтобы указать, что что-то принадлежит одному человеку, апостроф ставится перед ‘s’. Например, “The girl’s horse.” – Лошадь девочки.
  • Чтобы указать, что что-то принадлежит более чем одному человеку, апостроф ставится после ‘s’. Например, “The girls’ horse.” – Лошадь девочек.
  • Апострофы также используются для обозначения сокращенного слова. Например, в слове “don’t” поставлен апостроф, чтобы указать на то, что пропущена буква “o” от “do not”.
  • Апострофы никогда не используются для образования формы множественного числа, даже если это слово является числом.

Не правильное употребление апострофа:

  • The horse’s are in the field
  • Pen’s for sale
  • In the 1980’s
  • Janes horse is over there
  • The girls dresses are ready for them to collect

Правильные варианты:

  • The horses are in the field
  • Pens for sale
  • In the 1980s
  • We didn’t want to do it
  • Jane’s horse is over there
  • The girls’ dresses are ready for them to collect

2. Your/you’re

Правила:

  • “Your” обозначает принадлежность – что-то принадлежит тебе.
  • “You’re” сокращённая форма для “you are”.

Неправильно:

  • Your beautiful
  • Do you know when your coming over?
  • Can I have one of you’re biscuits?

Правильно:

  • You’re beautiful
  • Do you know when you’re coming over?
  • Can I have one of your biscuits?

3. Its/it’s

Ранее говорилось, что апострофы следует использовать для обозначения принадлежности, но существует одно исключение к этому правилу, и это слово “it”. Не удивительно, что это исключение вводит в заблуждение многих людей.

Читайте также:  История и традиции рождества в великобритании и сша - учим английский вместе

Правила употребления:

  • “It’s” используется только для обозначения сокращенной формы “it is”.
  • “Its” обозначает, что что-то принадлежит чему-то, что не является мужским или женским (как и  “his”, “hers”, но в этом случае речь идёт не о человеке).
  • Если вам это поможет, запомните, что неодушевленные предметы не могут владеть чем-либо, как это может человек.

Неправильно:

  • Its snowing outside
  • The sofa looks great with it’s new cover

Правильно:

  • It’s snowing outside
  • The sofa looks great with its new cover

4. “Could/would/should of”

Эта распространенная ошибка возникает из-за того, что сокращенная форма  “could have” – “could’ve” – звучит как “could of” когда мы говорим вслух. Эта ошибка совершается при использовании всех этих трёх слов.

Правила употребления:

  • Когда мы говорим или пишем “should of”, на самом деле, мы подразумеваем “should have”.
  • “Should’ve” это укороченный вариант“should have”   .
  • “Should’ve” и “Should have” обе формы правильныt; второй вариант более формальный.

Неправильно:

  • We could of gone there today
  • I would of done it sooner
  • You should of said

Правильно:

  • We could’ve gone there today
  • I would have done it sooner
  • You should’ve said

5. There/their/they’re

Это один из вариантов тех “раздражающих” омофонов – слов, которые имеют одинаковое звучание, но различное значение.

Правила употребления:

  • “There” используется для обозначения места, означает не здесь(там).
  • “There” также используется для констатирования факта  – “There are no cakes left.” – Не осталось ни одного торта.
  • “Their” указывает на принадлежность – что-то принадлежит им.
  • “They’re” является сокращенной формой “they are”.

Неправильно:

  • Their going to be here soon
  • We should contact they’re agent
  • Can we use there boat?
  • Their is an argument that says

Правильно:

  • They’re going to be here soon
  • We should contact their agent
  • Can we use their boat?
  • There is an argument that says

6. Fewer/less

Тот факт, что многие люди не знают разницу между  “fewer” и “less” можно заметить даже на кассах супермаркетов, где указано  “10 items or less” (для покупателей с 10 покупками и меньше).  Большинство людей совершают эту ошибку, используя “less”, на самом деле, подразумевая “fewer”, и наоборот.

Правила употребления:

  • “Fewer” относится к предметам, которые мы сами можем посчитать.
  • “Less” относится к той категории предметов, которые мы сами не можем посчитать, например, песок или вода.

Неправильно:

  • There are less cakes now
  • Ten items or less

Правильно:

  • There are fewer cakes now
  • Ten items or fewer
  • Less sand
  • Fewer grains of sand

7. Amount/number

С этими словами такая же ситуация, как и с  “less” и “fewer”.

Правила употребления:

  • “Amount” относится к той категории субстанций, которые нельзя посчитать, например, вода.
  • “Number” относится к предметам, которые можно посчитать, например, птицы.

Неправильно:

  • A greater amount of people are eating more healthily

Правильно:

  • A greater number of people are eating more healthily
  • The rain dumped a larger amount of water on the country than is average for the month

8. To/two/too

Ни одна грамматическая статья не будет полной, если не упомянуть о этих трёх формах.  Понятно, почему люди так часто их путают, но нет ни одной причинный, по которой должны делать это вы.

Правила употребления:

  • “To” используется в инфинитивной форме глагола, например “to talk”.
  • “To” также имеет значение “towards” – по направлению к.
  • “Too” означает “also — также” or “as well – также, к тому же”.
  • “Two” означает число

Неправильно:

  • I’m to hot
  • It’s time two go
  • I’m going too town
  • He bought to cakes

Правильно:

  • I’m too hot
  • It’s time to go
  • I’m going to town
  • He bought two cakes

9. Then/than

Путаница между словами“then” и “than” происходит, потому что они звучат и пишутся почти одинаково. “then” and “than”

Правила употребления:

  • “Than” используется в сравнениях.
  • “Then” используется для того, чтобы указать, что что-то следует за чем-либо, например, как в пошаговой инструкции, или планировании расписания. (“we’ll go there then there” – мы пойдем туда, потом туда).

Неправильно:

  • She was better at it then him
  • It was more then enough

Правильно:

  • She was better at it than him
  • It was more than enough
  • We’ll go to the baker first, then the coffee shop

10. Me/myself/I

Вопрос о том,  как обращаться к себе, вызывает у многих затруднение, особенно, когда речь идёт ещё об одном человеке в этом же предложении.. Ниже вы увидите, как использовать “me”, “myself” или “I”.

Правила употребления:

  • Когда речь идет о себе и еще о ком-либо, следует ставить имя второго человека на первое место.
  • Выбирайте “me” или “I”, убрав имя второго человека, и определив, что звучит правильнее.
  • Предложение “John and I are off to the circus”, нельзя сказать как “me is off to the circus” если в этом предложении говорится только о вас; вы скажете  “I am off to the circus”. Следовательно, когда мы говорим о себе и о ком-либо ещё, мы говорим “John and I”.
  • “Myself” используется, только если мы уже использовали в данном предложении  “I”,  что делает “I”  подлежащим в предложении.

Неправильно:

  • Me and John are off to the circus
  • Myself and John are going into town
  • Give it to John and I to look after

Правильно:

  • John and I are off to the circus
  • John and I are going into town
  • Give it to John and me to look after
  • I’ll deal with it myself
  • I thought to myself 

11. Invite/invitation

Эта ошибка, настолько часто допускается, что почти считается правильным вариантом, но если вы хотите говорить по-английски, как полагается, вы должны избегать её.

Правила употребления:

  • “Invite” это глагол – “to invite”. Он предполагает приглашение пойти куда-либо или сделать что-либо.
  • “Invitation” это существительное – “an invitation”. Оно обозначает фактическое сообщение с предложением пойти куда-либо или сделать что-либо.

Неправильно:

  • I haven’t responded to her invite yet.
  • She sent me an invite.

Правильно:

  • I haven’t responded to her invitation yet.
  • She sent me an invitation.
  • I’m going to invite her to join us. 

12. Who/whom

Следующая ситуация, вызывающая замешательство – как правильно сослаться на кого-либо. Их множество в английском языке.

Правила употребления:

  • “Who” является подлежащим в предложении; “whom” дополнением.
  • “Who” и “whom” работают по такому же принципу, как и “he” или “him”. Вы можете понять, какой вариант будет правильным, задав себе следующие вопросы:
  • “Who did this? Hedid” – таким образом, “who” является правильным вариантом. “Whom should I invite? Invite him” – следовательно, “whom” правильный вариант.
  • “That” часто употребляют неправильно, это те случаи, когда его ставят вместо is of “who” или “whom”.  Когда мы говорим о человеке, мы не можем использовать слово “that”.

Неправильно:

  • Who shall I invite?
  • Whom is responsible?
  • He was the only person that wanted to come

Правильно:

  • Whom shall I invite?
  • Who is responsible?
  • He was the only person who wanted to come 

13. Affect/effect

Достаточно легко ошибиться, учитывая то, как выглядят и звучат эти два слова, но существует несложное объяснение, которое поможет вам понять разницу.

Правила употребления:

  • Слово affect является глаголом – “to affect” – означает влиять на что-либо.
  • Слово effect является существительным – “a positive effect” –  означает впечатление, произведенное кем-либо, чем-либо.
  • Существует также глагол “to effect”, имеющий значение “осуществлять, приводить к’ – “to effect a change – приводить к изменения”. Однако, он используется очень редко.

Неправильно:

  • He waited for the medicine to have an affect
  • They were directly effected by the flooding

Правильно:

  • He waited for the medicine to have an effect
  • They were directly affected by the flooding

14. I.e. и e.g

Эти два сокращения очень часто путают, и используют равноправно. Однако, их  значения, очень разные.

Правила использования:

  • I.e. означает “that is”или “in other words – другими словами”. От латинского “id est”.
  • g. означает“for example”. От латинского “exempli gratia”.
  • “i.e.” и “e.g.” употребляются только в неофициальных письмах. В официальных документах, лучше использовать полное значение “for example” или “that is”.
Читайте также:  Как поздравить с новым годом и рождеством на английском? - учим английский сами

Неправильно:

Источник: http://KiwiSpot.ru/grammatika/14-naibolee-chasto-vstrechayushhihsya-grammaticheskih-oshibok-v-anglijskom-yazyke-i-kak-ih-izbezhat-2809/

Apostrophe — Апостроф

Вы знаете, что одна из самой запутывающих вещей в грамматике является апостроф.

Вам необходимо знать, когда необходимо  использовать или не использовать апостроф.

Я — Пэйдж Карерра.

Мы собираемся рассмотреть пять наиболее легких способов установить, в каких случаях должен использоваться апостроф.

Давайте рассмотрим более детально.

У меня есть пять примеров для вас:

Пример номер один: Tom’s secret- cекрет Тома.

Обычно это довольно легко, когда вы пытаетесь показать владельца, как в первом примере, вы должны использовать апостроф.

Потому что вы можете спросить: «Чей это секрет?»

Это – секрет Тома (Tom’s), здесь апостроф указывает, что секрет принадлежит Тому, т.е указывает на владельца (собственника).

Пример номер два: The bus’s schedule– расписание автобуса.

Второй способ использовать апостроф состоит в том, что когда вы показываете собственность существительного, которое заканчивается на s, это — исключение.

И тем не менее вы должны использовать апостроф s здесь, когда вы пытаетесь объяснить график автобуса.

Пример номер три: the children’s playground… or the people’s choice award

 Этот пример показывает, что когда у вас есть существительное во множественном числе, и вы хотите показать собственность. «Детская площадка» это будет правильно здесь.

Вам не хотелось бы оставлять s здесь и затем поставить апостроф.

Это — собирательное существительное скорее.

И таким образом, это правильно, это имеет больше смысла.

‘Or the people’s choice award’ — ‘Или награда победителю, которого выбрали люди’.

Люди как существительное во множественном числе здесь, 

и все, что вы должны сделать, просто поставить апостроф перед s в конце.

И четвертый случай, когда нужно использовать апостроф, это — использовать его  для сокращений, которое объединяет два слова.

Пример номер четыре: Do not– don’t

Возьмем для примера Do not. Мы используем это словосочетание очень часто сокращение для него — dont.

Don’t run across the street. Не бегите через улицу. 

Снова здесь donot, и вам хочется сократить слово.

Не делайте, вызовите, вы говорите о не управлении через улицу, и это — то, где вы используете апостроф.

Пример номер пять: 1990’ sandA’s… I got four A’s on my report card.

И последний, пятый пример — когда вы говорите о датах и буквах.

“In 1990’s there were plenty of thing’s going on in America”.

В 1990-ых было много событий, происходящих в в Америке.

И для примера, используя букву A, я получила оценку четыре в моем табеле успеваемости.

И вы можете увидеть, как только я прокручу немного вниз, здесь вы видите, что это очень хороший студент.

Жаль, что это не так, но… эй.

Таким образом, я надеюсь, что это поможет вам использовать апостроф сегодня

Я — Пэйдж Кэрерра.

Источник: http://www.learnenglishwithus.ru/index.php/lessons-uroki/236-apostrophe-apostrof.html

Говорим по-английски как носители — Учим английский

Все, изучающие английский язык, наверняка сталкивались с ситуацией, когда разговорная речь носителей кажется непереводимой абра-кадаброй.

Мы постоянно бороздим просторы интернета в поисках качественных курсов английского и неоднократно высказывали свое мнение о том, что учить английский язык нужно с носителями языка. Но порой встречаются исключения, и к таким исключениям можно отнести Brejestovski Language School.

На своей странице в фейсбуке эта школа публикует короткие и полезные статьи о том, как правильно и к месту употреблять некоторые английские конструкции. Носителю языка в таких случаях просто не придет в голову, что употребление той или иной конструкции может показаться для студентов сложным.

А хороший русско-язычный преподаватель, обратит ваше внимание на нюансы и разъяснит, в каком случае можно и нужно употребить английское выражение, которое сделает ваш английский изящным и максимально приближенным к языку носителей. 

Ниже приводим одну из таких статей полностью. Да простит нас Brejestovski Language School, делаем это без спроса. Важно также, что свои объяснения автор сопровождает большим количеством примеров. Обязательно потренируйте использование выражение на своих собственных примерах, так вы сможете лучше запомнить выражение и использовать его в нужной ситуации. 

АНГЛИЙСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, КОТОРАЯ СДЕЛАЕТ ВАШ ЯЗЫК КРАСОЧНЕЕ И РАЗНООБРАЗНЕЕ
Вы, конечно же, хорошо знаете выражение “be going to” + первая форма глагола. Чаще всего оно означает “собираться (что-то сделать)”.Например:The captain and his wife are going to buy a crane.

— Капитан с женой собираются купить подъемный кран.Is Larry going to jump with this old parachute? — Ларри собирается прыгать с этим старым парашютом?I’m not going to eat these beetroots. — Я не собираюсь есть эту свеклу.

***Но не всем известно, что у этого замечательного выражения есть младший брат, который вполне может сделать ваш английский более разнообразным и красочным.

Это — выражение “be about to” + первая форма глагола.

Значит оно то же самое, что и “be going to + первая форма, но несет в себе один дополнительный оттенок смысла.Мы говорим “be about to” + первая форма, если что-то произойдет прямо сейчас или совсем скоро.

Давайте заменим “going to “ на “about to” в предложениях выше и посмотрим, что получится:The captain and his wife are about to buy a crane. — Капитан с женой собираются (совсем скоро) купить подъемный кран.

Is Larry about to jump with this old parachute? — Неужели Ларри (прямо сейчас) собирается прыгнуть с этим старым парашютом?

I’m not about to eat these beetroots. — Я (прямо сейчас) не собираюсь есть эту свеклу.

Вот еще пара примеров:Caruso is about to burn all his love letters. — Карузо собирается (совсем скоро) сжечь все свои любовные письма.

Look! Are the elephants about to crush all the bicycles? — Смотри! Неужто слоны сейчас раздавят все велосипеды?I’m about to replace all the stools in my house with decorative logs. — Я (вот-вот) заменю все табуреты в доме декоративными бревнами.

***Выражение “be about to” — очень распространенное. И в разговорной, и в письменной речи оно употребляется постоянно. Так что пользуйтесь на здоровье!

А сейчас давайте сделаем небольшое упражнение, чтобы лучше его запомнить.

Но только, пожалуйста, не забудьте две вещи: 1) читать ключи бегло вслух и несколько раз и 2) вернуться к этому упражнению еще пару раз в будущем.

Тогда материал запомнится гораздо лучше.

УПРАЖНЕНИЕ.Переведите на английский, используя конструкцию “be about to + 1 форма”1 Твой дядя собирается петь эту чудовищную песню в четвертый раз?2 Ульрика собирается продать свою квартиру, потому что ее сосед — неистовый танцор.

3 Осел сейчас съест шарф мистера Типпита.4 Что, собирается дождь? — Не волнуйся, дождь не собирается. Это просто вулканическое облако.5 Ты сейчас собираешься уходить? — Не волнуйся, я не собираюсь уходить.

6 Ты мне что, сейчас скажешь, что ты не едешь в Индию?7 Смотри! Сейчас дети наполнят твою сумку сиропом!

8 Батарейка скоро сядет? — Боюсь, что да.

Мини-словарьчудовищный — horribleнеистовый танцор — frantic dancerосел — donkeyшарф — scarfвулканическое облако — volcanic cloudнаполнить твою сумку сиропом — fill your bag with syrup

сесть (о батарейке) (здесь) — die

До скорой встречи! Anton Brejestovski

Ключ к упражнению1 Is your uncle about to sing this horrible song for the fourth time?2 Ulrika is about to sell her flat because her neighbour is a frantic dancer.3 The donkey is about to eat Mr Tippit’s scarf.

4 Is it about to rain? — Don’t worry, it’s not about to rain. It’s just a volcanic cloud.5 Are you about to leave? — Don’t worry, I’m not about to leave.

6 Are you about to tell me you’re not going to India?7 Look! The children are about to fill your bag with syrup!

8 Is the battery about to die? — I’m afraid it is. (с)

Источник: http://www.study-eng.info/speak-in-english-like-native

Ссылка на основную публикацию