5 типичных ошибок носителей английского языка — учим английский вместе

Типичные ошибки при изучении английского языка

Изучение английского языка – не настолько сложная и невыполнимая задача, как может показаться на первый взгляд. Для того чтобы добиться желаемого успеха, необходимо правильно организовать рабочий процесс и постараться избегать распространенных ошибок. В данной статье мы рассмотрим причины, по которым даже наиболее старательные люди не достигают хороших результатов.

Слишком большие ожидания

К сожалению, сегодня на каждого из нас негативно воздействует реклама, которая в большинстве своем довольно абсурдна.

В вашем городе открылась новая «супер школа иностранного языка», которая обещает значительно улучшить ваш уровень всего за пару недель? Не стоит верить такой сладкой лжи: за короткие сроки вы не сможете выучить ни английский, ни немецкий, ни китайский. Довести свои знания до приличного уровня с нуля можно, как минимум, за 1 год усиленных занятий.

Неверная постановка цели

Если вы учите язык только потому, что так модно, или «без английского никак», то у вас не будет слишком сильной мотивации. Настоящая цель – это изучение языка для получения новой и более перспективной работы, полной смены квалификации, поступления в престижное учебное заведение (например, за границей), путешествий. Вы должны четко осознавать, какие выгоды вам принесут новые знания.

Концентрация на грамматике

Самая популярная и опасная ошибка. Исследования показывают, что слишком активное изучение только грамматики негативно сказывается на речевых способностях. Почему? Английская грамматика может быть сложна для логического понимания, а общение в режиме реального времени отличается высокой скоростью.

Получается, что у вас не будет достаточно времени, чтобы вспоминать сотни заученных правил просто для того, чтобы высказаться. Желательно, чтобы вы осваивали грамматику английского языка на подсознательном и интуитивном уровне.

Наилучший способ – это активное общение с иностранцами и прослушивание правильной английской речи.

Изучение только официального английского по книгам

Такой подход к обучению оправдан лишь в том случае, если вы намерены сдать серьезный международный тест. Если же вам необходимо просто значительно улучшить собственные знания, не забывайте и о других методах.

Носители английского языка в общении практически не пользуются заумными фразами, которые вы можете отыскать в серьезных учебниках.

Если вы желаете добиться успеха, не забывайте об изучении идиом, фразовых глаголов и даже сленга.

Слишком сильное стремление к идеалу

И преподаватели, и их ученики нередко слишком зацикливаются на ошибках и расстраиваются из-за них. Увы, но пытаясь приблизиться к идеалу, вы забываете о том, что даже носители языка допускают в своей речи неточности.

Вместо того чтобы останавливаться на негативе, сосредоточьтесь на самом процессе общения и изучения языка. Ваша цель – научиться передавать собственные мысли таким образом, чтобы они были понятны окружающим людям.

Со временем вы перестанете допускать прежние ошибки.

Надежда на школы и репетиторов

Многие люди, которые изучают английский, излишне полагаются и даже перекладывают ответственность на преподавателей либо курсы в языковых школах. Это совсем неправильно.

В первую очередь, все зависит от вас. Хороший репетитор лишь оказывает необходимую помощь. Вам необходимо заниматься ежедневно, даже если ваш преподаватель не задал вам домашней работы.

Только вы сможете заставить себя серьезно учиться.

Изучение отдельных слов

Вместо изучения отдельных лексических единиц необходимо сосредоточиться на запоминании готовых фраз. Так, как это делают маленькие дети. Вспомните, вы ведь не заучивали в детстве конструкции наподобие «do-did-done»? Верно, вы сразу же запоминали целые словосочетания или даже предложения. На самом деле, это совсем несложно. Лучший помощник – чтение.

Недостаточное закрепление изученного материала

При изучении любого языка стоит руководствоваться правилом «меньше, но качественнее». Если вы полагаете, что фразу, которую вы выучили вчера, вы сможете вспомнить через месяц, скорее всего, это заблуждение. Неиспользуемую и невостребованную информацию наш мозг просто выбрасывает.

Будет замечательно, если вы найдете время для того, чтобы повторить изученный материал несколько раз с определенным интервалом. Например, первое повторение через день, следующее через 3-4 дня и еще одно через неделю.

Такая методика позволит закрепить важные знания в долговременной памяти и без труда «достать» их оттуда в случае необходимости.

Преждевременное говорение

Многие любители особо быстрых методик изучения иностранных языков утверждают, что начинать говорить на английском нужно уже с самых первых занятий.

А теперь представьте: ребенка, который только начал знакомиться с речью окружающих, сразу же заставляют разговаривать. Вряд ли из этого выйдет что-то толковое. Без определенного багажа знаний вы не получите ничего, кроме расстройства.

Именно поэтому грамотные репетиторы сосредотачивают внимание учащегося на прослушивании аудиозаписей, подготовленных носителями языка.

Неорганизованность

Пропуски занятий, отсутствие определенной методики обучения, постоянные смены репетиторов – такими темпами вы точно не сможете быстро и качественно выучить английский язык. Во-первых, необходимо грамотно планировать собственное время.

Если вы решили обучаться самостоятельно, то постарайтесь сделать так, чтобы уроки проходили не реже 3-4 раз в неделю. Лучше – каждый день. Иначе ощутимого прогресса добиться будет сложно. Во-вторых, распишите график с точным указанием времени начала и окончания занятий.

Обозначьте кратковременные цели, которые вы собираетесь достичь в изучении языка. Придерживайтесь установленного плана и не пропускайте занятия.

Отсутствие концентрации на произношении

О том, что произношение английского и русского языка значительно отличается, наслышан каждый. Вы можете прекрасно знать грамматику, владеть хорошим лексическим запасом и даже уметь применять полученные знания на практике, но… разговаривать с жутким акцентом.

Причин такого неутешительного явления может быть масса: выбор некомпетентного репетитора, недостаточное выделение времени отработке произношения, игнорирование аудио-курсов, отсутствие живого общения на английском… Основная проблема состоит в том, что со временем искоренить ошибки произношения становится все сложнее.

Нежелание читать на английском

Да, чтение иностранных газет, журналов и книг – довольно сложное занятие. Но нет никакой необходимости в том, чтобы вы понимали буквально каждое написанное слово. Важно понимать общий смысл текста и учиться определять значение лексических единиц по контексту.

Регулярное чтение поможет вам не только расширить собственный словарный запас, но и научиться правильно строить собственную речь. Сами того не замечая, вы усвоите не один десяток правил английской грамматики.

Не отказывайтесь от дешевого (а то и бесплатного) варианта практики.

Популярные ошибки, которые совершают начинающие

Напоследок мы более детально остановимся на наиболее распространенных недочетах. Мы выделим основные ошибки, которые совершают многие желающие овладеть английским языком.

Произношение

  • Путаница при произношении кратких и долгих гласных звуков.
  • Проблемы при произношении дифтонгов (например, их замена обычными гласными звуками).
  • Произношение сочетания “th”. Нередко его проговаривают как русскую «з» или «с», что приводит к появлению некрасивого акцента. Удивительно, но некоторым изучающим английский язык кажется неудобным правильно произносить данное буквосочетание.
  • Оглушение согласных в конце слова (как в русском языке).
  • Ошибочная постановка ударения. Данная проблема нередко появляется в том случае, если речь идет о многосложных словах. Также стоит учитывать, что при одинаковом написании слово может принадлежать к разным частям речи. Его произношение может от этого существенно меняться (как в словах   progress  ,  protest , export и т.д.).  
  • Проблемы с правильной постановкой интонации. Особенно ярко это отражается в tag-questions.

Таким образом, проблемы с правильным произношением английского языка во многом связаны с тем, что учащийся ориентируется на свой родной язык.

Другие популярные ошибки

  • Проблемы с употреблением различных времен глаголов. Это не только неверный выбор времени для определенной ситуации, но и неправильное использование вспомогательных глаголов.
  • Замена прилагательных наречиями, и наоборот. В предложении That book is good новичок может случайно использовать наречие well, а в примере She reads well – прилагательное good. Избавиться от таких ошибок можно только спустя время, детально разбирая каждый такой пример. Как раз здесь вам может пригодиться аналогия с родным языком.
  • Неправильное применение артиклей. В английском языке их всего два – the и a(an). Определенный артикль the используется в том случае, если речь идет о знакомом читателю/собеседнику предмете либо каком-то уникальном явлении (например, the sun). Неопределенный артикль a применяется, когда люди говорят о чем-то незнакомом, неопределенном. Кстати, многие начинающие забывают, что артикль an используется только в сочетании с существительными, которые начинаются на гласную букву.
  • Путаница с английскими предлогами. Опять же, данная трудность объясняется тем, что правила применения предлогов во всех языках различаются. В английском предлог in используется для обозначения закрытого пространства и определенного промежутка времени (in the room, in the evening). At применяется для обозначения точного времени и места (at school, at 8 p.m.). On – предлог, который используется для обозначения времени (дня недели) или поверхности (on Monday, on the floor).
  • Неправильный порядок слов в предложении. Как правило, такую ошибку допускают именно новички. Нужно помнить, что в английском языке в любом случае применяется сказуемое, даже если в переводе на русский оно отсутствует (I am 20 years old).
  • Употребление глагола в третьем лице единственного числа. Сколько ни говори начинающим о том, что после he, she, it обязательно используется глагол с частицей s, они все равно иногда об этом забывают. Такая оплошность встречается даже у более опытных учеников.

Таким образом, на пути к вершинам английского языка каждого человека ждет множество совершенно разных ошибок. И в этом нет ничего зазорного: их не допускает только тот, кто ничего не делает. Конечно, было бы замечательно, если бы в преодолении трудностей вам помог чуткий и опытный преподаватель. Справиться с проблемами самостоятельно возможно, но этот процесс займет немного больше времени.

Читайте также:  «галантное обращение» — стандартные формы обращения к собеседнику - учим английский вместе

Источник: https://www.native-english.ru/articles/common-mistakes

8 ошибок, которые русские упорно делают в английском

Почему ваш ребёнок не выучит английский в школе

Аутентичные учебники английского сейчас лучше, чем когда-либо. English File, Outcomes, Cutting Edge, Straightforward и многие другие просто великолепны.

Но в них есть один недостаток — они написаны для тысяч людей со всего мира. В результате ошибки, свойственные носителям конкретного языка, в этих учебниках не разбираются.

Но ничего страшного, на помощь приходят учителя!

Как преподаватель английского я слышу и исправляю ошибки каждый день вот уже 13 лет. Чтобы исправлять чуть-чуть меньше, я составила список самых распространённых ошибок, которые русские ученики делают в английской речи. Эти ошибки делают большинство учеников разных возрастов, полов, профессий, уровней, совершенно независимо друг от друга. Порядок случайный.

В понедельник или вторник я всегда спрашиваю учеников: “What did you do at the weekend?” и слышу в ответ “I with my friends went to the cinema.” Правильно говорить My friends and I went to the cinema или I went to the cinema with my friends. В английском порядок слов «подлежащее + сказуемое» почти непоколебим. Мало что можно поставить между ними. Предложные фразы нельзя.

Как говорить на английском без акцента

Когда ученики не знают, как что-то сказать, они спрашивают меня или мурчат себе под нос “How to say this?”. Это неправильно. Это вопрос, а вопросы в английском строятся при помощи вспомогательных глаголов.

Правильно, например, так: How do I say this? How do I put this? What’s the word for this? What do you call this? (“How do you call this?” кстати, ещё одна ошибка. В последнем варианте правильно именно what.

) How to можно использовать в утвердительных предложениях, например, “I don’t know how to say this” или “I will show you how to do it,” но не в вопросах.

Правильно просто feel good. Более того, feel yourself имеет значение, которое вы, скорее всего, не хотите использовать на уроке английского. Мне даже неловко его тут объяснять. Лучше погуглите его сами. Правда.

Ученики много всего делают самостоятельно на английском — смотрят фильмы и читают статьи.

А когда хотят поделиться словами, которые им там встретились, говорят “I met an interesting expression yesterday.” Это неправильно. В английском эти слова просто не сочетаются.

Можно встретить человека, но не выражение. Правильно, например, так: I came across / saw / heard / learned an interesting expression.

Тройка самых сложных явлений в английском языке

Да, “I look forward to hear from you” — это неправильно. Да, нужно использовать форму -ing после to и говорить I look forward to hearing from you. Нет, это не исключение, которое надо запомнить. Есть объяснение. 

Всё дело в том, что to может быть частицей перед глаголом (I want to go) или предлогом (go to Moscow). Когда это частица, надо использовать инфинитив, но когда это предлог, надо использовать форму -ing. В случае с look forward to это именно предлог, как и в этих примерах: I am used to getting up early; I devote a lot of time to writing my blog; We must commit to working hard.

В английском будущее просто близкое, а не ближайшее, как в русском. С этим нужно просто смириться и говорить in the near future.

В русском «на улице» — это зачастую просто на открытом воздухе. Если «на улице холодно», это значит, что холодно также в парках, на набережных и так далее. В английском in the street значит именно «на дороге/в городе/со зданиями с обеих сторон». Поэтому, если вы ходите на пробежку в парк или играете в футбол во дворе, это outside / outdoors, а не in the street.

Last time значит не «в последнее время», а «последний раз». Например: “The last time I went to the cinema was in August” или “When was the last time you watched a movie in English?” «В последнее время» — это lately / recently. Например, “I haven’t talked to my best friend a lot lately” или “I’ve been chainwatching The Big Bang Theory recently.”

На сегодня всё. Надеюсь, уже на 8 ошибок меньше какой-то преподаватель где-то кого-то будет исправлять. На самом деле я составила два списка, по 8 ошибок каждый, но для читателей Newtonew решила отобрать 8 самых-самых. Все 16 ошибок можно посмотреть у меня в блоге, в первой части и второй части.

Внештатный автор

Ирина Луценко

Профессиональный и энергичный, но требовательный и дотошный преподаватель английского языка. В свободное время — блогер. Пишу об английском на английском по адресу iraluts.blogspot.com.

Нашли опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Источник: https://newtonew.com/lifehack/8-oshibok-kotorye-russkie-uporno-delayut-v-angliyskom

25 распространенных ошибок в английском языке

Мы так всё время стремимся всё сделать правильно. Какая-то школьная привычка сделать без ошибок и получить пятёрку… и, возможно, благополучно всё забыть. Пятёрка ж получена – совесть спокойна.

Совершив ошибку, мы обычно привычно реагируем – расстраиваемся. Фраза «Все их совершают и это нормально» некоторых расстраивает и даже бесит, им кажется, что их просто пытаются успокоить.

Но их действительно делают все – и учителя, и носители языка, и супер умные профессора – все!

И знаете, что я вам скажу – да вам даже очень везёт, если вы ошибаетесь. Делают всё правильно некоторые, возможно, не оттого, что очень умные, а оттого, что просто обошли что-то стороной, и так чего-то очень важного или интересного и не узнали. Ошибаясь, мы познаём. Когда, мы спотыкаемся, мы запоминаем эти камешки, мы столько знаний получаем!

Ошибаясь, мы учимся, узнаём и запоминаем гораздо больше!

Самое главное – это УМНО ошибаться! Да, так можно! Надо замечать ошибки и прорабатывать их. А ещё учиться можно и на чужих камешках – и на чужих шишках.

Сегодня я предлагаю устроить некоторым распространённым ошибкам очную ставку – будем узнавать их в лицо!

Хочу только перед этим рассказать одну историю.

Основные ошибки в английском языке

Итак, вернёмся к камушкам. Давайте перечислим и разберем типичные ошибки, которые часто совершают русские люди. Поехали:

1. Are you agree? – Do you agree?

Неправильно: Are you agree?

Правильно: Do you agree?

В простом времени не может использоваться и глагол действия (соглашаться – что делать? – глагол действия) и глагол «быть». Глагол «быть» — am/is/are – появляется в предложениях только там, где нет глаголов (есть только прилагательные, существительные).

2. He live — He lives

Неправильно: He live

Правильно: He lives

Ещё одна очень распространённая ошибка у начинающих — тотальное игнорирование 3 лица единственного числа. Помним, что с местоимениями he/she/it используется глагол с окончанием  -s.

3. I no speak – I don’t speak

Неправильно: I no speak English

Правильно: I don't speak English

В английском предложении отрицательная частица добавляется к вспомогательному глаголу или глаголу «быть», мы об этом говорили в статье про Present Simple (Настоящее простое).

4. He is a good

Неправильно: He is a good

Правильно: He is good

Правильно говорить «He is good» — артикль не используется, если нет существительного.

Или

5. A trousers – a pair of trousers

Неправильно: a trousers

Правильно: a pair of trousers

Или просто без артикля.  Неопределённый артикль “a” не используется с существительными множественного числа, так как “a” изначально произошёл от числительного “one” — один.

6. This people / that people

Неправильно: This people / that people

Правильно: These/those people

Указательные местоимения this/that —  единственного числа (этот, тот), а существительные – множественного. Правильно These/those people (Эти/Те люди).

7. Or…or…

Неправильно: Or… or…

Правильно: either… or… (или… или… / либо…, либо…)

8. No… no..

Неправильно: No… no…

Правильно: neither… nor… (ни…, ни…)

9. Enough hot – hot enough

Неправильно: Enough hot

Правильно: hot enough

Enough ставится перед существительными, как и в русском, но после прилагательных.

10. Say me… tell that

Неправильно: Say me… Tell that

Правильно: Tell me… Say, that

Источник: https://4lang.ru/english/learning/typical-mistakes

Типичные ошибки при изучении английского языка

Изучение языка – это не зубрежка набора букв слов и стандартных предложений. Это не словарик с часто употребляемыми словами и тетрадь с грамматикой.

А глубокое погружение в дух, настроение языка, регулярные занятия, разговоры, чтение книг и просмотр художественных фильмов.

Самое главное – систематические разносторонние занятия, если заниматься хаотично, то новые слова и выражения не будут усваиваться и откладываться в памяти.

Слова contents, scissors, jeans, glasses, tights, goods, trousers, shorts и clothes употребляются только во множественном числе. А слова advice, information, news, hair, fruit, money, weather, наоборот, только в единственном.

Выучить английский язык – дело нехитрое, с этой задачей может справиться любой человек. Дело в количестве усилий, кому-то для свободного владения достаточно полугода, кто-то потратит год или два на базу и сможет читать со словарем.

Говоря о типичных ошибках, подразумевается массовость, то есть 80% учеников делают их. Избежать или минимизировать их можно, зная особенности обучения. Существуют 9 типичных ошибок при изучении английского, рассмотрим подробнее.

Погоня за быстрым результатом

С экранов телевизоров, с мониторов и билбордов летит реклама про изучение любого языка с нулевого уровня до свободно говорящего за полгода, 3 месяца. Первый вариант еще немного похож на реальность и за 6 месяцев можно выучить базу или подтянуть школьную программу, но быстрее вряд ли получится.

Оптимальным вариантом при систематических занятиях является сроки в год – полтора. За это время с нуля можно выучить простые фразы, привыкнуть к построению фраз, к особенностям использования глаголов и артиклей, начать слышать английскую речь, как отдельные слова. К концу года можно выйти на уровень понимания отдельных фраз фильмов и чтения книг со словарем.

Глагол «Do» переводится, как «делать», в плане поступка – делать домашнюю работу (do a homework), а глагол «Make» имеет смысл «создавать» — делать торт (make a cake).

Лучший результат достигается, если заниматься систематически и не реже 2-3 раз в неделю, чтобы усваивался и укладывался пройденный материал. Это в том случае, если сроки не поджимают, когда нужно ехать в страну по рабочим вопросам.

Читайте также:  25 популярных идиом об одежде - учим английский вместе

Нерегулярные занятия

Если позволяют сроки и есть желание, лучше составить план занятий самостоятельно или с учителем и следовать ему, чередуя грамматику, устные тренировки, чтение и практические занятия. При занятиях реже 1 раз в неделю, память уже не может удерживать изученную информацию и придется повторять пройденный материал заново.

В сети и среди приложений на смартфонах есть множество помощников и сервисов, позволяющих выстроить систему обучения, комфортную и результативную. Там выкладываются ежедневные задания, имеется материал для самостоятельного обучения.

Хорошим подспорьем будет расписание занятий по темам, блокам и по срокам. Например, эту неделю вы посвятите Present Perfect, а всю следующую неделю вы потратите на неправильные глаголы.

Когда понятны конечные цели каждого урока, учить легче и проще оценивать прогресс.

Начинайте новое занятие с повторения пройденного материала, тогда процесс запоминания сильно упростится. Повторяйте урок или тему до полного запоминания, когда не придется более задумываться, почему данное слово произносится таким образом. Если перед началом урока тратить 15 минут на беглое повторение пройденного материала, то сроки изучения сократятся на 15-20%.

Книжный английский

Такой вариант изучения не дает возможностей для развития произношения, понимания разговорной английской речи, соответственно, в среде англоговорящих людей такие знания абсолютно бесполезны. Учить язык только по книгам целесообразно для сдачи письменного тестирования. Для понимания и разговора нужно добавлять практические занятия и общение с носителями языка.

Отличная альтернатива художественным фильмам и аудиоматериалам — песни на английском языке, они достаточно простые для изучения, легко запоминаются. Распечатайте текст песни и совмещайте несколько вариантов запоминания информации – произношение и печатный текст.

В английском язык палец на руке и ноге обозначают разными словами – finger и toe, соответственно, в то время как в русском – это все называется одним словом.

Чтение книг на английском языке поможет существенно расширить словарный запас и кругозор, понять применение отдельных слов в контексте, а также изучить художественные произведения на языке оригинала, а это значительно лучше любого перевода.

Отсутствие практики

Выучить слова и предложения – этого недостаточно для освоения языка, нужно постоянно практиковаться. Делать это можно дома самостоятельно, под аудиоуроки, приложения, общаясь с близкими.

Можно ходить в языковую школу, разговаривать с преподавателями и учениками, обмениваться опытом, практиковать полученные знания.

Еще вариант закрепления теории –социальные сети и личное общение с носителями языка, специальные форумы, где можно выбрать собеседника с любым уровнем знания английского. Кроме практики вы получите удовольствие от общения с человеком из другой страны и культуры.

Практикуйтесь говорить при любой возможности, не бойтесь общаться с иностранцами на улице и в общественных местах, не бойтесь ошибаться. Среди англоговорящих людей, как и среди наших соотечественников очень много тех, кто говорит с ошибками и неграмотно, несмотря на изучения языка с детства. А при общении можно объяснить нужную мысль другими словами, в случае недопонимания.

Упор на грамматику

Прежде чем начинать зубрить английскую грамматику, ответьте на вопрос, хорошо ли вы знаете правила родного языка? А наизусть? Это нужно только при сдаче экзамена письменно, лучше когда правильное произношение и постановка слов в предложении происходит на интуитивном уровне. В процессе беседы вам вряд ли придет в голову вспоминать правила и выстраивать предложения нужным образом. Это звучит весьма неестественно и сильно затянет беседу.

Слова Shadow и Shade очень похожи, да и переводятся на русский язык, как «тень», только первым словом обозначают тень, которая падает от человека или предмета, а вторым – затемненное место, где можно спрятаться от солнца.

Грамматика, безусловно, важна, изучать правила, времена и исключения обязательно, но это должно занимать 10-15% времени урока. При ограниченном количестве времени на изучение языка, сосредоточитесь на разговорном английском и лучше выучите важные часто употребляемые фразы.

Зубрежка слов, личные словари

Записывать незнакомые слова в тетрадочку допустимо до определенного момента. Обычно так начинается изучения языка с нуля, а на уровне построения предложений становится уже неактуальным. Заучивание слов нужно только если вам требуется эти слова сдавать на экзамене, в разговорной речи отдельные слова вам мало помогут.

Словарик можно вести в качестве дополнения к основному курсу обучения, можно вписывать в него 5-10 «слов дня» и активно весь день их использовать в речи, так проще запоминаются термины и понятия.

Неправильное использование идиом и устойчивых выражений

Английский язык богат на устойчивые выражения, которые понять сложно, переводить дословно бессмысленно, проще выучить звучание, смысл и случаи, когда фраза уместна в речи. Это изюминка речи, которая приходит с опытом, но обязательной не является.

  • Tall и high на русском звучат, как высокий, только первый вариант применяется к человеку, второй – к предметам и зданиям.

Как пример, фраза «dog-eat-dog» в русском языке имеет аналог — устойчивое выражение «человек человеку – волк», или англичане могут сказать про погоду «rain cats and dogs», что будет иметь смысл – «льет, как из ведра». В английском языке таких идиом тысячи, их просто следует заучить.

Неправильное использование времен и глаголов

К разделу о грамматике можно добавить важное правило – неправильные глаголы и формы правильных нужно знать и понимать, где в каком виде их использовать.

В школьной программе есть список – примерно 30-40 глаголов, которые изучаются и практикуются весь курс. Их достаточно знать, чтобы на начальном уровне разговаривать и понимать речь собеседника.

В процессе общения или работы в стране знания нарабатываются, словарный запас расширяется сам собой.

  • To learn и to teach переводятся оба, как «учить», но первый употребляется в смысле «изучать что-то», а второй – в смысле «обучать кого-то».

Особым пунктом можно выделить постановку артиклей – части предложения, которых в нашем языке нет. Первое время сложно понять, где какой артикль использовать. Их всего 2 – «the» и «a», определенный и неопределенный, соответственно. «The» используется, в случае, когда предмет обсуждения индивидуализирован, конкретизирован.

В противовес ему, артикль «а», или его вариант «an» выделяет группу предметов, обобщенную одним словом. Например, a table, a car и так далее, а если конкретизировать понятие «стол» — «the biggest table in room», то артикль меняется и смысл тоже. Мы уже понимаем, какой конкретно стол имеется в виду.

Мало работы над произношением

Постановка произношения – самая важная часть в изучении английского языка. Особенности английской речи в потоковом произнесении всей фразы, англичане даже опускают некоторые звуки, как бы проглатывая их. Поэтому иностранца и слышно сразу по четкому выделению каждого слова и произношение всех звуков.

Из сложностей для произношения – это сочетание букв «th», а также некоторые случаи с буквой «r», остальные звуки в нашем языке есть и можно подобрать аналогичные для понимания слова.

Произношение можно копировать с фильмов или песен на английском языке, на первых этапах изучения это даст возможность привыкнуть к особенностям речи.

Как нужно учить английский язык?

Если собрать все советы по изучению языка в один список советов, то получится следующее:

  • Изучать язык нужно систематически, 2-3 раза в неделю без пропусков, регулярно выполнять все задания;
  • Следует использовать все возможные методы для изучения: написание, чтение, просмотр фильмов, прослушивание аудиоматериалов, выполнение заданий и упражнений и общение для освоения разговорной речи;
  • Не зацикливайтесь на заучивании слов, фраз и грамматики, больше практикуйтесь в разговорной речи;
  • Say и tell переводятся, как говорить, но они имеют разный смысл и употребляются в разных предложениях. «Say» – это именно говорить, употребляется по отношению к кому-то, а «tell» – это скорее рассказывать, повествовать.
  • Найдите учителя и единомышленников, чтобы кто-то вас направлял и проверял, а также мотивировал;
  • Используйте любую возможность практиковаться в разговорном английском, читайте книги и смотрите фильмы с субтитрами;
  • Берите с собой аудиозаписи в транспорт и повторяйте уроки в дороге;
  • Если есть возможность, посетите страну, язык которой вы изучаете. Это поможет вам сэкономить много времени и заставит вас выучить важные фразы в полевых условиях;
  • Посещайте языковые центры, встречи, лагеря, где можно попрактиковаться в знании языка и найти единомышленников;
  • Читайте больше про Великобританию, про обычаи и культуру англичан, изучайте ее историю – это поможет вам посмотреть на страну изнутри;
  • Копируйте произношение артистов, певцов и других носителей языка, отрабатывайте произношение;
  • Не бойтесь ошибаться, стремитесь узнавать новое и постоянно повторяйте пройденный материал.

Англичане – очень культурный народ, они постоянно вставляют в речь слова Excuse me, I’m sorry, thank you, please и другие. Это норма при общении с незнакомыми людьми. С близкими, напротив, они весьма фамильярны и открыты, могут позволить себе шутить и подкалывать своих друзей.

Приготовьтесь к долгому приятному и интересному процессу познания не только слов и предложений, но и новых традиций, шуток, праздников.

Источник: http://top100lingua.ru/blog/uroki/tipichnye-oshibki-pri-izuchenii-anglijskogo-jazyka

5 типичных ошибок при изучении английского языка и не только

Сегодня мы поговорим о 5 типичных ошибках, которые мы совершаем на тернистом пути изучения английского языка. Безусловно, их больше, но сегодня мы остановимся на самых типичных.

Читайте также:  Английский диалог экспромтом по телефону - учим английский сами

Моя цель — показать вам, что вы в этом не одиноки.

Не секрет, что многие годами изучают английский язык, ходят от репетитора к репетитору, от преподавателя к преподавателю без видимых результатов.

В чем же дело? Почему так происходит? Давайте попробуем это выяснить.

Типичная ошибка №1

Мы излишне полагаемся на репетиторов, языковые курсы и пр., перекладывая груз ответственности за свое обучение на них.

В чем же причина этому? Исторически у нас сложилось представление о том, что в школе нас научат. Они обязаны, для этого они существуют. Затем на языковых курсах и занятиях с репетитором мы верим, что он компетентен, меня научит, ведь я плачу за это деньги.

Таким образом, мы снимаем с себя груз ответственности за желаемый результат. Если результатов нет или они совсем не такие, какие мы хотели бы получить, мы виним в этом преподавателей, репетиторов или, что еще хуже, мы полностью или частично разуверяемся в своих языковых способностях.

Хорошая новость в том, что изучение иностранного языка действительно подвластно каждому, главное — правильный подход. При «неправильном», т.е. неэффективном подходе, у вас могут уйти годы на изучение английского без достижения желаемых результатов. Важно выбрать то, что подходит вам, выбрать цель и неуклонно, день за днем, шаг за шагом двигаться к ней.

Наверное, вы от меня уже много раз слышали, что если русский вы освоили, то и английский освоите. Не секрет, что кому-то изучение иностранного языка дается проще, кому-то труднее, но я абсолютно убеждена, что овладеть им в степени, достаточной для общения, способны все!

Правда жизни №1

Только вы можете выучить иностранный язык. Ни один преподаватель за вас этого не сделает. Пора уже переключиться на то, что за ваш прогресс и в целом за ваши успехи в изучении любого иностранного языка ответственны только вы.

Репетитор, преподаватель — это лишь проводник в удивительный мир иностранного языка. Хороший преподаватель, репетитор, коуч показывает вам, как избежать подводных камней и добиться ваших целей в максимально короткие сроки.

Но дисциплинировать себя, чтобы регулярно заниматься, — целиком и полностью ваша задача.

Типичная ошибка №2

Мы либо слишком погружаемся в грамматику, либо уделяем ей недостаточно внимания, погружаясь в развитие разговорных навыков.

Исторически так сложилось, что в школе, в соответствии со школьной программой, преподаватели делали акцент на изучении грамматики.

И действительно, мы ее штудировали годами, но это нам не помогло достичь конечной цели — свободно говорить и понимать носителей языка и не только, словно они говорят по-русски.

Мы так толком и не научились говорить и воспринимать речь носителей языка на слух. Аудированию практически не уделялось внимания, да и, ввиду наличия железного занавеса, особо общаться нам было не с кем.

В начале 90-х все изменилось. Открылись границы, мы стали активно ездить за рубеж, и нам понадобился английский язык.

Появилось большое количество языковых школ, в которых стали обучать по британским учебным пособиям с акцентом на развитии коммуникативных навыков.

В результате (в лучшем случае) мы начинали говорить, но по большей части абсолютно неграмотно или недостаточно грамотно — т.е. наметился другой крен.

Как же быть?

Правда жизни №2

Истина, как всегда, посередине. Нужно подобрать оптимальный баланс между изучением грамматики и развитием разговорных навыков. О полной системе и техниках, как это сделать, я рассказываю на своих семинарах и тренингах.

Жемчужины мудрости для изучающих английский

Для тех, кто изучал английский в советский период, т.е. кому 30 и больше: благодаря только лишь штудированию грамматики еще никто не заговорил и не начал понимать на слух речь носителей языка. Если вы бесконечно штудируете грамматику и думаете, что вы не знаете языка и не можете говорить потому, что вы еще недостаточно хорошо ее проработали, то это заблуждение.

Раскрою вам секрет: вы намного грамотнее многих носителей языка, но вы не можете говорить, потому что знание грамматики автоматически не приводит к развитию навыков говорения. Аудирование и говорение — это отдельные навыки, которые необходимо специально развивать.

Грамматика лишь помогает разложить все по полочкам и быстрее начать ориентироваться в структуре английских предложений, правильно употреблять времена глагола и пр., т.е.

способствует более быстрому развитию этих навыков, но она не способна их подменить, это не в ее власти.

Те, кто изучал английский в постсоветский период, чаще всего легко преодолевают языковой барьер и как-то пытаются говорить, но у них страдает грамматика, т.к. на ней не делается акцент.

Их речь может быть даже беглой, но недостаточно грамотной. Согласитесь, нам режет слух, когда иностранцы пытаются говорить по-русски.

Так почему же мы думаем, что иностранцам приятно слышать наш ломаный английский?

Постоянно работая над повышением грамотности своей речи, вы тем самым проявляете уважение к носителям языка. Но нужно избегать и другой крайности, когда вы начинаете комплексовать из-за того, что знаете, что ваша речь несовершенна, и вовсе отказываетесь от всяких попыток говорить по-английски.

Помните о золотой середине во всем!

Типичная ошибка №3

Форсирование речи — когда нас заставляют говорить раньше времени.

Только представьте: когда вы изучали русский, вас бы сразу заставили говорить. Вы этого никогда не слышали, и вдруг нужно сказать самому. Вряд ли вы бы справились. А у нас заставляют это делать!

К чему это приводит? К расстройству, ведь вы не знаете, как выразить свою мысль, вы не уверены, правильно ли вы говорите, у вас не получается, вы утрачиваете уверенность в своих силах, способностях и пр. Нужно как можно больше слушать, слушать и слушать — и лишь потом говорить. Но если вы будете бесконечно долго слушать и не пытаться заговорить, тогда вы не заговорите.

С одной стороны, не надо этот процесс форсировать, а с другой стороны — не насилуйте себя говорением. Вы должны сначала накопить, а потом это будет из вас выходить естественно. Это будет реальный английский язык.

Правда жизни №3

Не накопив сначала некий багаж «слушания», нам сложно заговорить. Но если мы не будем ставить перед собой цель — заговорить, то мы никогда не заговорим.

Для тех, кто не стесняется на первых порах использовать язык жестов при изучении иностранного языка, есть отличное решение. Об этом рассказывает мой бизнес-партнер Бенни Льюис — ирландский полиглот, владеющий 11 языками, в том числе языком жестов. Подробнее о его методике вы можете узнать здесь →.

Когда вы только окунаетесь в языковую среду, язык жестов на самом деле не так плох.

Источник: https://engexpert.ru/5-tipichnyx-oshibok/

5 ошибок, которые часто допускают носители английского языка — Как выучить английский

Учимся на ошибках нейтивов

Всем свойственно ошибаться. И ошибки в английском языке допускают не только те, кто его учит, но и те, для кого он является родным.

Зачастую все предупреждают нас, изучающих английский, о неправильном произношении, использовании слов и грамматических конструкций.

Сегодня мы предлагаем посмотреть на изучение английского немного под другим углом, и рассмотреть несколько ошибок, которые делают сами носители языка.

I could care less!

Нередко, если носитель языка хочет продемонстрировать свое безразличие к чему-то, он может произнести эту фразу.

Однако, имея ввиду «меня это меньше всего волнует, мне все равно» , этот человек на самом деле говорит, что его это волнует, просто меньше. То есть, ему все же есть какое-то дело до предмета разговора.

В действительности правильно говорить «I couldn’t’t care less!». Поэтому, если услышишь неправильный вариант этой фразы от своего друга из Америки, — можешь смело его поправить.

Affect and Effect

Нередко предупреждение об этой ошибке изучающие английский язык могут встретить в различных учебных пособиях. Но реальность такова, что эти два слова очень часто путают и сами «нейтивы». Слово affect зачастую является глаголом, обозначающим «влиять, воздействовать». Использоваться в качестве существительного может лишь в том случае, когда речь идет об эмоции, выражении лица.

Effect — существительное, то есть «эффект, результат чего-то».

Fewer VS Less

Еще одна ошибка, которую нередко допускают носители английского языка. Неправильное использование этих слов часто встречается на вывесках в супермаркетах.

Например, возле кассы быстрого обслуживания можно встретить вывеску «10 items or less» (10 товаров или меньше). Однако less — степень сравнения для неисчисляемых существительных, а fewer — для исчисляемых.

Мы с легкостью можем посчитать, сколько у нас товаров, поэтому получается, что правильно писать:

Farther and Further

Further означает «to do something more», есть продолжать что-то делать. Например:

Farther используется для сравнения, то есть для того, чтобы, к примеру сказать, что один предмет находится дальше, чем другой.

Good VS Well

Носители английского языка нередко путают и эти два слова — хороший (good) и хорошо (well). Например, Дональд Трамп как-то во время выступления сказал:

Конечно же, Трамп дважды допустил ошибку, и в обоих случаях он имел ввиду «хорошо», то есть ему следовало использовать слово well. Эх, Дональд, Дональд…

Если кто-то из твоих знакомых из Англии или Штатов допустит одну из этих ошибок, и ты это подметишь — можешь гордиться собой, ведь ты точно знаешь, как нужно было сказать правильно

Источник: https://tryeng.ru/archives/1955

Ссылка на основную публикацию