Правила использования неопределенного артикля — учим английский сами

Правило 5 Артикль

Правила использования неопределенного артикля - учим английский сами

По своему объему это правило могло бы быть и темой (существуют даже целые учебные пособия, посвященные изучению артикля в английском языке). Но нам нет необходимости углубляться в дебри того, о чем сами англичане часто имеют лишь смутное представление.

Другими словами, в английском языке так много всяких мелких подробностей, связанных с использованием артикля, что все их просто невозможно запомнить. Да и на восприятие смысла артикли порой не оказывают практически никакого воздействия.

Поэтому только сравнительно небольшой процент людей, говорящих по-английски, пользуются артиклем исключительно правильно. Вместе с тем, существуют некоторые моменты, касающиеся использования артикля в речи, которые, будучи известны всем, строго соблюдаются.

Исходя из всего вышеизложенного, мы и будем учиться работать с артиклем.

Общие положения:

  1. Артикль никогда не используется самостоятельно, это просто один из признаков существительного и поэтому относится только к нему.
  2. Не все существительные стоят в предложении с артиклем.
  3. Если существительное стоит с описательным словом (словами), то артикль все равно относится к существительному, но ставится перед описательным словом (словами):
    a table => a big table => a new big table
  4. Иногда в предложении стоит описательное слово, а существительное опущено и лишь угадывается по смыслу. В таких случаях артикль не ставится, потому что он связан только с существительным, и в предложении используется только при наличии существительного:
    Your wife is a young woman. => Твоя жена – молодая женщина. My wife is not young. (нет существительного – нет артикля) => Моя жена немолодая.
  5. Артикль никогда не ставится, если перед существительным есть местоимение (my house / this house) или отрицательное слово no (no house).
  6. Существуют два вида артикля: неопределенный и определенный.
  7. Оба вида могут использоваться как в стандартных (строго определенных) вариантах, так и в смысловом (когда что-то обозначают и даже могут иметь собственный перевод) значении. Стандартных вариантов множество, и именно они имелись в виду, когда мы говорили о том, что англичане сами в них плохо ориентируются (мы выделим только самые употребительные и распространенные). Смысловое значение – это как раз то, чем англичане пользуются очень хорошо и с чем нам тоже необходимо разобраться.

Неопределенный артикль:

  1. имеет две формы: а и an;
  2. а ставится перед словами, начинающимися с согласного звука (a table / a big room / a house);
  3. an ставится перед словами, начинающимися с гласного звука (an apple / an arm / an old house);
  4. используется только с существительными в единственном числе;
  5. обозначает один предмет, непонятный или незнакомый собеседникуСитуация: В комнате несколько человек, душно – кто-то предлагает:– Давайте откроем окно. – окон три; по произнесенной фразе невозможно точно определить, какое именно окно предлагается открыть, т.е. какое-то окно / любое из трех => a window. или:

    – Я купил книгу. – собеседник не знает точно, какую книгу купили; он не знаком с предметом => a book.

  6. обычно на русский язык не переводится, хотя иногда может переводиться словами: какой-нибудь / какой-то / один:– Вам звонили.– Кто звонил?

    – Какой-то мужчина. => A gentleman.

Определенный артикль:

  1. имеет одну форму the;
  2. используется с существительными как в единственном, так и во множественном числе;
  3. обозначает предмет (предметы), о котором (которых) речь уже шла ранее или только что, т.е. знакомый / понятный собеседнику, выделяя таким образом называемый предмет (предметы) из ряда других таких же:если в комнате одно окно, и кто-то предлагает его открыть, то всем понятно, о каком окне идет речь => the window;или:– Я заходил в книжный магазин, давно присмотрел там себе книгу.– Ты купил ее?– Купил книгу и журнал. => I bought the book (ту самую) and a magazine (собеседник впервые слышит про журнал, этот предмет ему не знаком).обычно на русский язык не переводится, хотя иногда может переводиться словами: этот / именно этот / этот самый:– Я видел женщину.– Какую женщину?

    – Ту самую, которая была на вечере. => I saw the woman…

Примечание:

в смысловом значении артикль вообще отсутствует в тех случаях, когда речь идет не об одном, а о двух или нескольких незнакомых собеседнику предметах – определенный артикль сюда не подходит, а неопределенный может стоять только с единственным числом.

Общий пример использования артиклей в смысловом значении:

Несколько лет назад я был в (a) деревне. (The) Деревня была большая и шумная. В (the) деревне было много домов. (The) Дома тоже были большие. Однажды вечером в наш дом вошел какой-то (а) мужчина. (The) Мужчина был высокий и стройный. С (the) мужчиной были (а) мальчик и (а) девочка. (The) Дети мне понравились сразу.

Наиболее употребительные случаи использования стандартных вариантов с артиклями.

Неопределенный артикль ставится:

  1. С названиями специальностей:
    I am a worker. She is a student. 
  2. После слова half (половина) перед существительным в единственном числе: half a bottle / half an hour / …
  3. После оборота there + to be (см. Правило 14) перед существительным в единственном числе:
    There was a lamp on the table. => На столе была (какая-то) лампа. 
  4. После слова what в восклицаниях перед существительным в единственном числе:What a happy man! => Какой счастливый человек! При этом необходимо, чтобы существительное обозначало какой-либо конкретный предмет, а не целый класс предметов или вещество (тогда артикля нет):

    What strong liquid! => Какая сильная жидкость! 

  5. После слова such перед существительными в единственном числе, обозначающими какой-либо конкретный предмет, а не целый класс предметов или вещество:I haven't seen such a woman. => Я никогда не видел такой женщины.

    но:

    I haven't used such liquid before. => Я никогда раньше не пользовался такой жидкостью.

  6. Перед именами и фамилиями в значении некий / некто:
    A Mr. Fox called you. => Вам звонил некий мистер Фокс. 
  7. С названиями марок / моделей чего-либо:
    a Cadillac (марка автомобиля) / a Kodak (марка фотоаппарата)
  8. В составе некоторых устойчивых словосочетаний:to be in a hurry => торопиться;to be on a diet => быть на диете;a lot of => много;

    a great deal of => много и др.

Определенный артикль ставится:

  1. Перед названиями гостиниц: the Regent Hotel.
  2. Перед порядковыми числительными: the first (см. Правило 8).
  3. Перед прилагательными в превосходной степени: the best (см. Правило 9).
  4. Перед существительными, обозначающими единственные в своем роде предметы, известные всем: the sun / the moon и т.д.
  5. Перед названиями газет: The New York Times.
  6. Перед названиями кораблей: The Titanic.
  7. Перед названиями океанов: The Pacific Ocean / морей:
    The Black Sea / рек: The Dvina. 
  8. Перед названиями стран, состоящими из нескольких слов:
    The United States of America (есть исключения). 
  9. Перед названиями языков, если используется слово language: the English language (но: English) / the Russian language (но: Russian).
  10. Перед фамилиями, стоящими во множественном числе (обозначается вся семья в полном составе):
    the Browns => Брауны / семья Браунов 
  11. В названиях частей суток: in the morning / in the afternoon / in the evening (но: at night) => утром / днем / вечером (ночью). ~ В сочетании с двумя прилагательными в сравнительной степени: the … the … => чем …. тем …
    The more you learn something the better you know it. => Чем больше изучаешь что-либо, тем лучше знаешь. 
  12. При переводе некоторых русских слов, обозначающих пространство (с предлогом):на улице => in the street;в кино (куда?) => to the cinema;в кино (где?) => at the cinema;в институте => at the institute;

    на работе => on the job (но: at work) и др.

  13. Перед названием сторон света: the West / the East / the North / the South. 

Артикль не ставится:

  1. С названиями национальностей:I am English. => Я англичанин.My wife is Jewish. => Моя жена еврейка.

    We are Russian. => Мы русские.

  2. С абстрактными понятиями: love / life / time / …
  3. С названиями веществ: liquid / water/ …
  4. Со словами, обозначающими целый класс предметов или веществ:I beer. => Я люблю пиво. (вообще) но:Give me a beer, please. =>  Дайте мне пива (одно пиво, т.е. одну часть от всего), пожалуйста.

    The beer is good. => Пиво (та часть от всего, о которой идет речь) хорошее.

  5. С названиями улиц: Abbey Road / Gorky Street.
  6. С именами и фамилиями:
    I Cindy. => Мне нравится Синди. 
  7. С названиями времен года: in winter / in spring / in summer / in autumn (но: (амер. вариант) in the fall) => зимой / весной / летом / осенью.
  8. С названиями месяцев:
    It is December now. => Сейчас декабрь. 
  9. С названиями дней недели:
    It was on Monday. => Это было в понедельник. – С названиями приемов пищи: breakfast / lunch / dinner / supper => завтрак / обед / плотный ужин / легкий ужин.
  10. С названиями аэропортов: Heathrow Airport / Kennedy Airport.
  11. С названиями городов.
  12. С названиями стран, состоящими из одного слова (есть исключения).
  13. Часто в заголовках статей в журналах и газетах.
  14. В устойчивых сочетаниях:at work => на работе;at night => поздним вечером / ночью;to go / come / arrive home => идти / прийти / приехать домой;at home => дома;to go to bed => ложиться спать;to be on holiday => быть в отпуске;to go on foot => идти / ходить пешком;to go to school => учиться в школе /ходить в школу:Наша сестра учится в школе / ходит в школу. => Our sister goes to school.

    но:

    Мама пошла в школу на родительское собрание. (она не учится в школе – сочетание не нужно) => Mother went to the school…

Некоторые другие моменты, связанные с использованием артиклей, будут рассматриваться ниже по мере изложения грамматического материала.

Источник: http://www.examen.ru/add/manual/school-subjects/languages/english/grammatika/prakticheskaya-grammatika/grammatika-temyi-i-pravila/artikl

правила употребления артиклей в английском

Артикль – это служебная часть речи в английском языке. Всегда используется с существительным и относится к свойственным признакам существительного. Существуют некоторые правила употребления артиклей в английском.

Неопределенный артикль

Встречаются две формы неопределенного артикля: a и an.

Данный артикль возник из древнегреческого числительного «an», которое переводится как «один». Следствием этого является употребление его только перед исчисляемыми существительными употребляющимися в единственном числе. При употреблении множественного числа артикль an не используется или может быть заменен некоторыми местоимениями, такими как some и any.

Неопределенный артикль a употребляется:

1) перед согласными (a blade — лезвие, a tree — дерево, a garden — сад); 2) перед буквой u [ju:] (a university — университет, a universe — вселенная, a utility — польза);

3) перед буквой h (a horse — лошадь, a helmet — шлем, a hero — герой).

Неопределенный артикль an употребляется:

1) перед гласными o, i, a, e (an apple — яблоко, an elephant — слон, an ivory – слоновая кость);
2) перед буквой u [^] (an uncle — дядя, an umbrella — зонт, an unambiguity — однозначность).

Определенный артикль

Определенный артикль имеет одну форму the. Происхождение этого артикля восходит к слову that (тот). Данный артикль может применяться как с существительными во множественном, так и в единственном числе.

Также существуют правила употребления артиклей в английском языке применительно к определенным группам существительных.

Перед названиями площадей и улиц артикль не употребляется. Это правило относится и к названиям станций метро, аэропортов и парков. Например: Fifth Avenue — 5ая Авеню, Red Square – Красная Площадь, Domodedovo Airport – аэропорт Домодедово.

При употреблении в речи или письме названий гостиниц обычно пользуются определенным артиклем: the Hotel Riga – отель Рига, the Hotel Europe – отель Европа, the Hotel Hennies – отель Хеньес.

Использование названий дней недели, месяцев и времен года требует некоторой внимательности по отношению к артиклям.

1) Так, названия дней недели используются без артиклей. Это же относится и к названиям месяцев и времен года, встречающихся как в чистом виде, так и с совокупности с некоторыми часто употребляющимися прилагательными (last- прошлый, next — следующий). Примеры: last winter – прошлой зимой, in summer — летом, on Monday – в понедельник.

2) Если говорится о ситуациях, который являются фактами, то есть ведется некоторое описание, то используется неопределенный артикль. Примеры: It was a rainy week in Moscow (Это неделя в Москве была дождливой). I saw some trees in the garden on a Sunday (on one of the Sunday this year) (Я видел несколько деревьев в саду в воскресенье).

3) Если речь идет о строго определенной ситуации или событии, то с названиями времен года, месяцев и дней недели используется артикль the. Часто в таких предложениях речь идет об о точной дате или периоде времени. Примеры:The meeting was in the January of 2012 (Встреча была в январе 2012 года). New company was situated in the winter (Компания была основана зимой).

Использование слов, обозначающих времена суток, также имеет свои особенности с точки зрения употребления артиклей.

1) Артикль the используют, когда говорят об определенном периоде суток. Примеры: The morning is good time to do exercises (Утро – хорошее время для зарядки). The night was cold (Ночь была холодной).

2) Артикль the также используется если существительное встречается с предлогом in. Примеры: I saw you in the evening (Я видел тебя вечером). The sun shines in the morning (Солнце светит по утрам).

3) Если эти существительные выполняют в предложении функцию дополнения, то они употребляются без артикля. Примеры: I wish it was morning (Жаль, что сейчас не утро). He s evening (Он любит вечера).

4) В совокупности с предлогами употребляются без артиклей (by day – днем, at night – ночью, from morning till night – с утра до вечера).

5) В случае употребления прилагательного вместе с подобным существительным используют неопределенный артикль. Примеры: What a wonderful day (Какой замечательный день)! It was a horrible evening (Это был ужасный вечер).

При употреблении слов, описывающих предметы, которые являются уникальными и единственными используют определенный артикль (the moon — луна, the earth — земля, the sun — солнце).

Существуют также некоторые сочетания существительных, в которых не используется артикль. Характерной чертой таких сочетаний является повторение одно и того же существительного (from time to time – время от времени, day by day – день за днем).

При использовании географических названий употребляется определенный артикль the (это относится к названиям рек, морей, океанов, гор, государств, городов). Примеры: the Altai — Алтай, the Ukraine — Украина, the Gulf of Mexico – Мексиканский залив.

Автор материала — Валентин Вячеславович

Популярные материалы

Использование артиклей в английском языке (Просмотров 4877)

Артикли в английском языке тест (Просмотров 1844)

Английские артикли. Определенные и неопределенные артикли (Просмотров 1033)

Определенный артикль в английском языке (Просмотров 970)

Артикли в английском языке (Просмотров 856)

Источник: http://Online-Teacher.ru/study/pravila-upotrebleniya-artiklej-v-anglijskom

Articles/Использование артиклей

Сегодня предлагаю разобраться с правилами использования артиклей в английском языке.

Как показывает практика, эта тема очень не простая, ведь даже выучив правила, через некоторое время уже забываешь используется ли, например, артикль the с названием одной горы или горной цепи (а ведь есть разница!).

И все таки, с правил начнем, а в конце данного урока я дам совет как раз и на всегда разобраться с этой загадочной для русского человека темой.

Итак, неопределенный артикль a/an (indefinite article) используется:

  •  с исчисляемыми существительными единственного числа (singular countable nouns) когда мы говорим о предмете в общем

A plane is faster than a train.

  •  довольно часто после глаголов to be, to have

He is a doctor.

He has got a long nose. 

Мы не используем неопределенный артикль a/an (indefinite article) с неисчисляемыми существительными (uncountable nouns) и существительными множественного числа (plural nouns).

В этих случаях можно применять some:

Would you some coffee?

I’d some biscuits.

Определенный артикль the (definite article) используется:

  • перед существительными как единственного так и множественного числа, исчисляемыми и неисчисляемыми когда мы говорим о чем то конкретном, или данное слово встречается в предложении или тексте повторно

The boy who has just left is my brother. 

There is a cat on the armchair. The cat is sleeping.

  • перед следующими словами: cinema, theatre, radio, country, countryside, seaside, beach…

We go to the cinema every Sunday.

И определенный артикль the (definite article) и неопределенный артикль a/an (indefinite article) используются перед существительными единственного числа (singular countable nouns) которые обозначают класс людей, животных или предметов.

A dolphin is more intelligent than a shark.

The dolphin is more intelligent than the shark.

Определенный артикль the (definite article) также используется:

  • перед уникальными существительными

Haven’t you been to the Acropolis yet?

  • перед названиями кинотеатров

the Odeon

the Hilton

the Rex

the Prado

the Times

  • перед названиями кораблей

the Queen Mary

the Thames

the Black sea

  • с названиями групп островов или штатов

the Bahamas

the USA

  • с названиями горных цепей

the Alps

the Gobi desert

the Pacific

  • с названиями содержащими предлог of

the Tower of London

  • с музыкальными инструментами

Can you play the guitar?

  • с фамилиями людей и национальностями во множественном числе

the Smiths

The English

  • в заглавиях без имен собственных

the President

  • перед прилагательными выступающими в роли существительного множественного числа

the rich

  • в превосходной степени сравнения прилагательных и наречий

He’s the most intelligent student of all.

Определенный артикль the (definite article) опускается, или, еще говорят, используется нулевой артикль:

Paula comes from Canada.

He plays tennis well.

She s red.

Breakfast is ready.

Russia

Moscow

Central Park

Bond Street

Everest

Cyprus

Lake Michigan

Europe

  • перед притяжательными прилагательными и существительными

This isn’t your coat, it’s Kate’s.

  • со словами home, mother, father когда мы говорим о своем доме и своих родителях

Mother isn’t at home.

  • в заглавиях с именами собственными

Prsident Kennedy

  • со словами bed, school, church, hospital, prison когда мы используем их имея ввиду цель их существования

He was sent to prison.

НО!

His mother went to the prison to visit him last week.

Лично для меня всегда удобней, когда информация представлена в табличной форме, поэтому ЗДЕСЬ ссылка на таблицу «Использование артиклей», в которой представлена вся эта же информация о правилах применения определенных и неопределенных артиклях, а также о нулевых артиклях.

Ссылка рабочая, а это значит, что Вы можете скачать и сохранить таблицу «Использование артиклей» .

Ну а теперь о практике. Для того чтобы раз и навсегда разобраться с темой артиклей в английском языке предлагаю вам с некоторой периодичностью выполнить следующее задание:

  1. Взять отрывок или небольшой текст, соответствующего уровня.
  2. Подчеркнуть все артикли, в том числе нулевые.
  3. Проанализировать применение того или иного артикля в каждом конкретном случае, ориентируясь на теоретические знания, изложенные в таблице.

Потратив на такого типа задания, скажем 5-10 раз (5-10 различных отрывков текста) по 15-30 минут вашего времени, вам будет гораздо легче ориентироваться в данной теме, чем просто вызубрив правила.

Подписаться на статьи сайта «Репетитор по английскому языку» на ваш e-mail

Источник: http://zhilina-english.ru/articles-ispolzovanie-artikley/

Правила использования определенного и неопределенного артиклей. Видеоурок. Английский язык 2 Класс

Давайте отправимся в волшебную страну английского языка.

Там в замке на холме живут два волшебника (рис. 1).

Рис. 1. Волшебники

Одного из них зовут The – определенный артикль [ðiː] (полная форма); другого A – неопределенный артикль. [eɪ] (полная форма); [ə] (редуцированная форма).

У этих волшебников есть страшная тайна. На самом деле, они сами по себе, без помощи жителей страны существительных, ничего не значат. И при переводе с английского языка, например на русский, они не переводятся. Но жители волшебной страны никак не могут обойтись без их помощи.

Чем же они так важны?

Волшебники-артикли помогают понять, о чем именно в предложении идет речь.

Давайте заглянем в их замок:

Рис. 2. Книга

What is it? – It is a book.

Что это?– Это книга. ( И волшебник по имени A сразу же встает рядом с книгой.) (рис. 2)

Имя этого волшебника очень древнее, когда-то давно было слово, которое обозначало – один (one). Вот от этого древнего английского слова и появился артикль A.

Артикль А в предложении перед словом обозначает, что это один из многих предметов, один из многих подобных предметов.

It is a book. ( Волшебник показывает нам, что это одна из многих книг).

Но тут в разговор вступает другой волшебник и говорит:

Рис. 3. Книга

The book is magic. – Книга волшебная (рис. 3).

Этот волшебник появляется перед существительным, когда мы говорим о каком-то конкретном предмете, о предмете, о котором уже шла речь.

Вы можете сказать волшебнику: “Give me a book.” И тогда волшебник поймет, что вам нужна любая книга.

Вы можете сказать волшебнику: Give me the book. Волшебники поймут, что вам нужна конкретная книга, та книга, о которой уже говорили.

It is a dog. – Это собака.

The dog is big. – Собака большая.

It is a house. – Это дом.

The house is old. – Дом старый.

It is a flower. – Это цветок.

The flower is red. – Цветок красный.

Наши волшебники дают понять, о каком именно предмете идет речь в предложении.

Но даже у могущественных волшебников есть свои правила.

А не может стоять перед существительным во множественном числе. Ведь его имя происходит от слова «один». Поэтому артикль А употребляем только перед существительными в единственном числе.

It is a cat. – These are cats.

He is a pupil. – They are pupils.

I am a teacher. – We are teachers.

Кроме того, этому волшебнику приходится менять свой облик. Особенно если он стоит перед словом, которое начинается с гласной буквы. Согласитесь, очень неудобно произносить: It is a apple. Два А сливаются, и получается что-то непонятное. И тогда к нашему волшебнику прибавляется буква N и получается AN.

It is an apple.

It is an orange.

It is an egg.

It is an umbrella.

Но и тут волшебнику приходится быть очень внимательным.

Буква Y – гласная буква, но в начале слова она дает согласный звук.

Поэтому перед словами, которые начинаются на букву Y, наш волшебник свой облик не меняет.

It is a yacht.

It is a yellow car.

Для неопределенного артикля А есть еще одно правило.

Артикль A не может появляться перед неисчисляемыми существительными. Такими, как water, air, milk.

What is it? – It is water.

What is it? – It is milk.

What is it? – It is cheese.

А вот определенный артикль the – волшебник гораздо более могущественный.

Артикль the может стоять перед существительным как во множественном числе, так и в единственном.

These are cups. The cups are yellow.

I have got three apples. The apples are big.

А вот читать этот артикль мы с вами будем по-разному.

Если этот артикль стоит перед словами, которые начинаются с согласного звука, тогда он читается как [ðə], но если этот артикль стоит перед словами, которые начинаются с гласного звука, то читать мы должны будем, как [ðɪ]. [ðə] согласный звук [ðɪ] гласный звук

The table, the apple

The car, the umbrella

А определенный артикль может стоять перед неисчисляемыми существительными.

What is it? – It is water. The water is cold.

Что это? Это вода. Вода холодная.

What is it? – It is milk.The milk is warm.

Что это? Это молоко. Молоко теплое.

What is it? – It is cheese. The cheese is tasty.

Что это? Это сыр. Сыр вкусный.

Но и для этого могущественного артикля существуют свои правила.

Перед именами, фамилиями, названиями городов и стран ему появляться нельзя.

This is Pete. Pete has got a car.

This is Ann. Ann has got a doll.

This is Mr. Brown. Mr. Brown is a pilot.

He is from London. He is from Great Britain.

Определенный артикль появляется только в тех случаях, когда мы говорим о целой семье.

The Browns – семья Браунов

The Petrows – семья Петровых

The Browns are from America.

The Petrows are from Russia.

Примечание

Исчисляемые и неисчисляемые существительные.

Исчисляемые существительные имеют единственное и множественное число. Мы можем с вами посчитать: книги, яблоки, стулья, столы.

A book – five books

A table – seven tables

An apple – two apples

Но есть группа существительных, которые нельзя посчитать поштучно.

Очень сложно посчитать воду, мы можем сказать, что у нас есть одна капелька, две капельки или одна бутылка воды, чашка воды, но нельзя сказать: одна вода, две воды, три воды.

Точно так же поштучно нельзя посчитать: чай, молоко, сыр, хлеб – такие существительные являются неисчисляемыми. Перед ними НЕ ставится артикль А.

Water, milk, tea, coffee.

Список литературы

Биболетова М.З., Денисенко О.А., Трубанева Н.Н. Enjoy English. 2 класс. – Титул, 2011.

Верещагина И.Н., Бондаренко К.А. Притыкина Т.А. Учебник английского языка для 2 класса школ с углубленным изучением английского. – 6–9 изд. — М.: Просвещение, 2006-2008.

Кауфман, Кауфман: Английский язык. Счастливый английский.ру. Happy Еnglish.ru. Учебник для 2 класса. – Титул, 2013.

Дополнительные рекомендованные ссылки на ресурсы сети Интернет

  1. Интернет-портал Learnenglish.be (Источник).
  2. Интернет-портал Learnenglish.be (Источник).

Домашнее задание

  1. Интернет-портал Englishexercises.org (Источник).
  2. Интернет-портал Englishexercises.org (Источник).
  3. Интернет-портал Learnenglishkids.britishcouncil.org (Источник).

Источник: https://interneturok.ru/lesson/english/2-klass/grammatika/pravila-ispolzovaniya-opredelennogo-i-neopredelennogo-artikley

Ссылка на основную публикацию