Без слов-связок предложения бессвязны — учим английский сами

Смысловая связь между словами в английском языке

Без слов-связок предложения бессвязны - учим английский сами

Слово — это основной элемент языка. Слова связываются между собой подчинительной связью (где одно слово логически главное, а другое зависимое) и образуют словосочетания.

Словосочетания, хотя и являются наименьшей единицей синтаксиса (науки, изучающей соединение слов в словосочетания и предложения), но единицей речи не являются, ибо мы не говорим словосочетаниями, но предложениями.

Сочетание слов — это только предварительная обработка слов, это строительный материал для предложений. В словосочетании не выражено отношение к реальности и времени, в нем нет ни смысловой законченности, ни целевой направленности.

Подлинным актом речи является предложение или цепь предложений. Предложение является основной единицой речи. К тому же любое предложение имеет определенный интонационный образец, чего нельзя сказать о словосочетании.

Интересно, что в связи с тем, что основным условием для образования предложения, по крайней мере для европейских языков, является интонация, в английском языке нет каких- либо видимых ограничений в отношении использования форм и количества слов при построении предложений.

Например, в высказывании Не knocked at the wall; it gave forth a wooden sound. «What is it?» «Oak!» — he exclaimed — Он постучал по стене; она издала звук дерева.

«Что это?» «Дуб!» — воскликнул он — отрезок Oak, содержащий в себе лишь одно существительное в общем падеже (падеж в английском языке, указывающий, что он не выражает принадлежность), будет представлять собой законченное предложение, имеющее смысловую законченность и определенную целенаправленность.

То же самое относится и к Yes в высказывании «Yes,» was the reply. — «Да», — был ответ.
То есть, для образования предложения каких-либо определенных грамматических форм или определенных категорий слов не требуется (что не означает, что предложения можно строить, не опираясь на правила).

Более того, служебные слова, которые обычно употребляются с соответствующими полнозначнми словами, в особых случаях могут использоваться в речи в качестве однословных предложений: «What is the definite article?» «The.» — «Что является определенным артиклем?» — «The».

Но вернемся к словосочетанию и рассмотрим, как слова в английском языке связываются друг с другом по смыслу (по их лексическому значению).

Те или иные слова связываются друг с другом благодаря наличию определенных связей между соответствующими предметами и явлениями объективной действительности.

Например, с грамматической/синтаксической точки зрения словоформы (to) read, (a) letter, (to) kill, (a) bird могут образовать четыре различных словосочетания: to read a letter — читать письмо, to kill a bird — убить птицу, to read a bird — читать птицу, to kill a letter — убить письмо.

Однако с лексической точки зрения последние два словосочетания бессмысленны, но не потому что эти слова имеют какой-то особый характер. Проблема здесь заключается в тех отношениях, которые существуют в реальной действительности между обозначаемыми этими словами процессами и предметами.

Часто смысловая, или лексическая, связь между словами имеет решающее значение не только для понимания смысла сказанного даже при неправильном грамматическом оформлении этой связи (например, в речи иностранцев, недостаточно овладевших языком), но и для установления и уточнения самой грамматической конструкции.

В частности, в предложении She was teaching English — Она обучала английскому языку «was teaching» — это простое сказуемое в форме продолженного прошедшего времени, где teaching является причастием I от глагола teach.

В примере Her chief occupation was teaching — Ее главным занятием было преподавание «was teaching» является уже составным сказуемым, состоящим из глагола-связки was и герундия (части речи, выражающей действие как предмет — оcуществление чего? — «teaching» преподавания) от глагола teach.

Такое восприятие приведенных в примере предложений строится на оценке лексических значений составляющих его слов.

Проще говоря, в первом предложении мы имеем местоимение she (она), его значение говорит нам, что нельзя teaching (причастие I -преподающий) истолковывать как герундий (преподавание); и наоборот, во втором предложении значения слов chief (главное) и occupation (занятие) делают такую трактовку (teaching как герундий — преподавание) единственно возможной.

Нередко лексические значения слов, входящих в словосочетание или предложение, определенным образом видоизменяют грамматические значения использованных средств связи.

Например, притяжательный падеж по-разному выступает в том или ином конкретном значении в зависимости как от значения слова в притяжательном падеже, так и от значения слова, им определяемого: my father's house — дом моего отца (обозначается принадлежность); my father's nose — нос моего отца (обозначение части тела); my father's sister — сестра моего отца (указание на родство) и т.д. Во всех указанных случаях мы по-разному оцениваем отношения между определением и определяемым, так как понятия, выраженные словами house, nose, sister каждый раз различны.

При подготовке статьи использовались материалы

  1. Большая школьная энциклопедия, т.2. Гуманитарные науки (автор-составитель С.Исмаилова). — М.: Русское энциклопедическое товарищество, 2003. (стр. 71)
  2. Новицкая, Т.М. Основы грамматики и словобразования английского языка.- М.: Государственное издательство «Советская наука», 1957. (cтр. 10, 11)
  3. Калинин, Л.В. Лексика русского языка: учеб, пособие. — 2-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2013. (стр. 26)
  4. Смирницкий, А.И. Синтаксис английского языка под ред. Пассек В.В. — М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1957. (стр. 51, 53, 55-57, 61)
  5. Смирницкий, А.И. Морфология английского языка. — М.: Рипол Классик, 2013 (стр. 124-125)
  6. Солганик, Г.Я. Очерки модального синтаксиса : монография — М.: Флинта: Наука. 2010. (стр.17-18)

Источник: http://samouchitel-angliyskogo.blogspot.ru/2015/07/smyslovaya-svyaz-mezhdu-slovami-angliyskom-yazyke.html

Как учить английские слова: простые и современные приемы

Хотите узнать, как учить английские слова быстро и легко? Мы расскажем, сколько слов нужно знать, откуда их брать, какими инструментами пользоваться и как вообще это все выучить. Используйте хотя бы несколько советов и сможете расширить свой словарный запас.

  • ВКонтакте

Всех студентов интересует вопрос: «Как учить английские слова?» Чем больше лексики мы знаем, тем лучше понимаем, о чем говорят герои наших любимых английских фильмов, что написано на музейных табличках Тейт Модерн и насколько выгодные условия сделки предлагают наши партнеры из США. Сегодня мы дадим несколько рекомендаций, которые помогут эффективно изучать новую лексику.

Советуем вам перед этим посмотреть вебинар нашего методиста Юлии на тему «Как учить английские слова».

Сколько английских слов нужно знать

Рекомендуем вам для проверки своего лексического запаса пройти тест Online English Vocabulary Size Test (сразу жмите на кнопку Start) или Test Your Vocab. Он покажет ваш приблизительный словарный запас, который вы можете сравнить со средними результатами носителей языка и изучающих английский. В среднем 3 000 — 4 000 слов будет достаточно для общения на большинство тем.

Однако хотим предупредить вас: не стоит всецело полагаться на результаты теста. Он может дать лишь примерную оценку вашему словарному запасу.

В нашей таблице уровней английского есть столбец Vocabulary, который подскажет, сколько слов вы должны знать на каждом уровне владения языком.

А теперь давайте узнаем, какие английские слова необходимо учить:

  • Базовую лексику, необходимую для понимания иностранной речи. Есть вечные темы вроде «Приветствие», «Семья», «Еда» — знать их нужно каждому человеку.
  • Слова, необходимые именно вам. Если английский вам нужен для работы, учите общую бизнес-терминологию или более узкую отраслевую, например для IT-специалистов. Если вы хотите больше путешествовать, учите туристические разговорники.
  • Освоить все лексические наборы невозможно, да и бессмысленно. Зачем вам медицинская тематика, если вы не практикующий врач? Разве что для просмотра «Доктора Хауса» 🙂 Посоветуйтесь с опытным преподавателем английского языка, он подскажет, что именно вам изучать.

Откуда брать новые английские слова

1. Любимые фильмы, сериалы, песни, подкасты, книги

Этот способ хорош тем, что слова запоминаются в нескучном для вас контексте. Если вы уже смотрите фильмы на английском языке, стоит брать лексику оттуда. Советуем пользоваться ресурсом ororo.tv.

Он платный, но стоит своих денег: вы можете смотреть новые фильмы и сериалы в хорошем качестве с русскими и английскими субтитрами.

Как только вы встретите незнакомое слово, кликните по нему, и оно автоматически попадет в ваш личный словарь новых слов.

Тексты большинства англоязычных песен вы можете найти на ресурсе «Амальгама». Или же воспользуйтесь строкой поиска в браузере: введите название песни и добавьте слово lyrics. Также рекомендуем вам подборку материалов по подкастам, аудиосериалам и радиошоу, а также ресурсы для скачивания книг онлайн.

2. Специальные учебники

Учебники для увеличения словарного запаса помогут вам выучить новые слова и устойчивые выражения, в которых они употребляются. Пособия хороши тем, что в них приводятся списки слов вместе с примерами их использования, таким образом слова учатся в контексте. Мы представили подробный обзор учебников для изучения лексики английского языка, руководствуйтесь им для выбора лучшего пособия.

3. Списки или словари высокочастотных слов

Как понять, стоит ли вообще запоминать очередное новое английское слово, которое вы встретили? Возможно, оно вышло из употребления или используется крайне редко. Вы можете обратиться к спискам слов, которые наиболее часто употребляют носители языка.

Рекомендуем вам списки от Оксфордского словаря — The Oxford 3000 British Dictionary и The Oxford 3000 American Dictionary. Это 3 000 наиболее значимых слов, которые следует знать любому изучающему английский. Они были тщательно отобраны лингвистами и опытными преподавателями.

Распознать эти слова в самом оксфордском словаре можно по иконке ключика.

1. Карточки со словами

Этот прием может показаться старомодным, но он по-прежнему эффективен. Все студенты хотя бы раз в жизни заводили карточки и пытались выучить новую лексику по ним. Это удобно и доступно: не нужно тратить деньги, ведь вы пишете их сами, и карточки можно брать с собой куда угодно.

Перед тем как составлять карточки, нужно выбрать хороший словарь, который поможет:

  • подобрать перевод;
  • ознакомиться с типичными словосочетаниями, в которых употребляется слово;
  • изучить примеры.

Затем стоит определиться, будете вы делать бумажные словарные карточки или электронные.

Бумажные карточки

Советуем использовать цветные блоки (один цвет = одна тема). Новички могут выбрать один из следующих вариантов:

  • На одной стороне листочка пишем слово на английском, на второй — на русском. Проверяем свои знания: переводим слово с русского на английский и наоборот.
  • С одной стороны пишем слово на английском и приклеиваем картинку, с другой — перевод на русский. Этот метод хорошо подходит людям с ассоциативным мышлением. В уме вы связываете новое англоязычное понятие и предмет, который оно обозначает.
  • С одной стороны пишем слово на английском с русским контекстом, с другой стороны — слово на русском языке без контекста. При повторении лексики пытайтесь перевести понятие с русского на английский. А с переводом в обратную сторону вам поможет вторая сторона карточки с русским контекстом.
  • Более опытным студентам советуем пользоваться англо-английскими словарями, например Macmillan Dictionary. На одной стороне пишем слово на английском, на другой — его определение на английском же языке. Можно еще написать синонимы и антонимы изучаемого понятия.
  • А как правильно учить лексику? Запоминать английские слова лучше всего в контексте. Поэтому можно писать на карточке не просто слово, а предложение, в котором оно используется. Примеры предложений можно найти в электронных словарях, например ABBYY Lingvo.

Электронные карточки

Если вас сложно оторвать от компьютера, используйте свою привязанность во благо: создайте виртуальные стикеры со словами на рабочем столе и через несколько дней вы хорошо их запомните.

Для создания электронных словарных карточек советуем вам сервис Quizlet, который позволяет заучивать слова разными способами: выбирать верный перевод из четырех предложенных, заполнять пропуски в предложениях и играть в игры со словами.

Здесь же вы можете отслеживать свой прогресс: какие слова вам даются тяжелее других, как быстро вы учите новую лексику. Есть приложение для Android и iOS. Альтернативный ресурс — Memrise.

Его бесплатная версия имеет ограниченный функционал, однако его будет достаточно для составления карточек.

С карточками нужно постоянно работать: просматривать и повторять изученную лексику. Периодически меняйте карточки на новые, а через 1-2 недели вновь верните старые, чтобы повторить слова.

2. Блокнот-словарь

Этот способ хорош для тех, кто постоянно что-то теряет: карточки у вас вряд ли долго продержатся 🙂

Вы можете структурировать блокнот так, как вам удобно. Приведем свою версию. Каждая страница должна соответствовать определенному дню. Сверху напишите даты повторения слов. Чтобы изучаемая лексика хорошо закреплялась в памяти, не забывайте ее тренировать. Для этого используйте приемы, описанные нами в статье «Как нужно повторять, чтобы ничего не забывать».

Читайте также:  Вопрос с отрицанием – что это? - учим английский сами
СРЕДА
Повторы в тот же день: 01.11.2017 — через 15 минут, через час, через 3 часа

Источник: http://englex.ru/10-useful-advice-on-how-to-increase-your-vocabulary/

О словах-связках в английском или как сделать свою речь более связной

О словах-связках в английском или как сделать свою речь более связной

Слова-связки подразделяются на несколько категорий в зависимости от функционального назначения. Примеры, подтверждающие вашу точку зрения следует оформлять такими словами: — namely (а именно)

— for example, for instance (например)

Дополнение высказываний нужной информацией выражается при помощи слов-связок: — and (и) — in addition, furthemore (в дополнение, к тому же) — as well as (так же как) — also, too (также) — besides (кроме того) — moreover (более того)

— apart from (кроме того)

Союз And собирает вокруг себя схожие понятия или идеи. Так же как и в русском языке при перечислении чего-либо однородного необходима запятая, однако не при наличии союза And. Если же And используется в предложении несколько раз, то одному ему не справиться — смело добавляйте перед каждым следующим And запятую. We went to the theatre and to the cinema last weekend.

We went to the theatre, and to the cinema, and to the circus last weekend.

Also следует использовать в случае, когда нужно акцентировать внимание на новой мысли или высказать дополнительное мнение. Не следует располагать Also в начале предложения (для этого лучше подойдут in addition, in addition to this).
We are concerned not only about the time, but also about the place of our meeting.

Cвязка as well употрбляется, как правило, в начале или в конце предложения в отличие от связки too, которая предпочитает появляться в конце предложения. We are interested in the time of our meeting as well as in the place.

We are interested in the place of our meeting too.

Cлова-связки moreover/furthermore вносят дополнительное пояснение к уже завершенной мысли. They promissed us the most lucky deal. Moreover (furthemore) they informed us about possible payments.

В случаях, когда необходимо закончить общение: — in summary (в итоге) — to summarise (подводя итог) — in conclusion (в заключение) — in a nutshell (в двух словах) — in short (вкратце) — in brief (короче говоря)

— to conclude (делая выводы)

Cлова, которые не расставят все точки над «i» в предложении, однако расставят идеи в необходимой последовательности (linkers for sequencing ideas): — the first point is (во-первых) — lastly (наконец) — the following (следующий) — the former/the latter (первый/последний) — firstly/secondly (во-первых/во-вторых)

— finally (в конце концов)

Слова firstly/secondly, lastly, finally отлично подходят для перечисления мыслей и идей, слова fourthly, fifthly лучше заменить на the first point, the second point, а слово the following будет наилучшим для начала перечисления.

Не знаете, как объясниться с собеседником? Тогда вам в помощь слова, которые поясняют причину происходящего (linkers for givinf a reason): — because (потому что) — because of (из-за того, что) — since (с тех пор, как) — as (так как) — due to/due to the fact that (согласно/согласно тому факту, что) — owing to/owing to the fact that (благодаря/благодаря тому, что) Обратите внимание на то, что слова-связки due to/owing to, because/because of требуют после себя имя существительное. Если же вам несмотря ни на что хочется вставить в предложение due to/owing to, не прикрыв их существительными, тогда наиболее подходяще для вас варианты due to the fact/owing to the fact.

Because of bad weather we decided to stay at home.

Cлова, используемые для обрисовывания результатов сказанного (linkers for showing the result): — consequently (следовательно) — this means that (это значит, что) — as a result (в результате) — therefore (поэтому) — so (таким образом) Все эти слова несут одинаковую смысловую нагрузку и являются абсолютно взаимозаменяемыми. Однако помните, что so больше подходит для неформального общения.

We read all these book. Therefore/so/consequently /as a result we know the funny end of this sad film.

Также читайте «Предлоги места, предлоги направления, предлоги времени в английском языке» http://www.online-english.club/blog/predlogi-mesta-predlogi-napravleniya…

Наш прайс со стоимостью занятий с носителем языка http://www.online-english.club/price

Источник: http://www.online-english.club/blog/o-slovah-svyazkah-v-angliyskom-ili-kak-sdelat-svoyu-rech-bolee-svyaznoy

Слова-связки в английском языке

Одной из основных целей каждого человека, изучающего иностранный язык, является сделать свою речь как можно более богатой, непринуждённой и приближённой к оригинальному варианту разговора. Именно в этом нам и помогают так называемые слова-связки (linking words or linkers).

Их нельзя отнести к определённой части речи, так как словом-связкой может быть союз, наречие, предлог, частица и т.д.

Но основная функция этих слов заключается в том, что они придают нашим высказываниям логически завершённую форму, некую очерченную плоскость, к которой развивалась наша мысль.

Все слова-связки можно разделить на несколько групп, в зависимости от того, какую функцию в предложении они выполняют:

Слова, позволяющие привести примеры, которые подтверждают вашу точку зрения (linkers for giving example)

For example (например) For instance (например) Namely (а именно)

— There are two problems in process of buying new equipment: namely, the expense and the time.

Слова, позволяющие дополнить высказывание необходимой информацией (linkers for adding more information)

And (и) In addition (к тому же) As well as (так же…как) Also (также) Too (тоже) Besides (кроме того) Furthermore (к тому же) Moreover (более того) Apart from (кроме того)

In addition to (в дополнение к)

And используется для объединения схожих идей или понятий. При перечислении необходимо ставить запятую после каждого объекта перечисления, но не перед союзом and. Если союз and используется больше одного раза, то перед ним тоже будет ставиться запятая. — We discussed training of the staff and the budget of the company.

— We discussed training of the staff, and the budget, and the ways of delivery.

Also используется в том случае, если вы хотите высказать вспомогательное мнение, или же сделать ударение на той новой мысли, которую собираетесь озвучить. — We are concerned not only about the costs, but also about the quality of the products.

Also не используется в начале предложения. Если вы хотите начать высказывание со слова с таким же значением, то лучше прибегнуть к использованию связок in addition / in addition to this.

— In addition to the costs, we are concerned by the quality of the products.

Связка аs well as ставится либо в начале, либо в середине предложения. А вот связка too следует как правило в конце. — We are interested in the costs as well as the quality of the products.

— We are concerned by the insurance package too.

Apart from и besides используются с тем же значением, что и in addition to, as well as. А moreover / furthermore позволяют нам внести дополнительные разъяснения к уже завершенному высказыванию. — Apart from (besides) Ferrari, our company is the largest sports car manufacturer.

— Marketing plans of your company give us a view of a new potential market. Moreover (furthermore), they inform us about possible ways of future negotiations.

Слова, позволяющие подвести итог всего высказывания (linkers for summarising information)

In short (вкратце) In brief (короче говоря) In summary (в итоге) To summarise (подводя итог) In conclusion (в заключение) In a nutshell (в двух словах)

To conclude (делая выводы)

Мы обычно используем эти слова в начале предложения, чтобы дать краткий обзор того, что мы уже сказали или написали.
— In brief (in a nutshell / in short) the negotiations of two companies didn’t reach the final point.

Слова, позволяющие расставить идеи в нужной последовательности (linkers for sequencing ideas)

The former, … the latter (первый…последний) Firstly, secondly (во-первых, во-вторых) Finally (в конце концов) The first point is (во-первых) Lastly (наконец)

The following (следующий)

Firstly, secondly, finally, lastly являются наилучшим способом перечисления идей. Но слова fourthly, fifthly используются крайне редко.

Вместо этого попробуйте применить the first point, the second point… the seventh point и т.д. The following является наилучшим словом-связкой, которым можно начать перечисление.

— The following people have been chosen by the administration of the company to go on the training course: Mr. Johnson, Mrs. Jones and Mrs. Hardy.

Слова, используемые для высказывания причины происходящего (linkers for giving a reason)

Due to / due to the fact that (согласно / согласно тому факту, что) Owing to / owing to the fact that (благодаря / благодаря тому, что) Because (потому что) Because of (из-за того, что) Since (с тех пор, как)

As (так как)

После связок due to / owing to обязательным условием является использование существительного. — Due to the rise in oil prices, the state inflation rate rose by 1.41%.

— Owing to the demand, we are able to supply your company all items within 2 weeks.

Если вы хотите продолжить данные связки другими частями речи, то лучше использовать связки due to the fact / owing to the fact. Because / because of также требуют после себя существительного.

— Because of bad weather the supplement of the products was stopped till the next day.

Since / as несут в себе ту же смысловую нагрузку, что и because. — Since our company is expanding, we need to hire more employees.

— As our company is expanding, we need to hire more employees.

Слова, используемые для очерчивания результата высказывания (linkers for showing the result)

Therefore (поэтому) So (таким образом) Consequently (следовательно) This means that (это значит, что)

As a result (в результате)

Therefore, so, consequently and as a result используются с одной и той же смысловой нагрузкой и являются абсолютно взаимозаменяемыми. — Our company is expanding. Therefore / So / Consequently / As a result, we are taking on extra staff.

So используется в большинстве случаев в неформальном общении.

Слова, помогающие противопоставить идеи одна другой (linkers which help to contrast ideas)

But (но) However (однако) Although / even though (хотя / даже если) Despite / despite the fact that (несмотря на / несмотря на тот факт, что) In spite of / in spite of the fact that (несмотря на / несмотря на тот факт, что) Nevertheless (несмотря на это, всё-таки) Nonetheless (тем не менее) While (в то время, как / несмотря на то, что) Whereas (поскольку / несмотря на) Un (в отличие от)

In theory… in practice… (по теории… на практике же…)

But является более неформальным, чем however, но оба слова-связки используются в начале смысловой фразы. — She works hard, but she doesn’t earn much money.

— She works hard. However, she doesn’t earn much money.

Although, despite and in spite of используются для противопоставления двух точек зрения, поэтому они требуют обязательного наличия двух частей предложения. — Although it wasn’t warm, she went out in a light dress.

While, whereas и un показывают насколько те или иные идеи или предметы отличны друг от друга. — While my mother has blue eyes, mine are green. In theory… in practice… указывает на неожиданный результат высказывания.

— In theory, students should prepare for lessons, in practice, they often don’t do that.

Рубрика: Английский для жизни

Для комментирования необходимо войти через или .

Источник: http://begin-english.ru/article/slova-svyazki-v-angliyskom-yazyke/

Делаем письменную и устную английскую речь красивее и естественнее при помощи слов связок

Привет-привет, мои дорогие читатели.

Слова-связки в английском языке созданы для того, чтобы сделать вашу речь красивой, разнообразной и интересной. Чтобы вы могли звучать увереннее, а не так, словно только вчера начали изучать иностранный язык. Чтобы вы были похожи на носителя и говорили красиво, а не «радовали»  слух простыми и скучными предложениями.

Сегодня мы разберем слова для различных ситуаций с переводом, множеством примеров и пояснений.

Что это такое?

Слова-связки — это отдельные слова или выражения, которые делают вашу речь красивее и естественнее. Давайте сразу разберем примеры:

Читайте также:  Вопрос к подлежащему и его определению - учим английский сами

Не используй мы слово «while» — то у нас получилось бы два скучнейших простых предложения. Чтобы избежать такого, мы разберем все варианты использования связок.

Подробный разбор

Таблица с примерами ниже подробно расскажет, что и когда используется в языке формальном и неформальном.

Слово Пример
Для сравнения
For example For instance — например, для сравнения You may bring something tasty with you. For example, a cake. — Вы можете принести с собой что-нибудь вкусное. Например, пирог.
Namely — а именно I have two favorite writers: namely Joan Rowling and Jane Austen.  — У меня есть две любимые писательницы, а именно: Джоан Роулинг и Джейн Остин.
In other words — Другими словами In other words, he is unwilling to go there. — Другими словами, он не хочет туда идти.
Such as — Такие (такой/ая), как I watching action movies such as Armageddon and 2012. — Мне нравится смотреть динамичные фильмы, такие как «Армагеддон» и «2012».

Все перечисленные связки можно применять и в письменной, и в устной речи. То есть и для эссе, и для говорения эти фразы будут одинаково полезны.

Для добавления информации
In addition (to), Furthermore — В дополнение К тому же He made a great presentation. In addition, he made a great handout so we could understand better. — Он представил отличную презентацию. К тому же, он раздал нам распечатки, чтобы мы лучше понимали.
Also Too — Также Our neighbors went for a picnic. We also decided to go. — Наши соседи поехали на пикник. Мы также решили поехать.
Besides — Кроме того ..Besides, we are the leading manufacturer in the region. — …Кроме того, мы ведущий производитель в регионе.
Moreover — Более того Your test results are great. Moreover, they will let you enter the course without any exams. — Результаты твоего теста отличные. Более того, они позволят тебе поступить на курс без экзаменов.
Apart from — Кроме Every student passed the test apart from Steve. — Все студенты сдали тест кроме Стива.

Когда используете эти связки — будьте осторожны. Для письма и формальной речи в целом подойдут «Furthermore, In addition, Also, Moreover и Apart from». Остальные же используются в основном в устной речи.

Перечисления, начало и конец
FirstlySecondlyThirdly — во-первыхво-вторыхв-третьих Firstly, you should apologize. And secondly, you must never do it again. — Во-первых, ты должен извиниться.  И во-вторых, ты не должен больше так делать.
In conclusion To summarize Summing up — В заключение Summing up, we performed very well. We have all the chances to win the competition. — В заключение, мы отлично выступили. У нас есть все шансы выиграть в соревновании.In conclusion I may say that you were amazing students. — В заключение я должен сказать, что вы были отличными студентами.
To begin with — Для начала To begin with, congratulations to our winners. — Для начала, поздравляем наших победителей.
Обобщения
In general Generally — Обычно, в большинстве случаев Generally we have dinner on the porch. — Обычно мы ужинаем на террасе.
On the whole — В общем и целом On the whole the performance was good. — В общем и целом, выступление было отличным.
Usually As a rule — Обычно, как правило As a rule we don’t let children take part in this volunteer campaign. — Как правило, мы не позволяем детям принимать участие в этой волонтерской акции.

Из всех указанных связок только «Generally» — используется в устной речи. Все остальные слова — по вашему желанию и в формальном, и в неформальном языке.

Для результата
As a result of   In the result — в результате In the result of the negotiations we decided to sign a contract. — В результате переговоров мы решили подписать контракт.
Due to — благодаря, в результате We reached the agreement due to your excellent negotiation skills. — Мы достигли соглашения благодаря вашим великолепным навыкам переговоров.

Что касается использования, то все указанные слова можно применять во всех ситуациях.

Противопоставление
Despite In spite of — несмотря на Despite having a car, he often goes to work by bus. — Несмотря на наличие машины, он часто ездит на работу на автобусе.
In contrast (to) In comparison (with) — в сравнении с You have not enough knowledge in comparison with the elders. You cannot take part in this contest. — У тебя недостаточно знаний в сравнении со взрослыми. Ты не можешь участвовать в конкурсе.
Whereas While — тогда как, в то время как, когда We went to Spain while they went to Greece. — Мы поехали в Испанию, когда они поехали в Грецию.
On the one handon the other hand — с одной стороны с другой стороны On the one hand, you made a decision. On the other hand — you should have thought it over more carefully. — C одной стороны, ты приняла решение. С другой стороны, тебе следовало обдумать его тщательнее.

Для пересказа, для личного письма, и даже для сочинения вы можете использовать все эти слова. Они больше подходят даже для официального стиля, но и в устной речи будут звучать отлично.

Глагол-связка to be

Нужные разговорные фразы

Фразовые глаголы английского языка

В заключение — или summing up, как мы сегодня выучили, — хочу напомнить вам, как важно закрепить выученное. Упражнения ждут вас в отдельной статье. А пока делитесь вопросами, какие возникли у вас после ознакомления с материалом. Насколько активно вы используете слова-связки?

А я пока прощаюсь.

See you all.

P.S. Подписчики моего блога первыми получают новые материалы. Подписывайтесь и регулярно получайте интересные материалы для улучшения английского языка.

? Поделись с друзьями:

Источник: http://lizasenglish.ru/slovarnyj-zapas/slova-svyazki-v-anglijskom.html

23 крутых способа легко запоминать иностранные слова

Изучение языка невозможно без запоминания новых слов. Но кроме банальной и скучной зубрежки есть множество простых, а главное — эффективных способов выучить незнакомые слова.

AdMe.ru совместно c Евгенией Кашаевой публикует полезный список способов запоминания любых иностранных слов.

Для начала нужно разобраться с тем, как именно ты лучше всего воспринимаешь информацию. Для этого есть маленький, но очень важный чек-лист.

Если ты — аудиал, то метод «читать тетрадку» будет работать для тебя гораздо хуже, чем метод «слушать список слов к тексту».

А ты можешь об этом даже не задумываться и долго и упорно, до победного конца и ощущения собственной никчемности смотреть в эту дурацкую тетрадь и не понимать, почему ничего не запоминается!

Традиционные методы

Берем тетрадку. Выписываем в 2-3 столбика слово — перевод. Даем рядом синонимы антонимы примеры. Время от времени читаем списки, просто читаем, ничего не зубрим.

Я не знаю, как это работает, но, к примеру, я не зубрила немецкий, а просто временами читала тетрадку. Преподаватель не устраивал диктантов, никогда не проверял нас по спискам. И я до сих пор, через много лет, помню кучу слов.

Получается, что ты не напрягаешься, не пытаешься влить в себя 100 слов за 30 минут, просто планомерно, время от времени освежаешь материал. Но следует сразу предупредить, что эти слова должны встречаться в учебниках, статьях, т.е. вы должны, помимо чтения тетрадки, как-то их активизировать.

Второй популярный способ. Берем и нарезаем кучу карточек или покупаем квадратные блоки бумаги для заметок. На одной стороне пишем слово, на другой — перевод. Для продвинутых пользователей указываем примеры.

Гоняем карточки по кругу, откладываем те, которые знаем хорошо. Время от времени повторяем пройденное, дабы освежить.

Из минусов — если слов очень много, а времени мало, вы потратите кучу времени на создание самих карточек.

В качестве развлечения можно разложить их по кучкам штук по 10 в разных местах квартиры, время от времени на них натыкаться и повторять. Аудиалы к этому способу должны обязательно добавить проговаривание вслух. Карточки отлично заходят у детей, это можно превратить в интересную игру.

Классика жанра. Берешь слово и прописываешь его много-много раз. Отлично работает для китайских иероглифов. Минус — тоска зеленая. Но способ проверен веками.

Это один из моих любимых способов. Гнешь лист пополам, с одного края пишешь слово, с обратной стороны — перевод. Можно быстро себя проверить. Для меня как визуала работает хорошо, т.к. я легко запоминаю, в какой части листа было записано данное слово. Минус — вы привыкаете к определенному порядку слов.

  1. Метод «Дизайнер интерьеров»

Если вы учите какую-то конкретную лексику, которая вас окружает, можно везде сделать своеобразные «labels» — наклеить стикеры с названиями предметов. Также можно прилепить на монитор самые противные слова, которые не хотят запоминаться. Плюс этого метода в веселье. Минус — мозг может начать игнорировать все эти бумажки, и они потом будут долго где-то висеть.

Методы оптимизации

  1. Метод группировки по грамматическим признакам

Если у вас есть большой список слов, худшее, что с ним можно сделать — это учить его бессистемно. Его можно и нужно обработать и сгруппировать. К примеру, сначала вы выписываете глаголы, причем выписываете их не подряд, а группируете по типу окончаний, либо выписываете существительные мужского рода, потом женского и отдельно исключения, не попадающие в эти списки.

Таким образом, т.к. большая часть слов у нас не относится к исключениям, вы начинаете видеть логику языка и запоминаете слова в связке с им подобными.

  1. Метод группировки по смыслу

Вы выписываете и запоминаете слово и его синоним/антоним сразу. Это актуально как для начинающих, так и продолжающих. Вот выучил ты слово «хорошо», выясни сразу, как будет «плохо». А если ты еще запомнишь «отлично, так себе, отвратительно», то ты здорово обогатишь свой словарный запас.

  1. Метод изучения однокоренных слов

Мы берем слова, группируем их вокруг корня, например, «дело/сделать/сделанный», и выучиваем сразу несколько однокоренных частей речи. 

Хорошо работает для тех, кто выучил несколько языков. Когда ты занимаешься несколькими языками внутри одной языковой ветви, ты начинаешь видеть похожие корни.

Это на самом деле приходит с опытом, и пропадает необходимость еще раз выучивать огромное количество слов. На определенном этапе ты просто уже знаешь достаточно.

И если я понимаю, что это слово мне ни о чем не говорит категорически, я лезу в этимологический словарь и докапываюсь, откуда оно произошло. Пока я это делаю, я его запоминаю.

Берешь список слов, которые нужно выучить, и составляешь из них некую историю (пусть даже бредовую). Так ты выучишь не 30 слов, а 5 предложений по 6 слов в каждом. Если подойти к этому делу творчески, можно увлекательно и с пользой провести время.

Способы для тех, кто не любит дедовские методы

  1. Spaced Repetition (интервальные повторения)

Техника удержания в памяти, заключающаяся в повторении усвоенного учебного материала по определенным, постоянно возрастающим интервалам. По факту вы устанавливаете на телефон приложение, и программа автоматически будет показывать вам слова в заданном порядке и с нужной частотой. Вы можете использовать как готовые списки слов, так и создавать свои.

Плюсы: капитально врезается в память.

Минусы: уходит очень много времени. Если вы уже запомнили слово, оно все равно будет время от времени всплывать в некоторых программах.

Самая популярная программа для этого метода — Anki.

В Мемрайз вы можете выбрать уже готовые списки слов либо создавать свои.

Если слово категорически не запоминается, можно воспользоваться специальными забавными картинками, которые создают пользователи, используя приемы мнемотехники, либо же загрузить свою.

Еще Memrise недавно добавили новую опцию — вы можете не просто услышать озвучку слова, но посмотреть видео того, как люди эти слова произносят.

А здесь вы можете создавать свои списки и генерировать разные способы проверки слов (тесты, выбери правильный вариант, напиши по буквам, и т.д.). Хороший способ для любителей разных тестов проверить себя в игровой форме.

Читайте также:  Что это за глагол такой – take? - учим английский сами

Сервис для работы над письменной речью для уже освоивших азы языковой практики. Пользователь пишет текст на изучаемом языке, после чего за проверку написанного берется носитель соответствующего языка и вносит свои правки.

«Волшебные» методы

Волшебными методами очень любят завлекать различные маркетологи и языковые гуру. Обычно суть методов заключается в «секретных техниках спецслужб», которые, объективно говоря, описаны в куче литературы. А просят за это нездравые суммы денег.

Мнемотехника — один из самых популярных способов, суть которого — в придумывании смешных и абсурдных ассоциаций к слову, которое никак не получается запомнить. Вы берете слово и придумываете какой-то ассоциативный образ, который должен быть очень ярким. Но в этом образе должен быть «ключ» к запоминаемому слову.

Пример: «grief» («горе») — горе раненому тигру, грифы кружатся над ним.

Для аудиалов

Правило №1 для вас: всегда говорите вслух то, что вы учите. Если вы пользуетесь карточками, проговаривайте. Если вы читаете список, читайте его вслух. Слушайте слова, для вас это — самый быстрый способ их запомнить! Естественно, вам придется их прописывать, но дело пойдет быстрее, чем если бы вы читали и писали молча.

Вы можете ставить аудиозаписи списков слов и повторять вслед за диктором. Обычно в хороших учебниках к уроку дается начитанный список слов. Также вы можете слушать качественные подкасты, в которых идет детальный разбор диалогов.

На сайте Forvo.com вы можете послушать звучание любого слова столько раз, сколько вам будет нужно.

Способ, похожий на прописывание слов в ряд, достаточно нудный и скучный, но эффективный — повторяйте вслух несколько раз. Есть мнение, что можно считать слово выученным, если вы 5 раз употребили его в контексте. Поэтому попробуйте привести 5 разных примеров употребления этого слова. Естественно, вслух. Закрепить можно, записав это.

Методы для тех, кому категорически не хочется работать со списками

Если уровень достаточно высок и нет острой необходимости срочно расширять словарный запас, проще всего много читать. Можно помечать новые слова и даже их выписывать (это работает лучше всего, но не все любят это делать).

Читая, вы учитесь понимать смысл по контексту, вы «напитываетесь» словами, они сами по себе становятся вашим пассивным запасом. Но чтение обычно не очень помогает переводить их в актив, т.е.

, чтобы прогрессировать в языке, помимо чтения нужно делать что-то еще.

Читать и сразу же формировать списки можно с помощью ReadLang.

Важные хитрости для всех

Не учите список просто так. Всегда учите слова в контексте, подбирайте примеры и словосочетания. Работайте со словарем.

  1. Заучивайте диалоги наизусть

Заучивание небольших диалогов и текстов с полезной лексикой наизусть — один из вернейших способов того, что вы в нужный момент вспомните и правильно употребите слово в нужном вам контексте. Да, на это уйдет больше сил и времени, но в долгосрочной перспективе у вас в голове будет набор из готовых структур, которыми вы с удовольствием будете пользоваться.

  1. Просите, чтобы вас кто-то проверил

Возьмите мужа/маму/ребенка/друга и попросите их погонять вас по списку. Оценки вам, конечно, ставить не будут, но элемент контроля и дисциплины появится.

  1. Учите то, что действительно необходимо

В одном из моих учебников слово «мотыга» встретилось в лексике раньше, чем появились слова «короткий и длинный». Не учите «мотыги» и всякую ненужную фигню до того момента, пока вы не выучите действительно актуальную и насущную лексику.

Как определить актуальность? Есть много пособий и списков из серии «1000 самых частотных слов». Сначала учим частотное, потом — «мотыги», не раньше. Если вы еще не научились считать и не знаете местоимения, вам еще рано изучать цвета, как бы ни хотелось.

  1. Подходите к процессу творчески

Если вас все бесит, слова не лезут в голову и хочется побыстрее закрыть эти списки, экспериментируйте. Кому-то помогают рисунки, кто-то ходит по квартире и декламирует вслух, кто-то общается со своим котом. Если вас что-то заинтересовало, не ленитесь лезть в словарь. Изучайте то, что вам близко. Не зацикливайтесь на методах, которые не работают.

По материалам Petite Polyglot

Источник: https://www.adme.ru/zhizn-nauka/23-krutyh-sposoba-legko-zapominat-inostrannye-slova-1133060/

Выражения, которые усиливают сказанное: эмфатические словосочетания в английском — Как выучить английский

Делаем речь сильнее

Чтобы сделать речь эмоциональней, мы нередко прибегаем к использованию так называемых эмфатических словосочетаний. Без них речь была бы пресной, более того, их отсутствие привело бы к тому, что сказанное нами могло бы быть понято не так, как нам хотелось бы.

Например, если мы скажем «советую прочесть эту книгу» — наша рекомендация получится весьма сухой, будет выглядеть так, будто мы это сказали просто ради вежливости, чтобы заполнить паузу, или показать, что книга может оказаться полезной собеседнику.

А вот если мы скажем «я настоятельно советую прочесть эту книгу» рекомендация будет звучать более убедительно и искренне, вы покажете, что книга вас действительно впечатлила, и вы уверены, что она понравится и собеседнику.

Нередко эти слова мы учим как слова-связки для эссе, поэтому если у вас на носу международный экзамен или вы ведете деловую переписку с иностранцами, вам будет полезно их выучить.

Сегодня мы предлагаем рассмотреть полезные английские словосочетания, которые придадут речи эмоционального окраса. Слова, которые мы сегодня рассмотрим подойдут для вежливо общения — их можно использовать как на деловой встрече, так и в компании знакомых.

Английские слова, которые подчеркнут ваше мнение

Для начала давайте рассмотрим слова-«усилители»:

  • Categorically |ˌkætəˈɡɔːrɪkli| — категорически, твердо. Также можно использовать синоним к этому слову — flatly |ˈflatli|. Но со вторым словом нужно убедиться, что по контексту понятно, что вы имеете ввиду, поскольку оно может означать и «скучно», «безжизненно».
  • Enthusiastically |ɪnˌθuːziˈæstɪkli| — с энтузиазмом, с большим удовольствием;
  • Freely |ˈfriːli| — легко, без каких-либо сомнений;
  • Fully |ˈfʊli| — вполне, не колеблясь ;
  • Honestly |ˈɒnɪstli| — честно, действительно. Например: I honestly believe (я правда верю; я искренне верю). Но, если хотите начать предложение с выражения «по правде говоря» или «если честно», тогда стоит сказать «to be honest».
  • Positively |ˈpɑːzətɪvli| — определенно, несомненно;
  • Readily |ˈrɛdɪli| — без задержки, без колебаний, с готовностью. Зачастую в словосочетаниях это слово идет после глагола, но если поставить его перед глаголом ошибки не будет, поэтому не удивляйтесь если будете слышать оба варианта. К примеру: I accept readily your suggestion — я с готовностью принимаю ваше предложение; I agree readily with Ann — я охотно соглашусь с Энн; I readily grasped at his proposal — я охотно ухватился за его предложение.
  • Sincerely |sɪnˈsɪəli| — искренне, сердечно, с лучшими пожеланиями;
  • Strongly |ˈstrɒŋli| — быть твердо убежденным. Например: I strongly believe — я твердо верю; I feel strongly that you will feel much better if you take a day off — Я твердо убежден, что тебе станет лучше, если ты возьмешь выходной.
  • Totally |ˈtəʊtəli|/ Utterly |ˈʌtəli| — абсолютно, несомненно, совершенно.

Словосочетания

Как правило, вышеперечисленные слова используются в определенных словосочетаниях, которые стоит запомнить:

  • Categorically deny |dɪˈnaɪ| — категорично отрицать, отвергать. Не стоит забывать, что после слова deny идет герундий (глагол с добавлением окончания ‘ing’). Например: he categorically denies stealing the money — он категорически отрицает, что украл деньги.
  • Deeply regret |ˈdiːpli rɪˈɡrɛt |- глубоко сожалеть, сильно сожалеть;
  • Enthusiastically endorse |ɛnˌθjuːzɪˈastɪkli ɪnˈdɔːs|- я охотно верю, с радостью подтверждаю;
  • Fully recognize |ˈfʊli ˈrɛkəɡnʌɪz| — полностью признаю. Например: I fully recognize you’re right — я полностью признаю вашу правоту.
  • Honestly believe |ˈɒnɪstli bɪˈliːv| — искренне верить;
  • Positively encourage |ˈpɒzətɪvli ɪnˈkʌrɪdʒ|- я с радостью поощряю, определенно поощряю;
  • Readily endorse |ˈrɛdɪli ɪnˈdɔːs|- с готовностью подтверждаю;
  • Sincerely hope |sɪnˈsɪəli həʊp|- искренне надеюсь;
  • Strongly recommend |ˈstrɒŋli rɛkəˈmɛnd|- настоятельно рекомендую;
  • Totally reject |ˈtəʊtəli rɪˈdʒekt|- категорически отрицаю, полностью отвергаю, решительно осуждаю;
  • Utterly refuse |ˈʌtəli rɪˈfjuːz|- я категорически отказываюсь (делать что-то или верить во что-то).

Эти словосочетания помогут красиво и грамотно выразить мысль, передав ваше отношение к предмету обсуждения. Их стоит выучить и использовать. Особенно полезны они будут при общении в деловых кругах, поскольку делают сказанное более весомым, а вы будете звучать, как профессионал, уверенный в каждом своем слове.

Источник: https://tryeng.ru/archives/2697

Самые основные слова связки в английском языке

Слова-связки в английском языке соединяют предложения, параграфы и отрывки текста. Также они помогают сделать чтение текста более удобным и лёгким, а речь – более плавной и приятной на слух.

Перед тем, как использовать слова связки в английском, обязательно убедитесь, что вы правильно поняли их значение.

И не забывайте о таком простом, но важном союзе and, простые предложения в сложном лучше не оставлять бессоюзными, а употреблять and.

Давайте рассмотрим группы слов-связок и их перевод на русский язык. Мы разделим их, отталкиваясь от целей, для которых они могут употребляться.

Для перечисления

first/firstly, second/secondly, third/thirdly

во-первых, во-вторых, в-третьих

furthermore

кроме того, также

finally, lastly

в заключении, в конце

(to) beginwith/start with

для начала, во-первых

next

затем, после этого

Firstly he bought the tickets and only then asked me if I want to go with him. – Сначала он купил билеты, а уже потом спросил меня, хочу ли я поехать с ним.

Для ввода примеров

for example

например

forinstance

например, к примеру

thatis

говоря другими словами; имеется в виду, что

inthiscase

в данном случае

namely

то есть; а именно

inotherwords

иначе говоря; то есть

Two of my favorite actors, namely B. Willice and G.Oldman, are in this movie. – Два моих любимых актёра, а именно Б. Уиллис и Г. Олдмэн, снимаются в этом кино.

При обобщении

ingeneral

вообще, в большинстве случаев

onthewhole

в общем и целом, в итоге

forthemostpart

в большинстве случаев, главным образом

generally

обычно, вообще

inmostcases

в большинстве случаев

usually, as a rule

обычно, как правило

Mr. Jones generally doesn`t speak much. – Мистер Джонс обычно не многословен.

Для ввода результата, следствия

therefore

вследствие этого, таким образом

so

так, получается, таким образом

accordingly

следовательно, таким образом

consequently

следовательно, в результате

as a result of

в результате, по причине, вследствие

because of this/that

из-за этого/того

hence

в связи с этим, вследствие этого

thus

таким образом (получается, что)

so that

так, чтобы; при условии

under these circumstances

при таких обстоятельствах

As a result of his behavior he had to stay home. – В результате своего плохого поведения он остался дома.

При переходе к другой теме

now

итак, далее

as for

что касается

with regard/reference to

относительно, в отношении, касаемо

it follows that

из этого следует, что

turning to

возвращаясь к

as far as (…) is concerned

что касается

As for your new flat I agree that you better find another one. –Что касается твоей новой квартиры, я согласен, что тебе нужно найти другую.

Подводя итоги

(to) conclude

в завершении, в заключении

overall

в общем

(to) summarize

подводя итоги, резюмируя

in brief

вкратце

therefore

вследствие этого, поэтому

In brief, the trip was very interesting. – Вкратце, поездка была очень интересной.

Утверждая очевидное

clearly

ясно, очевидно

obviously

безусловно, очевидно

naturally

разумеется, как и следовало ожидать

surely

несомненно

ofcourse

конечно

She doesn`t want to play football. Obviously, she prefers girly games. – Она не хочет играть в футбол. Очевидно, она предпочитает игры для девушек.

При сравнении

on the contrary

наоборот, напротив

in comparison

по сравнению

in contrast

в отличии от этого, для сравнения

сonversely

в противоположность, с другой стороны

Instead of

вместо

The 1st team was very successful. Conversely, the 2nd one showed very poor results. – Первая команда была очень успешной. С другой стороны, вторая показала очень плохие результаты.

При этом также вам может понадобиться подчеркнуть один из сравниваемых объектов.

Акцентируя внимание

especially

в особенности

particularly

в частности, в особенности

in particular

именно; так, в частности

mainly

главным образом, преимущественно.

Конечно, слова-связки на английском существует в большом количестве, только составляя свои упражнения, вы сможете постепенно запомнить большинство из них.

Слова-связки на английском

Просмотрите больше примеров в видео уроке:

Источник: http://Speak4Fun.ru/slova-svyazki-v-angliyskom-yazyike/

Ссылка на основную публикацию