20 способов выразить недовольство на английском — учим английский вместе

11 английских фраз для выражения неодобрения

Вам что-то не нравится, а выражение “I don’t like it” звучит заезженно и по-детски? Тогда мы предлагаем ознакомиться с подборкой выражений неодобрения, употребляющиеся в современном мире.

1. I dislike it

Выражение, похожее на “I don’t like it”. Оно также может быть слишком грубым, поэтому будьте аккуратны с его употреблением.

Пример: I dislike the way he talks to me.

2. I’m not into it

Более разговорное выражение. Говоря так, вы подразумеваете, что вам это не интересно.

Пример: I’m not into skinny jeans this season.

3. I’m not fond of it

Здесь в разговорной манере выражается нежелание что-то делать. 

Пример: Since Ben had the accident, he’s not very fond of going skiing.

4. I’m not crazy about it

Наверняка, вы встречали выражение о том, что у людей «сносит крышу» от чего-то, что им нравится. У англоговорящих тоже есть подобное – to be crazy about sth. В отрицательной форме оно будет выражать недовольство.

Пример: I don’t think Tanya is crazy about working extra hours.

5. I don’t appreciate that

Это выражение идеально для деловых переговоров или любой формальной речи.  Кроме того, оно подразумевает вежливый отказ.

Пример: Helen did not appreciate her gift, she thought it was inappropriate.

6. It doesn’t tickle my fancy

Эта идиома означает отсутствие привлекательности или интереса в каком-либо действии.

Пример: That comedian’s sense of humor doesn’t tickle their fancy.

7. I’m disinterested in that

Мы используем это выражение, когда что-то просто не интересует нас.

Пример: My friends are all disinterested in politics.

8. That’s not for me

Нейтральный способ выразить неодобрение участвовать в какой-либо затее.

Пример: The new fashion trend of high-wasted skirts is not for me.

9. I’m not a big fan of it

Выражение, которое будет понятно каждому во всем мире.

Пример: Don’t ask her to go to the Japanese restaurant! She’s not a fan of sushi.

10. I’ll pass

Ну, и здесь тоже все ясно. Аналог русского выражения «Я пас».

Пример: “Do you want to come to the pub?” “Nah, thanks, I’ll pass”.

11. I disapprove

А это выражение порицание, неодобрения, осуждения.

Пример: I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.

Источник: http://tmstudent.ru/article/i-dont-like-it

13 способов выразить свое разочарование и раздражение на английском

Изображение найдено на successpraxis.com

Не всегда у нас бывает хорошее настроение, а тем более, не всегда у нас все получается так, как мы хотим или планируем, правда? Выражать состояние печали или радости мы с вами уже научились в предыдущих статьях.

А сегодня предлагаю научиться выражать свое разочарование и раздражение на английском языке 13 способами.

Готовы? Let’s get started!

13 способов пожаловаться по-английски

1. I can’t stand…

После данной фразы в английском следует существительное или герундий. И переводится она как «не выносить, не нравиться, быть не в состоянии переносить что-то или кого-то». К примеру: I can’t stand losing because I’m very competitive.

2. I can’t bear…

Аналогично предыдущему выражению, после данной фразы стоит существительное или герундий. Перевод: не выносить, нет сил терпеть что-то. Например: I can’t bear English weather. It depresses me.

3. I can’t put up with…

И опять мы ставим существительное или герундий после этой фразы. Это важно, поскольку в последующих выражениях будет уже немного другая структура предложения. Например: I can’t put up with him. He’s really annoying!

Статья в тему:
20 английских фраз для одобрения и мотивации

Вместо троеточий нужно подставить то, что вас раздражает или бесит. Например: That kind of thing really annoys me.

5. …bugs me

Когда вам что-то докучает или раздражает, используйте это выражение. Например: Waiting for public transport bugs me.

6. …gets on my nerves

К примеру, звук будильника вас ужасно раздражает, действует вам на нервы. Скажите: The sound of my alarm clock gets on my nerves.

7. …pisses me off

Данная английская фраза является сленговой, то есть, неформальной. Значение: раздражать, выводить из себя. Например: People who lie all the time piss me off.

Статья в тему:
Student’s Talk: 10 забавных английских выражений

И далее последовало предложение, прямо таки поток речи, где вы изливаете душу и говорите о том, что вас очень сильно бесит и огорчает. Кратенький пример: I can’t stand it when people don’t tell the truth.

9. I can’t bear it when…

Еще один способ пожаловаться, аналогично предыдущему, после троеточий идет предложение. Например: I can’t bear it when my feet are cold and wet.

10. It annoys me when…

Если вас раздражают какие-то действия близкого вам человека, и вы хотите вежливо попросить его больше так не делать, скажите: It annoys me when you do that, so please, stop it!

Статья в тему:
Говорим о вредных привычках на английском: 30 самых основных из них

Вас ужасно бесит тот факт, что вам приходится работать по выходным? Используйте это выражение: It bugs me when my boss asks me to work weekends.

12. It gets on my nerves when…

К примеру, я не люблю, когда люди опаздывают. Для выражения этого состояния огорчения или раздраженности я скажу: It gets on my nerves when people are late for meetings.

13. It pisses me off when…

И последний способ выразить свое разочарование и отчаяние на английском состоит из сленговой фразы, которую мы упоминали выше.

К примеру: It pisses me off when politicians don’t listen to us.

Как вы заметили, первые семь способов выражения разочарования немного дополняются в последующих шести. То есть, в них меняется порядок слов и структура самого предложения.

Вы можете использовать те фразы, которые вам больше всего по душе, и которые вам легче запомнить.

Удачи вам и терпения в усовершенствовании своих знаний английского!

До скорого!

Bye-bye for now!

Источник: https://Preply.com/blog/2016/06/01/13-sposobov-vyrazit-svoe-razocharovanie-i-razdrazhenie-na-anglijskom/

Фразы на английском языке для выражения чувств и эмоций

Порой, чтобы выразить все, что думаешь, нужна только одна четкая и ёмкая фраза. Именно для таких случаев предлагаем вам список фраз на все случаи жизни: будь то радость, негодование, возмущение или даже трегога.

Читайте также:  Несколько секретов, как избежать плагиата в английском - учим английский вместе

1) Approval, praise, admiration (Одобрение, похвала, восхищение)
You did a great job! Вы прекрасно поработали!
It’s great! It’s wonderful! Это прекрасно! Это чудесно!
That’s great! I’m so proud of you. Прекрасно! Я вами очень горжусь.
Well done! Отлично! Молодец!
You did it! Вы сделали это! (т.е. смогли сделать)
That’s my boy! / That’s my girl! Молодец!

2) Joy, happiness (Радость, счастье)
It’s great! That’s great! Это прекрасно! Отлично!
It’s wonderful! That’s wonderful! Это чудесно! Чудесно!
Great! Beautiful! Wonderful! Excellent! Terrific! (adjectives) Отлично! Прекрасно! Чудесно! Отлично! Потрясающе! (прилагательные)
What a wonderful day! Какой замечательный день!
I love it! Я в восторге!
I’m so happy! Я так счастлив!
Just the thing! Как раз то, что нужно!
That’s exactly the thing that I wanted! Это как раз то, что я хотел!

3) Disgust (Отвращение)
It’s terrible! / It’s awful! Это ужасно!
Terrible! / Awful! / Horrible! Ужасно!
How disgusting! Как отвратительно!
I hate it! Ненавижу это! / Терпеть не могу!
I can’t stand it! Не выношу этого!
It was the worst party (trip, food, day, etc.) in my whole life! Это была худшая вечеринка (поездка, еда, день и т.д.) во всей моей жизни!

4) Indifference (Безразличие)
It doesn’t make any difference to me. Для меня это без разницы.
It doesn’t matter. Это неважно.
It’s all the same to me. Мне все равно.
I don’t care. Меня это не трогает. / Мне всё равно.
I couldn’t care less. Меня это совершенно не волнует. / Мне совершенно всё равно.
Suit yourself. Делайте, как хотите (мне все равно).

5) Complaining, annoyance, disapproval (Жалобы, раздражение, неодобрение)
I wish you wouldn’t take my books without permission. Хотелось бы, чтобы вы не брали мои книги без разрешения.
I thought I told you not to smoke in this room. Мне казалось, я говорил вам не курить в этой комнате.

I thought I asked you to be here by nine o’clock. Мне казалось, я просил вас быть здесь к девяти часам.
How many times do I have to tell you to turn off the light when you leave? Сколько раз я должен говорить вам выключать свет, когда вы уходите?
Oh, how could you? Да как же вы могли?
You should be ashamed of yourself.

Вам должно быть стыдно.
Shame on you! Как вам не стыдно!

6) When someone is bothering / annoying you (Когда кто-то надоедает / пристает к вам)
Leave me alone! Оставьте меня в покое!
Mind your own business, will you? Занимайтесь своим делом!
Stop bothering me! Прекратите мне надоедать! / Прекратите ко мне приставать!
Lay off! (slang) Отстань! (сленг)
Get lost! (slang) Уйди! / Исчезни! (сленг)

7) Anger, annoyance, resentment (Гнев, раздражение, возмущение)
Why on earth should I do it? Да с какой стати я должен делать это?
Who (the hell) do you think you are? Да кто вы такой? / Что вы о себе возомнили?
How dare you! Как вы смеете!
For heaven’s sake! Oh God! Ради всего святого! О боже!
Oh darn! / Oh hell! / Damn! / Damn it! О черт!
That’s it! / That does it! Ну, всё! (т.е. терпение лопнуло)

8) Asking not to get angry (Просьбы не злиться)
Don’t get upset. Не расстраивайтесь.
Calm down. Успокойтесь.
Take it easy. Не принимайте близко к сердцу.
Don’t get mad! Не раздражайтесь!
Cool it. (slang) Остынь. / Не кипятись. (сленг)

9) Asking not to worry (Просьбы не волноваться)
Don’t worry about it. Не беспокойтесь об этом.
Don’t worry. Everything will be all right. Не беспокойтесь. Всё будет хорошо.
Calm down. Успокойтесь.
Take it easy. Не принимайте близко к сердцу.
Relax. Успокойтесь. / Расслабьтесь.

10) Sympathizing (Сочувствие)
I’m sorry to hear that. Мне жаль это слышать.
I know how you feel. Я знаю, как вы себя чувствуете.
That’s too bad. Очень жаль.
Bad luck. / Hard luck. Не повезло.
Oh dear! О боже!

11) Encouraging (Ободрение)
Cheer up! Не унывайте! / Ободритесь!
Everything will be all right! Все будет хорошо!
It’s not the end of the world! Это не конец света!
Don’t give up. Hang in there. Не сдавайтесь. Держитесь.
Don’t worry. You’ll be all right. Не волнуйтесь. У вас всё будет хорошо.

12) Surprise, disbelief (Удивление, неверие)
Oh really? / Is that so? Неужели?
That’s amazing! Это поразительно!
That’s incredible! В это трудно поверить!
I’m really surprised that (he said it).

Я очень удивлен, что (он сказал это).
No kidding? Are you serious? Без шуток? Серьезно?
You must be joking! You’re kidding! Вы, наверное, шутите! Вы шутите!
I can’t believe it. Не могу в это поверить.

It can’t be true! Это не может быть правдой!

Источник: http://www.tolmach.info/frazy-na-anglijskom-yazyke-dlya-vyrazheniya-chuvstv-i-emocij/

Как научиться думать на английском языке | Часть 1

Очень много людей, изучающих английский язык, мечтают научиться думать на нем. Вам знакома ситуация: чтобы сказать какую-то фразу, вы сначала мысленно составляете ее на русском, а только потом переводите на английский. При этом вы подбираете в голове слова и думаете, как же правильно построить ее.

Конечно же, все эти действия занимают у вас какое-то время. И вашему собеседнику приходится ждать ответа. Не очень удобно, правда?

В статье вы узнаете секрет, как научиться думать на английском языке. 

Что необходимо, чтобы начать думать на английском языке?

Вначале будет немного теории. Мы рассмотрим два основных момента любого обучения: знания (теория) и практика (навыки). 

Первым делом, когда мы начинаем чему-то учиться,  мы получаем знания, то есть учим теорию. Целью этого является понять, как что-то устроено.

Например, когда мы проходим время Present Simple в английском, мы разбираем следующие моменты: когда оно используется, как образуется, как меняется глагол, с помощью чего образуется вопрос, как строится отрицательное предложение.

В итоге мы поймем, когда следует использовать Present Simple и как оно образуется. Но сможем ли мы его использовать в жизни? Конечно, нет.

Что же надо для этого сделать? Ответ простой: вы должны начать использовать это правило (знания) на практике, то есть превратить их в навык.

Читайте также:  Как могут помочь фильмы в изучении английского? - учим английский сами

Представьте, что вы учитесь готовить борщ. Вы прочитали рецепт, разобрались, какие продукты вам нужны и в какой последовательности их нужно добавлять. Теперь вы можете сказать, что умеете его готовить? Конечно нет. 

Для того, чтобы научиться готовить борщ, вам придется приготовить его множество раз. Возможно, сначала у вас плохо получится, но раз за разом вы будете делать это лучше и лучше. И, в конце концов, вы получите свой результат — вкусный борщ. И только тогда вы приобретете навык и с уверенностью сможете сказать, что умеете его готовить. 

Навык – это умение использования знаний на практике. Касательно английского — это умение говорить на английском языке, составлять предложения в рамках знаний, которые вы получили. 

Возвращаясь к примеру с Present Simple. В начале на уроке вы разбираете, как образуется вопросительное предложение в простом времени Present Simple. А далее вы учитесь говорить эти предложения.

Как результат: вы сможете строить предложения в рамках этого времени. То же самое касается и умения думать на английском.

Как начать думать на английском языке?

Как вы поняли, чтобы научиться говорить и думать, нужно свои знания превратить в навыки, то есть научиться использовать их. В этом вам помогут два следующих шага. Если вы учите язык, вы обязаны их выполнять. Иначе вы просто не сможете говорить и думать на английском так, как на родном языке. 

Шаг 1. Как можно больше говорите на английском языке

Чтобы сказать фразу на русском, вам не нужно думать, как ее построить. Вы автоматически говорите ее, потому что делали это сотни раз.  Чтобы достичь того же в английском языке, вам нужно постоянно и много тренироваться говорить.

Как много? Чем больше, тем лучше. Например, у нас на курсах минимальное обучение в неделю 3 раза по 3 часа. Если вы будете постоянно говорить на английском языке, используя новые слова, речевые обороты, новые правила, то потом научитесь делать это автоматически, не задумываясь.

Шаг 2. Старайтесь всегда составлять предложения в уме на английском

Как я написала выше, говорить на английском нужно много. Но обычно у нас нет возможности постоянно это делать. Поэтому очень важно приучить себя мысленно проговаривать фразы на английском.

Как это использовать в жизни:

Едете на работу в метро или автобусе? Мысленно описывайте людей вокруг вас. У этой девушки длинные светлые волосы, у нее синее платье. У мужчины, белая рубашка, он высокий и лысый. У девочки красная шапка и желтая куртка.

Едете на машине? Можете проговаривать свой маршрут: сейчас мне нужно повернуть налево, потом я еду прямо, затем свернуть на перекрестке.

Планируете свой рабочий день? Делайте это в голове на английском: нужно проверить почту, ответить клиенту, подготовить договора, провести собрание.

Идете в магазин? Думайте о том, что хотите купить: мне нужно купить молоко, еще я хочу яблок и апельсинов.

Важно делать это как можно чаще. Вначале, вам может показаться это сложным. Но на самом деле это просто. Начните с самых простых предложений.

Вместо заключения

Естественно, в рамках одной статьи нельзя полностью раскрыть эту тему, так что через неделю выйдет вторая часть.

А пока запомните это: если вы будете делать эти 2 шага, то очень скоро в вашей голове вместо привычных нам русских фраз, станут появляться английские. И вам не придется заставлять своего собеседника ждать, пока вы мысленно переведете свой ответ. Вы выработаете навык и сможете думать и свободно разговаривать на английском языке.

Читайте продолжение статьи:

Как научиться думать на английском языке | Часть 2

Источник: https://easyspeak.ru/blog/sovety-i-sekrety/kak-nauchitsya-dumat-na-anglijskom-yazyke

Английские выражения, которые передают удивление — перевод и примеры

  • 23 окт.

    Самые короткие предложения в английском языке – это восклицания. Кстати, по количеству таких восклицаний в речи можно судить об уровне говорящего – чем больше предложений, состоящих из одного слова, тем ниже уровень. Тем не менее, таких предложений не нужно избегать. И вот почему: с ними речь становится эмоциональнее.

    Мы предлагаем вам тоже украсить свою речь выражениями, которые передают удивление.

    Таблица.

    Incredible! Невероятно!
    Unbelievable! Невероятно!
    It’s impossible! Это невозможно!
    It can’t be true! Это не может быть правдой!
    I can’t believe it! Не могу поверить!
    Dave got the job, I can’t believe my ears! Дэйв получил работу, ушам своим не верю!
    Would you believe it? Ты в это веришь?
    I don’t believe a word of it! Ни одному слову не верю!
    I find it difficult to believe! По-моему, в это трудно поверить!
    It’s hard to believe! Тяжело поверить!
    They can’t have missed it! Они не могли это пропустить!
    Well, I never! Я? Никогда!
    You must be joking! Ты, наверное, шутишь!
    You’re joking, right? Ты, наверное, шутишь?
    Are you kidding? Ты шутишь?
    So, you are asking me to find a girlfriend for you, are you kidding me? Итак, ты просишь меня найти тебе подружку. Ты издеваешься надо мной?
    Kelly got the sack after her presentation, No kidding? Келли уволили после презентации, ты не шутишь?
    No shit! Ни фига себе!
    Are you shitting me? Ты издеваешься?
    You’re not serious! Это ты несерьезно!
    You don’t say! И не говори!
    They published my article, I’m dreaming! Я, наверное, сплю: мою статью опубликовали!
    Really? Правда?
    Fancy that! Представь себе!
    My foot! Вот это да!
    I’m speechless! У меня слов нет!
    Are you sure? Ты уверен?
    Are you positive? Ты уверен?
    Jane has come to my wedding, what a surprise! Джейн пришла на мою свадьбу, какой сюрприз!
    Andrew didn’t tell her my secret, that was the last thing I expected. Эндрю не выдал ей мой секрет. Это последнее, чего я ожидал.
    You were invited to the show. How amazing! Тебя пригласили на шоу. Удивительно!
    I am astounded! Я в шоке!
    I am shocked! Я  в шоке!
    I was surprised at her being honest. Меня удивило то, что она была честной.
    I never would have thought it possible! Никогда бы не подумал, что это возможно!
    How in the world can you do that? Как ты это сделаешь, скажи мне?
    How could you say that to her for God’s sake? Как, ради всего святого, ты мог ей это сказать?
    It took my breath away! У меня дыхание даже захватило!
    It’s too good to be true! Это слишком хорошо, чтобы быть правдой!
    That’s a good one! А это неплохо!
    You’re pulling my leg, aren’t you? Ты прикалываешься, да?
    You, of all people! Ты? Ради всего святого!
    I’m sure he’s lying. Уверен, он врет.
    How could you approach him unnoticed? Как ты мог подойти к нему незамеченным?
    Who could have imagined that? Кто бы мог подумать?
    Who would have thought you would marry David? Кто бы мог подумать, что ты выйдешь замуж за Дэвида?
    I would never have expected such an answer! Никогда бы не ожидал такого ответа!
    I didn’t expect Jo to come on time. Я не ожидал, что Джо придет вовремя.
    She was amazed at his retelling the story with an American accent. Ее поразило то, что он пересказал историю с американским акцентом.
    No wonder he failed! Неудивительно, что он провалился!
    It comes as no surprise that Jane dumped him after the honeymoon. Неудивительно, что она бросила его после медового месяца.
    I can’t imagine you did that. Не могу представить, что ты это сделал.
    I’ll believe it when pigs fly! Я в это поверю, когда рак на горе свиснет.
    It’s unbelievable that this team participates in the Olympics. Невероятно, что эта команда участвует в Олимпийских играх!
    I just can’t believe we are together again. Просто не могу поверить, что мы снова вместе.
    Читайте также:  Урок 8: время на часах на английском - учим английский сами

    Итак, подведем итоги. Стоит обратить внимание на следующие выражения:

    You can’t have done… — Не может быть, чтобы ты сделал что-либо

    How + прилагательное! – Как…!

    I am surprised at something/ doing something – Я удивлен чем-либо/ тем, что кто-либо сделал что-либо

    I didn’t expect you to do – Я не ожидал, что ты сделаешь что-либо

    I am amazed at something/ doing something — Я поражен чем-либо/ тем, что кто-либо сделал что-либо

    Добавлено: 23.10.13

  • Источник: https://www.learnathome.ru/blog/belief-and-disbelief

    10 неожиданных и забавных способов учить английский

    Давайте отложим учебники и пособия по английскому языку в сторонку и поговорим о совершенно неожиданных и забавных способах учить английский. Вот мои 10 предложений. Let's have fun!
    Будут другие соображения и идеи, отпишитесь в комментариях! Поехали…

    1) Слушаем радио и подкасты на английском в iTunes

    В iTunes вы найдете тысячи подкастов на самые различные темы: новости, сплетни шоу-бизнеса, политика. Небольшой совет по поиску подходящих подкастов: ищите по названию телевизионного канала на английском, которые вы иногда смотрите. Вот, например, подкасты от BBC.


    2) Заходите на YouTube и смотрите видео, которые входят в топ видеоклипов на сегодняшний день.

    Большинство таких видео — забавные и смешные ролики. Просмотрев видео, загляните в комментарии и ищите новые слова, которые вы еще не знаете. Правда, иногда вы можете натолкнуться на очень странные по своей грамматике и орфографии комментарии. Просто перепрыгивайте через них.

    3) Говорите с самим собой по-английски

    По-английски можно говорить, можно и петь. Когда вы сами дома, говорите с собой по-английски, пейте по-английски под душем. Говорите и вслушивайтесь в свою речь. Что-то не нравится в произношении слов, ищите их правильное произношение в Интернете. Вот вам небольшая шпаргалка на счет того, как быстро и легко проверить произношение английских слов:

    а) Яндекс.Словарь:

    Введите в поиск нужное английское слово, над переводом на русский вы найдете ярлык для прослушивания произношения. б) Если вам по душе более быстрый, но более трудный способ, тогда этот совет для вас.

    В нижеприведенной ссылке замените выделенное слово на другое английское слово. Затем, скопировав новую ссылку в новое окно вашего браузера, вы услышите произношение нового слова.

    https://ssl.gstatic.

    com/dictionary/static/sounds/de/0/melt.mp3

    Например:

    https://ssl.gstatic.com/dictionary/static/sounds/de/0/rain.mp3

    https://ssl.gstatic.com/dictionary/static/sounds/de/0/sun.mp3
    https://ssl.gstatic.com/dictionary/static/sounds/de/0/summer.mp3 А закатав эти слова в плейер, получим вот такое:

    4) У вас есть идол (певец, актер, спортсмен)? Если да, слушайте интервью с ними.

    Раз вам эти люди нравятся из-за их таланта или внешности или еще чего-то, тогда прослушивание интервью с ними будет для вас удовольствием.

    5) Подслушивайте английскую речь (даже если ситуация нестандартная).

    Подслушивайте английскую речь в автобусе, в поезде, в самолете. Подслушивайте сознательно! Мысленно анализируйте все услышанное: повторяйте про себя слова, обращайте внимание на ритм речи, спросите себя что вы поняли, а что не поняли.

    6) Обращайте внимание на наружную рекламу

    Если вы находитесь заграницей, станьте «зевакой»: обращайте внимание на билборды, дисплеи с рекламой, газетные киоски. Читайте английский текст и пытайтесь создавать новые предложения со словами, которые вы только что увидели.

    7) Вы меломан? Учите английский язык через текст песен.

    Смотрите видеоклипы песен, найдите текст песни, переведите новые слова и пойте вместе в вашим любимым певцом или певицей. Вот более подробное описание метода изучения английский через песни.

    8) Начните смотреть английские сериалы.

    Даже если вы не понимаете ни бельмеса, все равно смотрите. Пытайтесь понять, о чем говорят герои. Вслушивайтесь в интонацию, всматривайтесь в язык тела, следите за лицом героев во время разговора.

    9) Завязывайте разговоры с англоязычными друзьями в Фейсбуке.

    Скорее всего в ваших новостях в Фейсбуке проскальзывают посты на английском. Если они от знакомых или друзей, отвечайте или комментируйте по-английски.

    Ваши друзья могут стать вашими учителями английского — они могут проверять ваши короткие сообщения или подсказывать, если что-то звучит неправильно по-английски.

    10) Пользуйтесь английским в любой ситуации. Даже если вам неудобно или стыдно.

    Вас остановил турист и спрашивает по-английски как пройти куда-либо. Отвечайте по-английски. Вы приехали на зарубежный курорт — говорите по-английски с персоналом и гостями курорта.  После уроков английского говорите с вашим учителем английского только по-английски. Не стесняйтесь того, что вы говорите медленно и что вам надо время подобрать нужные слова. Вы учите язык и точка.

    Источник: https://situationalenglish.blogspot.com/2015/08/10-zabavnyh-sposobov-uchit-anglijskij-yazyk.html

    Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector