Что за праздник день благодарения? — учим английский сами

Thanksgiving Day – день, который сближает

День благодарения, пожалуй, один из самых известных в России заокеанских праздников.

Даже если вы никогда не интересовались им, то наверняка слышали о традиции собираться за праздничным столом, главным атрибутом которого является индейка.

Сама идея празднования дня осени и сбора урожая уходит корнями вглубь истории и перекликается с обычаями многих народов. Однако у американцев этот день связан с историей освоения новых земель.

Все началось 26 декабря 1620 года, когда после двухмесячного плавания к пустынному берегу новой земли причалил корабль Mayflower («Майский Цветок»).

На его борту было немногим больше сотни англичан — пилигримов, спасавшихся от религиозных гонений на своей родине. Они пустились в опасное путешествие в надежде основать колонию в Новом Свете и обрести, наконец, долгожданную свободу.

Берег, на который высадились англичане, они позже назвали Новой Англией, в честь своей покинутой родины.

Однако новые земли встретили поселенцев суровой зимой, голодом и лишениями, которые большинство из них не смогли пережить. А весной оставшиеся в живых англичане завязали дружбу с коренными индейцами, благодаря которым научились выращивать кукурузу и тыкву, отличать съедобные растения от ядовитых, находить родники с питьевой водой, охотничьи тропы и рыбные места.

Свой первый урожай колонисты собрали ранней осенью. В честь него они устроили большой трехдневный праздник, на который пригласили своих друзей-индейцев. Так был установлен День благодарения.

Долгое время праздник был неофициальным, и только Джордж Вашингтон в 1789 г.

провозгласил его национальным событием и определил дату — 26 ноября, четверг (надо отметить, что в настоящее время его отмечают в четвертый четверг ноября).

С Днем благодарения связан ряд обычаев, свято хранимых почитателями этого праздника. Все члены семьи в этот день, например, обязаны посетить церковь, а в городах проводятся многочисленные благотворительные акции. В Вашингтоне в течение всего праздничного дня работники социальных служб готовят еду и кормят обездоленных, при церквях организовываются раздачи традиционной индейки для неимущих.

День благодарения — удивительный праздник. Члены одной семьи порой съезжаются со всей страны, чтобы посидеть за общим столом, уставленным традиционными угощениями. Накануне все аэропорты переполнены, а дороги забиты автомобилями.

Кажется, вся страна приходит в движение, чтобы поспеть к домашнему очагу, где встречаются поколения, забываются обиды и вспоминается лучшее, что случилось за год. Нет ничего лучше ощущения неторопливой щедрости Дня благодарения, его особого умиротворенного духа.

Все, как на старинной открытке.

Перед едой каждый за столом обязательно задумается: «За что же я благодарен в этом году?», а потом все по очереди скажут: «Я благодарен за то, что…» Ответы могут быть самыми разными: серьезными или шутливыми, практичными или сентиментальными, со слезами на глазах или с иронической улыбкой. Наверно, важно даже не то, что говоришь, а то, о чем думаешь и что чувствуешь.

О пилигримах, приехавших в Америку почти четыреста лет назад на корабле Mayflower, слышал здесь каждый. Пережив беды и лишения, они научились ценить простые радости.

Поэтому вкусный и сытный обед в этот день не просто еда, а еще и особый ритуал, символ житейских удовольствий и связи с землей, приносящей людям свои плоды.

Даниель Дефо сказал: «Все наши жалобы на то, что жизнь сложна и невыносима, наши сетования по поводу того, чего мы лишены, проистекают от недостатка благодарности за то, что мы имеем».

Сегодня, когда Россия открыта для всего нового и с таким старанием впитывает культуру разных стран, почему бы нам не перенять этот прекрасный праздник и не задуматься: «За что же я благодарен в этом году?», а потом всем по очереди ответить: «Я благодарен за то, что…»

Scottish by birth, Gordon Ramsay was brought up in Stratford-upon-Avon, England. His natural talent led him to train with some of the world’s leading chefs such as Guy Savoy.

At the age of 31 Ramsay set up his first wholly owned and namesake restaurant which quickly received the most prestigious accolade in the culinary world — three Michelin stars.

Gordon has also become a star in the UK and internationally, with shows such as KITCHEN NIGHTMARES, HELL’S KITCHEN, MASTERCHEF US and HOTEL HELL.

Gordon Ramsay’s Thanksgiving Turkey

Ingredients:

1 turkey (5 kg)

375 g butter

8 slices smoked streaky bacon

1 small lemon

1 small lemon zest(*) and juice

2 onions, peeled and halved

6 bay leaves(*)

1 head garlic, halved horizontally

3 garlic cloves, peeled and crushed

sea salt & freshly ground black pepper

olive oil

parsley

Directions:

Preheat the oven to 220°C. Meanwhile, prepare the herb butter. Put the butter into a large bowl with salt and pepper. Then add 1 tablespoon of olive oil and mix well. Add the lemon zest and juice, crushed garlic and chopped parsley. Mix well to combine.

Remove the giblets from the turkey. Season the cavity well with salt and pepper, then stuff with the onions, lemon, garlic halves and 2 bay leaves.

Loosen the skin on the breast from both ends of the bird with your hands so that you will be able to stuff the flavoured butter underneath it. Repeat with the skin on the legs. Stuff half the butter mix into the opened spaces under the skin, gently massage the butter around the breast. Finally, insert the rest of the bay leaves under the skin of the breast.

Place the bird in a large roasting tray, breast side up. Spread the rest of the butter all over the skin. Season well with salt and pepper, then drizzle with a little olive oil.

Roast the turkey in the hot oven for 10–15 minutes. Take the tray out, baste the bird with the pan juices and lay the bacon rashers over the breast. Baste again. Lower the setting to 180°C and cook for about 2½ hours basting occasionally.

Transfer the turkey to a platter and leave it to rest for at least 45 minutes. Remove the bay leaves from under the skin before carving.

(*) bay leaf — лавровый лист

(*) zest — цедра

Источник: http://enclub.ru/corporate-magazine/Thanksgiving-Day-statya/

Топик по английскому «День благодарения» (Thanksgiving)

Almost in every culture in the world there is a celebration of thanks for rich harvest. The American Thanksgiving began as a feast of thanksgiving almost four hundred years ago.

In 1620, a religious community sailed across the Atlantic Ocean to settle in the New World. They settled in what is now known as the state of Massachusettes. Their first winter in America was difficult.

They arrived too late to grow a rich harvest. Moreover, half the colony died from desease. The following spring the Iroquois Indians taught them how to grow corn.

Indians showed them also how to grow other crops and how to hunt and fish.

In the autumn of 1621 they got a beautiful harvest of corn, barley, beans and pumpkins. The colonists had much to be thankful for, so they planned a feast. Local Indian chief and ninety Indians were present. The colonists learned from Indians how to cook cranberries and dishes of corn and pumpkins.

In following years many of the colonists celebrated the harvest with a feast of thanks.

After the United States gained independence, Congress recommended one yearly day of thaksgiving for the whole country. Later, George Washington suggested the date November 26 as Thanksgiving Day.

Then, after the Civil war, Abraham Lincoln suggested the last Thursday in November to be the day of thanksgiving.

On Thanksgiving Day, family members gather at the house of an older relative, even if they live far away. All give thanks for everything good they have. Charitable organizations offer traditional meal to the homeless.

Foods, eaten at the first thanksgiving, have become traditional. The traditional thanksgiving meal consists of roast turkey stuffed with herb-flavoured bread, cranberry jelly, mashed potatoes, pumpkin pie. Other dishes may vary as to region: ham, sweet potatoes, creamed corn.

Перевод

Почти в каждой культуре мира существует праздник благодарности за богатый урожай. Американский День благодарения начинался как праздник благодарности почти четыреста лет назад.

В 1620 году религиозная община переправилась через Атлантический океан, чтобы поселиться в Новом Свете. Она поселилась на территории современного штата Массачусетс. Первая зима в Америке была полна трудностей для переселенцев.

Они прибыли слишком поздно, чтобы вырастить богатый урожай. Более того, половина колонии умерла от болезней. Следующей весной индейцы из племени ирокезов научили их выращивать кукурузу.

Индейцы показали им также, как выращивать другие овощи и как охотиться и ловить рыбу.

Осенью 1621 года они собрали обильный урожай кукурузы, ячменя, бобов и тыкв. У колонистов было много поводов для благодарности, так что был запланирован праздник. На нем присутствовали местный вождь и девяносто индейцев. Колонисты научились у индейцев готовить блюда из клюквы, кукурузы, тыквы.

В последующие годы многие колонисты отмечали собранный урожай празднеством благодарности.

После того, как Соединенные Штаты получили независимость, Конгресс рекомендовал один день в году как День благодарения для всей страны. Позднее Джордж Вашингтон предложил отмечать День благодарения 26 ноября.

Затем, после Гражданской войны, Авраам Линкольн предложил отмечать День благодарения в последний четверг ноября.

В День благодарения члены семьи собираются в доме старшего родственника, даже если они живут далеко. Всё выражают благодарность за все хорошее, что у них есть. Благотворительные организации предлагают традиционный обед бездомным.

Блюда, которые были на первом празднике благодарения, стали традиционными. Традиционный обед в День благодарения состоит из жареной индейки, фаршированной хлебом с пряностями, клюквенного желе, картофельного пюре, тыквенного пирога. Другие блюда могут добавляться в зависимости от региона: ветчина, сладкий картофель, кукуруза со сливками.

продолжить с темой «Праздники» >>>

вернуться к списку тем топиков >>>

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в !

Самое необходимое из теории языка:

  • Грамматика английского языка

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Ещё статьи >>>

Источник: https://reallanguage.club/topik-po-anglijskomu-den-blagodareniya-thanksgiving/

Английский ( Топики/Сочинения ): Thanksgiving Day — День благодарения

   Eight other holidays are uniquely American. For most Americans, two of these stand out above the others as occasions to cherish national origins: Thanksgiving Day and the 4th of July.

 Thanksgiving Day is the fourth Thursday in November, but many Americans take a day of vacation on the following Friday to make a four-day weekend, during which they may travel long distances to visit family and friends.

 The holiday dates back to 1621, the year after the Puritans arrived in Massachusetts, определено to practise their dissenting religion without interference. After a rough winter, in which about half of them died, they turned for help to neighbouring Indians, who taught them how to corn plant and other crops.

 The next fall's bountiful harvest inspired the Pilgrims to give thanks by holding a feast. The Thanksgiving feast became a national tradition — not only because so many other Americans have found prosperity but also because the Pilgrims’ sacrifices for their freedom still the captivate imagination.

 
  To this day, Thanksgiving dinner almost always includes some of the foods served at the first feast: roast turkey, cranberry sauce, potatoes, pumpkin pie. Before the meal begins, families or friends usually pause to give thanks for their blessings, including the joy of being united for the occasion.

   Восемь следующих праздников отмечаются только в Америке. Для большинства американцев два праздника особенно отличаются от других, как возможность почтить национальные истоки: День благодарения и 4 июля.

День благодарения отмечается в четвертый четверг ноября, но многие американцы берут и следующий день — пятницу — выходным, чтобы получился 4-х дневный уикенд, во время которого они могли бы осуществить поездку на дальнее расстояние, чтобы посетить семьи и друзей.

Праздник датируется 1621 годом, годом позже того, как пуритане высадились в штате Массачусетс, чтобы решать свои религиозные вопросы без вмешательства. После суровой зимы, в течение которой умерла половина из них, они обратились за помощью к соседним племенам индейцев, которые научили их сажать зерно и другие культуры.

Щедрый урожай следующей осенью вдохновил пилигримов отдать дань благодарности проведением праздника. Праздник в День благодарения стал национальной традицией не только потому, что многие американцы начали процветать, но также и потому, что жертва пилигримов ради свободы возбуждает воображение. 

   В День благодарения обед почти всегда включает еду, которую подавали на первом пиру: жареную индейку, клюквенный соус, картофель, тыквенный пирог. Прежде чем приступить к еде, семьи и друзья конечно делают паузу, чтобы отблагодарить в молитве, за радость быть вместе по этому поводу.

День віддяки

   Вісім наступних свят відзначаються тільки в Америці. Для більшості американців два свята особливо відзначаються від інших, як нагода вшанувати національні витоки: День віддяки і 4 липня.

 День віддяки відзначається в четвертий четвер листопада, але багато американців беруть і наступний день — п’ятницю — вихідним, щоб вийшов 4-денний вікенд, під час якого вони могли б здійснити поїздку на далеку відстань, щоб відвідати родини і друзів.

 Свято датується 1621 роком, роком пізніше того, як пуритани висадилися в штаті Массачусетс, щоб вирішувати свої релігійні питання без втручання. Після суворої зими, протягом якої вмерла половина з них, вони звернулися по допомогу до сусідніх індіанців, що навчили їх саджати зерно й інші культури.

 Щедрий врожай наступної осені надихнув пілігримів віддати данину подяки проведенням свята. Свято в День віддяки стало національною традицією не тільки тому, що багато американців почали процвітати, але також і тому, що жертва пілігримів заради волі збуджує уяву.

 
  У День віддяки обід майже завжди включає їжу, що подавали на першому бенкеті: смажену індичку, журавлиний соус, картоплю, гарбузовий пиріг. Перш ніж приступити до їжі, родини і друзі звичайно роблять паузу, щоб віддячити в молитві, за радість бути разом з цього приводу.

Читайте также:  Использование вводных фраз в английском - учим английский сами

Questions:

1. When is Thanksgiving Day?
2. When was the first celebration of Thanksgiving Day?
3. Который помог положить the Puritans to corn plant and other crops?
4. What does Thanksgiving dinner include?

Источник: http://english-lessons-online.ru/topiki/na-temy-thanksgiving-day

День Благодарения: история праздника, его традиции и символы

Американская осень богата на праздники. В ноябре миллионы граждан и жителей США будут отмечать свой самый любимый, долгожданный и семейный праздник (не считая Рождества) — День Благодарения.

По-английски День Благодарения называется Thanksgiving Day и отмечается в четвертый четверг ноября. Большинство американцев берут так же отпуск на пятницу, чтобы получить четыре выходных дня, в течение которых они могут путешествовать на большие расстояния, чтобы посетить семью и друзей.

В США действительно очень часто семьи и родственники живут в разных штатах и городах.

В нашей стране о Дне Благодарения мы знаем в первую очередь из голливудских фильмов, и благодаря урокам английского языка в школе. Если вам повезло с учителем и он любит культуру той страны, язык которой вам преподает, то вы тоже полюбите и праздники этой великой страны и очень многое для себя откроете. А если нет, то стоит задуматься о поиске частного преподавателя.

День Благодарения — это особенный праздник для американцев, а вот почему это так, можно понять из уроков американской истории. В рамках этой статьи, к сожалению, невозможно рассказать все тонкости исторических фактов более чем 400-летней давности.

И сразу могу сказать, что официальная версия истории более добрая, радостная и счастливая, нежели то, что происходило на самом деле. Однако, мы не будем вдаваться в такие подробности, просто потому что в рамках общего просвещения на эту тему, этого знать необязательно.

 Американский День Благодарения зародился как праздник в первые годы американских колоний, почти четыреста лет назад.

В 1620 году, корабль с более чем ста пассажирами на борту переплыл Атлантический океан, чтобы остановиться в Новом Свете. Паломники из Англии поселились там, где сейчас находится штат Массачусетс. Их первая зима в Новом Свете была очень трудной.

 Они приехали слишком поздно, чтобы вырастить достаточное количество зерновых культур, не было свежих продуктов и витаминов. Половина колонии умерла от болезни в первую же зиму.

 Следующей весной местные жители, индейцы ирокезы, научили колонистов выращивать кукурузу (маис), показали им другие культуры для выращивания, а так же научили охотиться и ловить рыбу.

Осенью 1621 года, колонисты собрали свой первый обильный урожай из кукурузы, ячменя, бобов и тыквы. Первые американцы получили всего так много, чтобы были очень благодарны. Они пригласили местного индейского вождя и 90 индейцев.

 Индейцы принесли с собой оленей, индеек и других диких животных. Колонисты научились у индейцев готовить клюкву и различные блюда из кукурузы и тыквы. По легенде на первый День Благодарения индейцы даже принес попкорн. Такова легенда.

Этот праздник окружен множеством мифом, многие из которых сегодня имеют опровержения.

В последующие годы многие из первоначальных колонистов, стали отмечать сбор урожая. Джордж Вашингтон предложил дату 26 ноября для празднования Дня Благодарения.

 Затем, в 1863 году, в конце долгих и кровопролитных гражданских войн, Авраам Линкольн, попросил всех американцев отмечать последний четверг ноября как День Благодарения.

 По сей день, обед на день Благодарения почти всегда включает в себя  блюда, которые подавались на первом празднике: жареная индейка, клюквенный соус, тыквенный пирог.

Перед едой делается пауза и читается молитва или слова благодарности, чтобы поблагодарить за все, в том числе за радость собраться всей семьей.  Праздник благодарения стал национальной традицией — и не только потому, что многие американцы нашли процветание и богатство в этой стране, но и потому, что паломники-жертвы за свою свободу до сих пор пленяют воображение.

Традиции и символы Дня Благодарения

Первый футбольный матч (мы имеем ввиду американский футбол) транслировался в 1934 году. Он начался в Детройте с Detroit Lions и традиции сильна по сей день.

 Парад  в честь Дня Благодарения начался в 1924 году, и он так же знаменует старт рождественского сезона. Сейчас эта традиция известна как Черная пятница.

 Франклин Рузвельт продлил сезон рождественских покупок и стимулировал экономику разрешив брать выходные на пятницу.

Индейка, кукуруза, тыква и тыквенный пирог, а так же клюквенный соус — являются символами, которые представляют собой первый ужин на День Благодарения. Теперь все эти символы нанесены на праздничные украшения и поздравительные открытки. Кукуруза  так же символ сезона осени и урожая. Кисло-сладкий клюквенный соус или кисель, был на первом столе Дня Благодарения и до сих пор там остается.

Современный День Благодарения в Америке — это вкусный ужин в семейном кругу, с обязательными блюдами на столе, футбольный матч, парады в городах и обязательное пред рождественское настроение. Ну и конечно же, обязательные молитвы и слова благодарности.

Общественное признание роли индейцев в Дне Благодарения — важная часть американской истории. До сих пор большинство школьников считает, что паломники приготовили весь праздничный ужин и принесли его к индейцам. На самом деле, без помощи индейцев, первые поселенцы не выжили бы.

Источник: http://inyaz-school.ru/den-blagodareniya-istoriya-prazdnika-ego-tradicii-i-simvoly/

Thanksgiving Day | English 4 Kids: Английский для детей

Меньше месяца осталось до одного из самых любимых праздников американцев – Дня Благодарения. День Благодарения (Thanksgiving Day) отмечается в США с 1863 г. в четвертый четверг ноября. В 2016 году эта дата выпадает на 24 ноября. Сама идея празднования осени и окончания сбора урожая восходит к глубочайшей древности, но у американцев эти дни связаны еще…

Продолжить чтение »

Ко Дню благодарения или не ко Дню благодарения я всем очень советую посмотреть этот мультфильм на английском языке, называется он The Story of Thanksgiving: As told by Plymouth Rock (История Дня благодарения: Как она была рассказана Плимутским камнем). В этом 3-минутном мультфильме мне понравилось абсолютно все начиная от самой истории проникнутой мягким юмором, заканчивая невысоким…

Продолжить чтение »

Приближается День Благодарения, и для изучающих английский язык это повод почитать на английском языке об этом празднике и проверить свои знания, ответив на вопросы викторины.

Сегодня мы подготовили для вас два рассказа на английском языке о Дне Благодарения, его истории и символах.

К каждому рассказу есть небольшая викторина, которая поможет узнать насколько внимательно ученики прочитали…

Продолжить чтение »

Здравствуйте, дорогие читатели English 4 kids (Английский для детей). Сегодня я вам открою одну нашу маленькую тайну: Кайл Китон пишет книжку для детей изучающих английский язык.

Это книга про маленького медвежонка (Little Bear) трогательная и забавная.

В связи с приближающимся Днем Благодарения, я попросила Кайла написать историю про Little Bear специально для нашего проекта и…

Продолжить чтение »

В этом году мы продолжаем пополнять нашу коллекцию песен и стихов для детей на английском языке на День благодарения. И сегодня я хочу вас познакомит с еще одной простенькой песенкой, которую любят петь дети а США и Канаде, а нашим детям она будет полезна и по теме Еда. Песня называется “Turkey dinner”. Перевести название можно…

Продолжить чтение »

На днях я подобрала замечательную коллекцию простеньких стишков и песенок для детей на английском языке посвященную Дню Благодарения (Thanksgiving Day) и попросила Кайла Китона прочитать стихи и напеть песенки. I’m a great big turkey Английский текст Перевод I’m a great big turkey ‘Cause I’m well fed. Watch me spread my feathers. Watch me bob my…

Продолжить чтение »

С этой чудесной песней на День благодарения меня познакомила замечательная учительница английского языка из Санкт-Петербурга Юлия Ефимовна Апт.

Уже несколько лет они с учениками распевают эту песню на занятиях, посвященных Дню благодарения, и просто для поднятия настроения.

Когда я впервые услышала эту песню, я пришла в совершеннейший восторг и решила, что читателям English4kids было бы…

Продолжить чтение »

Не смогла пропустить такую позитивную песенку на День Благодарения. Думаю, что вы и ваши ребята с удовольствием её послушаете, а может быть даже будете её и распевать. Ссылки для скачивания внизу материала. Скачать материалы по теме можно здесь. English 4 Kids: Английский для детяй

Продолжить чтение »

Все американские и канадские писатели, выпускающие серии книг для детей, обязательно пишут историю или несколько о Дне благодарения. В прошлом году Кайл Китон прочитал нам историю про Медвежонка и День Благодарения “Little Bear and That Thanksgiving Time“, которую он написал сам специально для English 4 kids. В этои году он читает нам книгу из серии…

Продолжить чтение »

Мы продолжаем публиковать оригинальные мультфильмы на английском языке про Чарли Брауна, а так как завтра вся Америка будет праздновать Tanksgiving Day (прочитать о празднике на русском языке можно здесь), то сегодня мы с вами будем смотреть мультфильм тоже про День благодарения, который называется “A Charlie Brown Thanksgiving”. “A Charlie Brown Thanksgiving” не очень сложный, забавный…

Продолжить чтение »

Источник: http://english4kids.russianblogger.ru/category/english_video/thanksgiving-day

Thanksgiving Day

Thanksgiving Day День благодарения
Thanksgiving Day is one of the most important national holidays in the USA and Canada. It is not only the nationwide holiday celebrated by every family but also the state one. Accordingly, it has official dates: the fourth Thursday of November (in the USA) and the second Monday of October (in Canada). For Americans and Canadians, Thanksgiving Day symbolizes, on the one hand, the gratefulness to relatives, to their country and God (for religious people), on the other hand – the belonging to national history. День благодарения – это один из самых важных национальных праздников в США и Канаде. Это не только общенародный праздник, который отмечается в каждой семье, но и государственный. Соответственно, у него есть официальные даты: четвёртый четверг ноября (в США) и второй понедельник октября (в Канаде). Для американцев и канадцев День благодарения символизирует, с одной стороны, благодарность их родным, стране и Богу (для верующих людей), с другой стороны – принадлежность к национальной истории.
This holiday has a long tradition tied with the founding of the USA in the 17th century. In 1620 the first English settlers group had approached the coast of America and had founded Plymouth Colony. Of course, they had had many problems with severe natural conditions and land cultivation, but later received help from Indian tribes and gathered the first harvest. A special holiday organized on this occasion became Thanksgiving Day: it is associated with pagan harvest festivals in various cultures as well as with Christian holidays. Этот праздник имеет долгую традицию, связанную с основанием США в XVII в. В 1620 г. первая группа английских поселенцев достигла берега Америки и основала Плимутскую колонию. Конечно, у них было много проблем с суровыми природными условиями и обработкой земли, но позже они получили помощь от индейских племён и собрали первый урожай. Особый праздник, организованный по этому поводу, стал Днём благодарения: он ассоциируется как с языческими празднествами урожая, так и с праздниками христианскими.
Modern Americans and Canadians spend this day with the family. Everyone thanks the others for all the good that happened during the past year. A necessary element of Thanksgiving Day is a festive dinner with traditional dishes: turkey, pumpkin pie, fruits, and vegetables. Besides, there are some entertainments outside the home, for example, the New York colorful parade of inflatable toys admired by children. After Thanksgiving Day comes “the black Friday” since which pre-Christmas gifts sale begins. Современные американцы и канадцы проводят этот день в кругу семьи. Каждый благодарит остальных за всё то хорошее, что случилось в прошедшем году. Необходимым элементом Дня благодарения является праздничный ужин с традиционными блюдами: индейкой, тыквенным пирогом, фруктами и овощами. Кроме того, некоторые развлечения проходят вне дома – например, красочный парад надувных игрушек в Нью-Йорке, обожаемый детьми. После Дня благодарения наступает «Чёрная пятница», с которой начинается предрождественская распродажа подарков.

Источник: http://1hello.ru/leksika/thanksgiving-day.html

День Благодарения

День Благодарения празднуется в США и Канаде. В США он отмечается в четвертый четверг ноября каждый год. Канадцы отмечают его во второй понедельник октября. Он связан с принесением благодарности Господу. Сначала люди выражали благодарность за собранный урожай. Обычно, это был религиозный праздник, но сейчас он стал светским праздником.

Читайте также:  №15 преодолеваем экстренные ситуации с английским - учим английский сами

Самой важной частью празднования является ужин, который включает традиционную индейку, подаваемую с клюквенным соусом и тыквой. Во время этого праздника бизнес идет хорошо. Например, рестораны извлекают выгоду из этого праздника, продавая ужины с индейкой.

Семьи и друзья, обычно, во время Дня благодарения собираются вместе для большой еды (угощения) или на ужин, и очень веселятся.

Вот почему праздничный конец недели на День Благодарения считается одним из самых напряженных туристических периодов года. Студентам даются четырехдневные или пятидневные каникулы на конец недели.

День Благодарения также является оплачиваемым праздником для большинства рабочих.

Источник: Wikipedia и Encyclopedia

*****************

Thanksgiving

Thanksgiving is celebrated in the USA and Canada. In The USA, it is celebrated on the fourth Thursday in November every year. The Canadians celebrate it on the second Monday in October. It is associated with giving thanks to God. In the beginning people expressed gratitude for the harvest they reaped. It used to be a religious holiday but now it has become a secular celebration.

The most important part of the celebration is the dinner which includes the customary turkey served with cranberry sauce, and pumpkin. A lot of business goes on during this holiday. For example, restaurants take advantage of the holiday to sell turkey dinners.

Families and friends usually get together for a large meal or dinner during Thanksgiving and have a lot of fun. That’s why, the Thanksgiving holiday weekend is considered one of the busiest travel periods of the year. Students are given a four-day or five-day weekend vacation. Thanksgiving is also a paid holiday for most workers.

Source: Wikipedia and Encyclopedia

***************

  • Thanksgiving (Thanksgiving Day) – День Благодарения
  • thanksgiving – благодарение, благодарственный молебен
  • secular [сЭкьюлэр] – светский, нецерковный
  • customary [кАстэмри] – обычный, традиционный
  • turkey [тЁки] – индюк, индейка
  • to serve [сЁрв] – здесь: накрывать на стол; подавать
  • cranberry [крЭнбери] – клюква
  • sauce [соус] – соус, подливка
  • pumpkin [пАмпкин] – тыква
  • to take advantage – использовать в своих интересах; с выгодой для себя
  • dinner – ужин (а не обед!); плотный прием пищи ранним вечером.

************************

Перейти в оглавление раздела “Английские тексты, статьи и темы”

Источник: http://www.delo-angl.ru/anglijskie-teksty-i-stati/den-blagodareniya/

День Благодарения и Чёрная пятница, что общего? Урок английского по праздникам США

Вход в кабинет

Главная » Без рубрики » День Благодарения и Чёрная пятница, что общего? Урок английского по праздникам США.

by admin_eng | 16.02.2015Урок английского по праздникам США

В четвертый четверг ноября — в США празднуют День Благодарения. Разберемся с историей этого праздника — одного из главных в США.

Больше, чем через 100 лет после того, как Колумб “открыл Америку”, англичане, которым надоело жить в Англии, решили поехать на свободную Землю — в Новый Свет (The New World).

Кто-то был недоволен тем, тем не мог исповедовать христианство так, как им хотелось, кто-то просто уехал в поисках лучшей жизни. В общем, в 1620 году больше ста человек сели на корабль Mayflower и поплыли в Америку.

Когда они прибыли на место, оказалось, что отправляться туда в сентябре было не самой лучшей идеей: впереди была холодная зима, а жить негде и есть нечего.

На территории Америки в то время хозяйничали индейцы (the Indians), которые не особо были рады тому, что какие-то странные ребята решили поселиться на их земле. Но переселенцам на Мэйфлауере (кстати, называли они себя The Pilgrims) повезло и они познакомились с какими-то добрыми индейцами, которые помогли им построить дома и посадить растения. И вот, через год они вместе собрали урожай и были друг другу безмерно благодарны за труд и дружбу. Ели индейку — turkey, запеченный батат — sweet potatoes, и бобы — beans.

Вы наверное не знали, что Черная Пятница, которая теперь так популярна среди любителей скидок по всему миру — напрямую связана с Днем Благодарения? Let’s figure it out! — Давайте разберемся. Американцы помешаны на праздниках .Americans are obsessed with holidays.

В сезон какого-то праздника все вокруг должно об этом напоминать. А сезон Рождества как раз начинается после Дня Благодарения. В этот день люди бросают все и бегут покупать елки, подарки и все, что связано с Рождеством.

Естественно, чтобы привлечь как можно больше покупателей, магазин делают огромные скидки.

Кстати, называется этот день Black Friday не просто так. Есть много теорий, но вот моя любимая. Говоря о денежном балансе, который ушел в минус, можно сказать “in the red” — ну когда такие красненький цифры означают, что у кого-то много долгов. А если речь идет о положительном балансе, то это “in the black”.

Естественно, продажи в магазинах в Черную пятницу растут, поэтому и называется она Black Friday.
Так что, если тебе нужен особый повод чтобы кому сказать “спасибо” — сегодня, в День Благодарения, именно тот день. А кроме обычно “thank you” можно сказать использовать слово “appreciate” — “ценить”.

Например: “Thank you so much! I appreciate your support!” — “Большое тебе спасибо! Я так ценю твою поддержку!”
Или вот еще: “I am so grateful for your help!” — “Я так благодарна за твою помощь!”.
А я благодарна тебе за внимание. Подписывайся на канал чтобы смотреть мои видео.

А еще, у тебя есть возможность позаниматься английским по Скайпу и узнавать новое об истории англоязычных стран..

Источник: http://www.englishantischool.com/2015/02/16/den-blagodareniya-i-chyornaya-pyatnitsa-chto-obshhego-urok-anglijskogo-po-prazdnikam-ssha/

День благодарения на английском языке: к истокам американских традиций

А вы уже чувствуете нежный вкус жареной индейки и чарующий аромат тыквенного пирога? Тогда вы точно ощутили атмосферу национального праздника «Thanksgiving Day», именно так называется День благодарения на английском языке. Хотите знать больше об этом обычае и научиться рассказывать о нем? Тогда вперед, к истокам образования Соединенных Штатов.

Thanksgiving Day: что мы знаем о нем

История праздника уходит корнями в те дни, когда первые английские поселенцы начали осваивать Американскую землю. Холод, голод, тяжелые условия – вот, чем встретил «пилигримов» Новый Свет.

Однако коренные жители материка (индейцы) помогли европейцам освоиться и выжить в столь сложное время. Англичане смогли вырастить первый урожай свежих овощей.

Именно в честь этого знаменательного события стали устраивать праздник, названный Днем Благодарения (благодарности Богу за то, что помог им выжить).

Наверняка, вам будет интересно узнать подробности этой истории, а также услышать несколько слов о современных традициях празднования. А еще один момент, которому мы посвятим несколько строк – рассказ-сочинение «День благодарения» на английском языке.

Symbols of Thanksgiving Day: can you name all of them?

День благодарения: текст на английском

Let me tell you some words about one of the most important American holidays, I mean Thanksgiving Day. It is celebrated on the 4th Thursday of November. It is a great day of national togetherness. The date was officially established by Abraham Linkoln, the 16th president, in 1863.

And since that time Thanksgiving Day become the national holiday. All members of the family gather around the table which includes a traditional roasted turkey, served with mashed potatoes, different vegetables and a savoury cranberry sauce. The entire feast is supplemented with a pumpkin pie and apple cider.

Before the meal people pray to express their gratitude for all they have. A lot of costumed parades are held around the country. The most picturesque one, organized in New York, unites more than 10 thousand participants and about 3 million and a half spectators. Macy’s Parade is really worth watching.

As for me, I would to take part in this marvelous event and enjoy its hearty atmosphere.

Перевод:

Позвольте рассказать несколько слов об одном из самых важных американских праздников, я имею в виду День Благодарения. Он отмечается в четвертый четверг ноября. Это великий день всеобщего единения. Дата была официально закреплена Авраамом Линкольном, 16-м президентом США, в 1863 году.

И с того времени День Благодарения стал государственным праздником. Все члены семейства собираются за столом, на котором стоит традиционная жареная индейка с картофельным пюре, различными овощами и ароматным клюквенным соусом. Все это пиршество дополняется тыквенным пирогом и яблочным сидром.

Перед едой люди молятся, чтобы выразить свою благодарность за все, что у них есть. Масса костюмированных парадов проводится по всей стране. Самый живописный устраивается в Нью-Йорке: он объединяет более 10 тысяч участников и около 3,5 миллионов зрителей. Парад Мэйси действительно стоит увидеть.

Что касается меня, мне бы хотелось принять участие в этом чудесном мероприятии и насладиться его сердечной атмосферой.

Let me tell you Позвольте рассказать вам
I mean Я имею в виду
To be worth doing something Стоит что-то сделать
As for me Что касается меня

Thanksgiving Day Activities (что можно сделать с детьми)

При знакомстве детей дошкольного или школьного возраста с праздником можно использовать следующие задания:

  • составить тематический кроссворд, используя слова на английском языке,
  • нарисовать открытку к празднику или карточку-приглашение на фестиваль,
  • раскрасить тематическую картинку,
  • устроить конкурс чтецов с использованием стихов и песенок о Дне Благодарения,
  • организовать театрализованное действо (Thanksgiving Day: как все начиналось).

Несколько интересных песенок, посвященных празднику:

Thanksgiving Day: раскраска для детей

Интересные факты

И напоследок, несколько обычаев этого дня:

  1. Обязательное посещение церкви семьей днем и праздничная трапеза вечером.
  2. Церемония помилования индейки (проходит при участии президента).
  3. Костюмированные парады, проводимые по всей стране.
  4. В 20-м веке появилась традиция проводить в День благодарения финальный матч чемпионата по американскому футболу.

Праздничный парад в Нью-Йорке

Теперь вы знаете, как называется день благодарения по-английски, как его отмечают в Америке, и откуда появилась эта традиция. И даже сможете сами немного рассказать о празднике на иностранном языке.

На самом деле очень интересно изучать историю, обычаи других стран, именно это помогает нам лучше понять их культуру, характер жителей и т.п. Надеемся, наша статья вам понравилась. А о каких еще праздниках вам бы хотелось узнать поподробнее?

Видео о фестивале Macy 2014:

Песенка индейки для детей:

Источник: http://Speak4Fun.ru/den-blagodareniya-na-angliyskom-yazyike/

День Благодарения — продолжение

В предыдущей статье про День Благодарения мы уже познакомились с основными персонажами праздника, спели песню про переселенцев, станцевали с индейцами и посчитали индеек.

В этой статье мы опишем еще несколько интересных идей для тематического занятия о дне благодарения.

Итак, продолжим с индейкой. Когда индейка поймана, можно устроить настоящий пир ко Дню Благодарения. Ужин — это главное действо на этот праздник. Семьи собираются за столом, дети приезжают к родителям, чтобы разделить радости этого волшебного дня. Из этой песни мы узнаем, какие блюда подают на праздник. 

Песня про праздничный ужин на День Благодарения

Карточки с названиями блюд ко дню благодарения и цифры, обозначающие их количества, вы можете найти среди всех карточек (в конце статьи). Во время прослушивания песни, сопоставляйте еду и ее количество.

Слова песни:

On the first day of Thanksgiving, this is what I ate:Some turkey on my plate.On the second day of Thanksgiving,this is what I ate:Two cobs of corn, And some turkey on my plate.On the third day of Thanksgiving, this is what I ate:Three mashed potatoes, Two cobs of corn,And some turkey on my plate.On the fourth day of Thanksgiving,this is what I ate:Four heaps of green beans, Three mashed potatoes, Two cobs of corn,And some turkey on my plate.On the fifth day of Thanksgiving, this is what I ate:Five golden rolls! Four heaps of green beans, Three mashed potatoes, Two cobs of corn,And some turkey on my plate.On the sixth day of Thanksgiving, this is what I ate:Six scoops of stuffing, Five golden rolls! Four heaps of green beans, Three mashed potatoes, Two cobs of corn,And some turkey on my plate.On the seventh day of Thanksgiving, this is what I ate:Seven sips of soup, Six scoops of stuffing, Five golden rolls! Four heaps of green beans, Three mashed potatoes, Two cobs of corn,And some turkey on my plate.On the eighth day of Thanksgiving, this is what I ate:Eight cups of eggnog, Seven sips of soup, Six scoops of stuffing, Five golden rolls! Four heaps of green beans, Three mashed potatoes, Two cobs of corn,And some turkey on my plate.On the ninth day of Thanksgiving, this is what I ate:Nine cranberries, Eight cups of eggnog, Seven sips of soup, Six scoops of stuffing, Five golden rolls! Four heaps of green beans, Three mashed potatoes, Two cobs of corn,And some turkey on my plate.On the tenth day of Thanksgiving, this is what I ate:Ten pumpkin pies, Nine cranberries, Eight cups of eggnog, Seven sips of soup, Six scoops of stuffing, Five golden rolls! Four heaps of green beans, Three mashed potatoes, Two cobs of corn,And some turkey on my plate. В первый День Благодарения, это то, что я съел:Немного индейки на моей тарелке.На второй День Благодарения, это то, что я съел:Два початка кукурузы,И немного индейки на моей тарелке.На третий День Благодарения, это то, что я съел:Три картофельных пюре, Два початка кукурузы,И немного индейки на моей тарелке.На четвертый День Благодарения, это то, что я съел:Четыре кучки зеленых бобов, Три картофельных пюре, Два початка кукурузы,И немного индейки на моей тарелке.На пятый День Благодарения, это то, что я съел:Пять золотых булочек! Четыре кучки зеленых бобов, Три картофельных пюре, Два початка кукурузы,И немного индейки на моей тарелке.На шестой день благодарения, это то, что я съел:Шесть порций фарша, Пять золотых булочек! Четыре кучки зеленых бобов, Три картофельных пюре, Два початка кукурузы,И немного индейки на моей тарелке.На седьмой день благодарения, это то, что я съел:Семь глотков супа, Шесть порций фарша, Пять золотых булочек! Четыре кучки зеленых бобов, Три картофельных пюре, Два початка кукурузы,И немного индейки на моей тарелке.На восьмой день благодарения, это то, что я съел:Восемь чашек гоголь-моголь, Семь глотков супа, Шесть порций фарша, Пять золотых булочек! Четыре кучки зеленых бобов, Три картофельных пюре, Два початка кукурузы,И немного индейки на моей тарелке.На девятый день благодарения, это то, что я съел:Девять клюковок, Восемь чашек гоголь-моголь, Семь глотков супа, Шесть порций фарша, Пять золотых булочек! Четыре кучки зеленых бобов, Три картофельных пюре, Два початка кукурузы,И немного индейки на моей тарелке.На десятый день Благодарения, это то, что я съел:Десять тыквенных пирогов, Девять клюковок, Восемь чашек гоголя-моголя, Семь глотков супа, Шесть порций фарша, Пять золотых булочек! Четыре кучки зеленых бобов, Три картофельных пюре, Два початка кукурузы,И немного индейки на моей тарелке.
Читайте также:  Написание эссе на английском языке - учим английский сами

Также вы можете сами перекусить дарами стола, который обычно готовят американцы ко Дню Благодарения. Мы с сынком делали тыквенный пирог по двум рецептам в мультиварке. Оба были съедены за обе щечки.

Рецепты тыквенного пирога для мультиварки

Глоссарий для совместного приготовления первого рецепта на английском языке:

We’ll need:Flour – 1.5 glassSugar – 1.5 glass3 eggsPumpkin 300 grOil – 7 table spoonsBaking powder – 1 tea spoonA pinch of saltLet’s whip the eggs firstTake the mixer and break the eggs into the glassNow push the button and whip the eggsNow let’s pour in sugarGo on whipping until the sugar dissolvesYou should get thick whipLet’s add a pinch of saltAdd the baking powder in the flourStir it upLet’s pour the flour into the egg mixtureNow let’s pour the oilCount the spoons: 1…7And stir one more timeNow it’s time to add the most important thing – pumpkinWe’ll mash it with our blenderNow stir the mixtureOur dough is ready!Let’s grease the bottom and the walls of the multicooker with butterPour the pumpkin dough into the multicookerLet’s set the Baking programme for an hourAnd let’s go and play (walk) meanwhile Нам понадобится:Мука — 1,5 стаканаСахар — 1,5 стакана3 яйцаТыква — 300 граммРастительное масло — 7 столовых ложекРазрыхлитель — 1 десертная ложкаЩепотка солиДавай взобьем яйца сначалаВозьми миксер и разбей яйца в стаканТеперь нажми на кнопку и мешайТеперь всыпем сахарный песокПродолжай взбивать до растворения сахараДолжна образоваться густая пенаДобавим щепотку соли.В муку добавим разрыхлитель. Размешаем.Давай всыплем муку в яичную массу. Теперь нальем маслоПосчитай ложки; 1….7И ещё раз размешаемТеперь пора добавить главное – тыкву.Мы превратим ее в кашицу с помощью блендераРазмешаемТеперь тесто готово!Давай сливочным маслом промазать дно и стенки мультиваркиВыкладываем в неё наше тыквенное тесто.Установим на 1 час программу «Выпечка».И пойдем пока поиграем/погуляем

Песня о благодарности

Когда все сытые и довольные, можно и спеть благодарственную песню всем тем, кто рядом с вами и кому вы благодарны за что-нибудь в своей жизни. 

Let’s give thanksLet’s give thanksIn this day of ThanksgivingLet’s give thanksFor the Joys of lifeFor the friends we haveLet’s celebrate the gifts of life big and small — 2Thank you for the peopleThank you for the treesThank you for the mountainsThank you for the starsThank you for the oceansThank you for the skiesAnd thank you for the dinner that weare having tonightThank you for the girlsThank you for the boys AndThank you for the holidays when wemake lots of noiseLet’s sayThank you for the starsAnd thank you for the skiesThank you for the dinner that we’rehaving tonightLet’s give thanksLet’s give thanksIn this day of ThanksgivingLet’s give thanksFor the Joys of lifeFor the friends we haveLet’s celebrate the gifts of life big and smallBig and small Давай поблагодаримДавай поблагодаримВ этот День БлагодаренияДавай поблагодаримЗа радости жизниЗа друзей, которые у нас есть,Давайте отпразднуем дары большие и маленькие — 2Спасибо за людейСпасибо за деревьяСпасибо за горыСпасибо за звёздыСпасибо за океаныСпасибо за небоИ спасибо за ужин, который мыедим сегодня,Спасибо за девочекСпасибо за мальчиков иСпасибо за праздники, когда мымного шумимДавайте скажемСпасибо за звёздыИ спасибо за небесаСпасибо за ужин, который мыедим сегодня,Давай поблагодаримДавай поблагодаримВ этот День БлагодаренияДавай поблагодаримЗа радости жизниЗа друзей, которые у нас есть,Давайте отпразднуем дары большие и маленькиеБольшие и маленькие

Традиция с записочками

Американцы также пишут записочки, кому они благодарны и за что и вешают их как листочки на дерево. Можно попробовать тоже так сделать: кто-то может сделать на русском, а ребята, которые умеют выражать свои мысли на английском, могут потренироваться в этом, а малыши могут нарисовать рисуночки — и тоже проговорить все это на английском и во время художеств и при развешивании на веточки.

Если вы еще не скачивали карточки в прошлой статье, можете сделать это сейчас:.

Скачать флешкарточки к занятию

Желаем всем прекрасного Дня Благодарения!

Дарья Малышева

Ваши впечатления о статье и вопросы по ней задавайте в комментариях.

Отмечайте, понравилась ли вас статья (ниже есть звездочки для оценки)

И как всегда рады, если вы делитесь нашими статьями с друзьями в социальных сетях:)

Источник: https://lingvakids.ru/den-blagodareniya-prodolzhenie/

День Благодарения в США и Канаде

«День Благодарения. Сегодня все возносят чистосердечные и смиренные хвалы богу,- все, кроме индюков. На островах Фиджи не едят индюков, там едят водопроводчиков. Но кто мы с вами такие, чтобы поносить обычаи Фиджи?» Марк Твен

Немногие в России знают,что национальный праздник День благодарения (Thanksgiving Day) является по значимости чуть ли не следующим после Рождества. Это праздник благодарности за все лучшее из пережитого в истекающем году. Его отмечают в США и Канаде, и о том, как именно это делают в каждой из стран мы и расскажем сегодня.

День Благодарения в США

США отмечают праздник День Благодарения в четвертый четверг ноября.

В преддверии Дня благодарения расцветает благотворительность: американцы стараются накормить и как-то порадовать своих ближних, которым не повезло в жизни.

Даже на станциях метро устанавливаются особые столы, на которые все желающие могут класть свои пожертвования, в том числе продукты. В газетах публикуют объявления примерно такого содержания: «Если Вы пожертвуете $1.

90 — Вы сможете подарить горячий обед бездомному или бедному соотечественнику. Пожертвовав $19, Вы поможете накормить 10 человек» и т.д.

Как возник День Благодарения

День благодарения впервые был отпразднован в 1621 году английскими колонистами, жившими в Плимутской колонии. Предыдущая зима была очень тяжелой и голодной, новая зима также сулила колонистам мало хорошего.

Тогда губернатор Уильям Брэдфорд решил поднять дух своих подчиненных и организовал первый День благодарения.

Праздник совместно отметили британские колонисты и их соседи-индейцы, благодаря помощи которых Плимутская колония выжила в первую голодную зиму.

Долгое время этот праздник считался неофициальным и не имел четкой даты, национальным праздником он стал после соответствующего указа первого президента страны Джорджа Вашингтона в 1789 году.

А окончательный перенос праздника на последний четверг ноября случился в 1939 году, благодаря указу Рузвельта. Говорят, что сделал он это по причинам сугубо экономическим.

Дав вечно занятым гражданам своей страны два лишних дня отдыха, он правильно предположил, что те, прежде всего, отправятся запасаться подарками на Рождество.

А четыре дня общенационального шоппинга положительно скажутся на американской казне.

Как празднуют День Благодарения в США

Сегодня в Соединенных штатах День Благодарения считается одним из самых семейных праздников: в этот день принято собираться всем членам семьи и произносить друг другу теплые слова благодарности.

Поэтому если вы собираетесь посетить США в ноябре, заранее планируйте свою поездку: в канун дня Благодарения достать билеты практически невозможно – в эти праздничные дни все американцы спешат посетить своих родных и близких.

С Днем Благодарения связан ряд традиций, которые американцы свято хранят и соблюдают:

  • Еда.
  • Два выходных дня, еще еда.
  • Просмотр футбольных игр по телевизору, снова еда.
  • Местные парады и еще больше еды.

Традиционные блюда в этот день — жареная фаршированная индейка с клюквенным соусом и красиво украшенный взбитыми сливками пирог из тыквы.

В этот день проводятся праздничные службы в церквях,а витрины магазинов, и дворики, и фасады домов украшены специально выпущенными к этому дню чучелками, соломенными птичками, тыковками, листьями.

Кроме того, это «long weekend» — длинные выходные, которые все любят и с удовольствием проводят, не слишком задумываясь об истоках самого этого праздника.

Традиционная индейка

Второй по важности атрибут Дня благодарения — индейка. Ее далекие предки были поднесены индейцами в дар новым соседям и с той поры в этот самый день, ее потомки в огромных количествах поставляются на столы американцев. А самым красивым и упитанным представителям индюшачьего семейства доводится увидеть самого президента США.

Еще одна традиция — торжественная церемония помилования индейки. Более пятидесяти лет назад ее установил Гарри Трумэн. В соответствии с этой традицией хотя бы одна индейка должна избежать участи оказаться на праздничном столе.

В виде полушутливо-полусерьезного признания роли индейки, а также в роли милосердия американский президент накануне праздника объявляет помилование конкретной индейке, которую вместе с ним показывают по телевидению на лужайке у Белого дома. Президент зачитывает указ и осторожно гладит встревоженную птицу. Позже ее отправляют в зоопарк, где она и живет до старости.

День Благодарения в Канаде

В Канаде этот день приходится на второй понедельник октября.

История Дня Благодарения в Канаде восходит к английскому пирату-исследователю Мартину Фробишеру, который, пытаясь найти северный морской проход в Индию и Китай, оказался в ледовом плену у берегов Северной Америки. Суровые условия погубили корабли и часть команды.

Остальным, чтобы выжить, пришлось высадиться на побережье сегодняшнего Лабрадора, где в 1578 году Фробишер провел официальную церемонию благодарения за счастливо пережитое длительное и опасное путешествие.

Это считают первым канадским благодарением, и первым благодарением, имевшим место в Северной Америке вообще.

За годы своего существования праздник обрастал обычаями и несколько раз менял свое место в календаре. Неизменным оставалось одно: в этот день положено было благодарить Всевышнего (или, если хотите, судьбу) за оказанные милости.

На территории Нижней Канады День Благодарения впервые отмечался 10 января 1799 года, В разные годы канадцам приходилось выражать благодарность за окончание войны между Великобританией и Францией, за прекращение эпидемии холеры, за окончание кровопролития в Европе (имелись в виду наполеоновские войны).

В Канаде этому празднику придают несколько меньшее значение, чем в США, однако, несмотря на различие дат празднования Дня благодарения в Канаде и США, традиции проведения самого праздника одинаковы: обычно это один из выходных, когда родственники собираются вместе за большим столом.

Также в Канаде этот день сохранил элементы «праздника урожая» — к нему приурочены многочисленные осенние ярмарки.

Прекрасная традиция! Наверное, вместо того, чтобы постоянно жаловаться, стоит и нам, русским, хотя бы раз в год благодарить за все хорошее и доброе, что у нас есть!

Источник: http://www.englishclub.org.ru/ru/node/1796

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector