Деловой этикет в британии — учим английский вместе

Бизнес по-английски. Деловой этикет в Великобритании

Если  вам  часто приходится  общаться с иностранными  коллегами  из Великобритании, вам  не обойтись  без  основ  делового  этикета. Ведь  даже  малейшая  ошибка может  стоить  утраченных возможностей, отказа от подписания контракта и  разрыва деловых отношений. В чем  основы и  секреты успеха делового  общения  в Англии? Читайте советы в нашей  статье.

Как вы знаете, Соединенное  Королевство  включает в себя Англию, Северную Ирландию, Шотландию и Уэльс. И речь  сейчас  идет  не о географических особенностях, а о  тех  мельчайших деталях, нюансах, которые  следует  учитывать  при  общении  с партнерами  конкретного  государства. Так сложилось, что  древнее  культурное  наследие  глубоко  отпечаталось  на национальном  характере.

Отправляясь  в командировку, на прием  или  деловую встречу, важно знать и понимать те национальные  особенности, которые присущи им. Ведь  порой  неосторожная  шутка или  неправильно  употребленное  слово  может  иметь  высокую  цену.

Никаких острых  углов

Англичане —  крайне  воспитанная  и  сдержанная  нация. Вы будете  удивлены уклончивостью  ответов  на прямые  вопросы и порой  двусмысленным  фразам, о  значении  которых  можно лишь догадаться по интонации  в голосе, эмоциям, движению  тела. Общаясь  с британцами  о  бизнесе, старайтесь  избегать  резких прямых  вопросов. Откровенные  вопросы или  намеки здесь не в почете.

Обсуждая политику Европейского Союза, не называйте  англичан «европейцами». Несмотря на то, что  страна входит в ЕС, местные жители  не любят, когда их  называют европейцами.

Назначая деловую  встречу, старайтесь это делать  за несколько  дней, но постарайтесь  не назначать встречу на 13-е число, так как они считают  его  несчастливым. На заседаниях, совещаниях принято  обмениваться визитками.

Различие между British  и English

Мы привыкли  два слова «англичане» и «британцы» считать  синонимами, и для  нас  они  действительно  таковыми  являются. Но  назовите шотландцев или ирландцев «English» и вы увидите обиду, упрек в их глазах. Лучше  называть их British. А вот  жителей Англии – «English».

Но  только не путайте  две страны – Северную Ирландию, которая  входит в GB и Ирландию, которая является суверенным  государством.

Будет  большим невежеством  назвать  жителя Ирландии «British».

Личное – под  запретом

Даже  если вы приглашены  в дом англичанина в качестве  гостя на прием  или  званый ужин, не задавайте личных  вопросов, не расспрашивайте  о  самочувствии  жены, детях и т.д. Англичане  очень  осторожно  относятся к подобным  вещам и предпочитают  проводить  четкую  грань  между бизнесом  и  личной жизнью.

Но  и  не нужно  говорить о  делах, если  вас  пригласили  в дом. Только если  сам  хозяин не поднимет  деловую  тему. О чем говорить? Да о  чем  угодно: о политике, проблемах экологии, погоде, спорте.

Что с собой  принести? Подарок обычно предназначается хозяйке дома.

Поэтому отличным  решением  станет букет цветов, коробка дорогих конфет или хорошее  вино.

Золотые правила  английского делового этикета:

  •      Всегда,   обращаясь  к человеку, используйте слова «Mr, Mrs/Miss/Ms». Только  после предложения  называть  по именам, смело  откидывайте эту официальную форму.
  •      Держите дистанцию – англичане  любят  личное пространство.
  •      Не хлопайте по плечу при встрече, даже  если  с этим  партнером  вы сотрудничаете достаточно  давно.
  • Пунктуальность – это  все  для  англичанина. Хотите провалить  сделку – опоздайте на 5 минут.
  •  Подкрепляйте свои  аргументы сухими  фактами и цифрами. Избегайте эмоций и  восторженных выражений. Сами англичане часто используют  такое  выражение, как «stiff upper lip», что дословно переводится  как «твердая губа» (символизирует выдержку и упорство). То  есть при построении  деловых отношений   англичане  стараются ограничиваться  официальным и  формальным общением. Это  вовсе не говорит  об  их  сухости и  жесткости. Англичане достаточно добродушный и гостеприимный народ, просто  в бизнесе предпочитают  опираться на факты, а не на эмоции.
  • Если  вы приглашены для  обсуждения  деловых вопросов в ресторан, то  за обед  заплатит  принимающая  сторона. Не нужно  демонстрировать  широту  души и предлагать оплатить обед или ужин.
  •      Не нужно демонстрировать  свое финансовое  благополучие, отвечая ответным приглашением  на обед. Деликатесы и  вычурные блюда – оставьте для  отечественных партнеров. Англичане  ценят  сдержанность и умеренность  во всем. Проявление  излишней вычурности может  негативно  сказаться на оценке вас в качестве  делового партнера.
  •      Здесь  большое значение придают  должностям  и  званиям. Поэтому представляя кого-то на приеме, первым называется старший по званию. Входя в другую  комнату, пропускают  старшего по должности.
  • Получая официальное приглашение, будьте готовы ответить  благодарственным  письмом  после  приема. Обратите  внимание  на пункт, где указана  форма одежды. Фраза «formal»  указывает  на то, что  все должны явиться в костюмах, а женщины в вечерних платьях.

Чем  вы можете  обидеть  англичанина?

Пытаясь  быть «своим», многие  стараются копировать  британский акцент. Это очень  сложно и  выглядит  для  англичан как насмешка. Поэтому  ограничьтесь просто своим  произношением. Вас в любом  случае  поймут.

Резкие  жесты неприемлемы  в деловой среде. Научитесь английской сдержанности. А еще научитесь  понимать  английский юмор. И хотя это довольно  сложно, учитывая его  замысловатость и  двусмысленность, попытайтесь  хотя бы делать  вид, что вы его  понимаете.

Будучи  приглашенным  на официальный прием  в Шотландии, будьте готовы увидеть  своего  делового партнера  не в привычном  офисном  костюме, а национальном  килте. Ни в коем  случае  не улыбайтесь  сему  факту и  не иронизируйте на этот  счет.

Здесь  жест «V» (победа) может быть  истолкован  неправильно, если  вы повернете ладонь  к себе. Это  может  быть  расценено, как команда «Замолчи!».

Мы надеемся, что  соблюдение  этих простых правил поможет  вам  наладить не только деловые, но  и  дружеские  отношения со своими иностранными  коллегами.

А что вы знаете о тонкостях английского делового этикета? 

Возможно вам приходилось уже вести переговоры в Англии, или был опыт официального общения, поделитесь своими впечатлениями в комментариях.

Источник: https://lingua-airlines.ru/articles/bisnes-po-angliyski-delovoy-etiket-velikobritanii/

Деловой этикет на английском языке. Правила этикета для бизнес разговора с американцами и британцами ienglish.ru

Если вы планируете работать в Соединенных Штатах Америки или Великобритании, или же просто вести бизнес с американцами и англичанами, то вам никак не обойтись без знаний делового этикета .

Знать особенности культур, привычки в поведении, неприемлемые слова и выражения – вот первое, с чем вам предстоит познакомиться. В нашей статье мы подробно остановимся на главных правилах, которые приняты в бизнес сообществе этих двух стран.

Глава первая: бизнес встреча с британцами

Характерные черты британского бизнесмена

Юмор и сдержанные высказывания является неотъемлемой частью британской бизнес коммуникации. Также очень здесь очень пригодится умение читать между строк.

Объединённое королевство состоит из Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии, и каждое государство гордится своим наследием.

Поэтому будьте крайне осторожны обращаться к своим британским коллегам как к «англичанам», пока не будете на 100% уверены, что они точно из Англии. Иначе, вы рискуете оскорбить человека и ваши бизнес отношения не заладятся с самого начала.

В Великобритании не все англичане, ещё есть ирландцы и шотландцы

Приветствия и встречи с британцами

Если вы встречаетесь впервые, то пожмите руку довольно крепко и обязательно смотрите в глаза. Что касается визитных карточек, то в британской культуре нет каких-то особых бизнес ритуалов . Если вам предлагают взять визитку, просто примите её, украдкой взглянув на информацию на ней.

После знакомства можете называть своего нового «партнёра» по имени. Обычно британцы так поступают.

Академические звания обычно не используются, особенно «Доктор» (только если вы не имеете в виду медицинский термин), поэтому, если вы говорите о себе с конкретным званием, то это может быть принято в качестве надменного жеста.

Дресс-код по-британски

Дресс-код в британской деловой культуре обычно слегка консервативный , хотя это зависит от сектора, в котором вы работаете и как давно ваша компания была организована. В каких-то креативных, молодых компаниях и стартапах разрешается сотрудникам приходить на работу в опрятной повседневной одежде.

Но если предстоит встреча с клиентом, одеться нужно будет построже. Многие традиционные компании, с другой стороны, и особенно финансовый сектор, до сих пор требуют придерживаться строгих канонов консервативного дресс-кода.

Если вы сомневаетесь какую одежду лучше всё-таки выбрать – выбирайте официальную. Для мужчин – тёмный костюм, для женщин – либо тоже тёмный костюм, либо консервативное платье.

Многие компании не требуют дресс-кода на работе, но, если вы серьёзный деловой человек, лучше одеваться строго.

Секреты ведения бизнеса с британцами

Иносказание – ключевой аспект коммуникации в британской бизнес культуре. Это очень важно помнить при общении в бизнес кругах. Имейте также в виду контекстное значение при понимании английской речи.

У британцев сильная антипатия к открытым конфликтам, поэтому они делают максимальные усилия, чтобы оставаться вежливыми. Из этого следует, что некоторые их высказывания могут быть нечёткими и косвенными. Вежливые фразы используются, чтобы не обидеть собеседника.

Считается крайне грубым прямо и резко возразить кому-то. Если вы слишком прямолинейны, вас могут принять за слишком надменного и агрессивного человека, который может препятствовать развитию хороших деловых отношений.

Знаменитый британский юмор

Юмор – это также важный инструмент, который нужно уметь применять в британском деловом обществе. Он часто используется, чтобы поднять настроение и снизить напряжение.

Британцы очень любят сдержанный и остроумный юмор, умаляющий собственное достоинство и часто основанный на собственном опыте.

Очень важно уметь посмеяться над собой! Однако, вы должны знать, что использование шуток при бизнес встречах вовсе не подчёркивает несерьёзность дела.

Глава вторая: бизнес встреча с американцами

Американцы знают как грамотно вести бизнес и при этом хорошо зарабатывать.

Характерные черты американского бизнесмена

В общем говоря, вам нужно остерегаться чрезмерного обобщения касательно культуры страны, особенно если страна такая большая и разнообразная как Соединённые штаты.

Однако, можно выделить некоторые черты, которыми можно описать бизнес культуру американцев:

  • индивидуализм;
  • дух соперничества;
  • продуктивность;
  • отсутствие формальностей;
  • открытость к новым идеям и переменам

Как все эти ценности влияют на правила поведения в обществе, в частности на работе, вы узнаете из следующих пунктов.

Приветствия и встречи с американцами

Когда вы только знакомитесь со своими будущими сотрудниками или бизнес партерами, необходимо соблюдать определённые правила.

Обязательно улыбнитесь, чтобы расположить к себе человека и крепко пожмите ему руку (не зависимо от возраста, пола и должности).

Уважайте личное пространство – стойте не ближе, чем на несколько шагов. Поскольку вторгаться в чужое пространство или просто прикасаться к другому человеку (сюда входят также и обнимания) неприемлемы в офисе. Хотя зрительный контакт всё же рекомендуется поддерживать (в других культурах это может быть признаком неуважения).

Недостаток формальностей может отражаться в именах и титулах. Называть всех по имени – стандарт в большинстве американских компаний. Только лишь к боссу нужно обращаться как Mr. Smith, Dr. Tyler, или Ms. Jones, если, конечно, они вас лично не попросят называть их просто по имени. Не игнорируйте подобную просьбу, иначе это могут понять в качестве дистанцирования и неприязни.

Если вас официально не представили, не теряйтесь! Подойдите самостоятельно к человеку и лично представьтесь: скажите как вас зовут и занимаемую должность.

Можете также предоставить свою визитную карточку . в случае, если вам нужно представить другого человека (например, на деловой встрече или поездке), имейте в виду, что менее значимая персона представляют более значимой, никак не наоборот.

Читайте также:  «интересное кино!»: обязательный словарик кинолюбителя - учим английский вместе

Не забудьте также добавить несколько деталей о человеке, которого знакомите (его должность, сфера ответственности или немного личной информации, например, откуда он или она).

Американцы очень улыбчивы, общительны и любят разбавить разговор шуткой.

Дресс-код по-американски

Для того, чтобы произвести хорошее первое впечатление не забывайте о дресс-коде. Самое главное – «уметь подать себя». Ваш внешний вид – неотъемлемая часть этого.

Однако, дресс-код может отличаться в разных регионах и сферах деятельности. Брокер с Уолл Стрит оденет строгий костюм и рубашку на работу, в то время как стартапер из Силиконовой Долины появится в шортах и футболке и будет комфортно себя чувствовать всё рабочее время.

Есть такое неписаное правило, что лучше быть слишком нарядным, чем одеться неподходяще для случая (для собеседования, первой встречи, первого дня на работе).

При выборе подходящей одежды руководствуйтесь традициями и особенностями вашей компании. Если в ваши обязанности входит общение с покупателями и клиентами, то понадобится более строгий наряд.

Люди, работающие в Силиконовой долине, чувствуют себя комфортно на работе в повседневной одежде.

Секреты общения с американцами

При общении с американцами нужно быть обязательно представительным, общительным и позитивным. В США «примерять счастливое лицо» относится к разряду хороших манер.

Если кто-то вас спросит How are you? (пер. Как дела?), самым вероятным ответом будет Fine, and how about you? (пер. Спасибо, а у Вас?). Это практически риторический вопрос и определённо не приглашение на дискуссию о проблемах вашего пищеварения или кризисе супружеских отношений (как это принято в нашей стране).

Подобно этому, предложение Let’s do lunch some time (пер. Давайте как-нибудь пообедаем) при прощании в большинстве случаев пустая учтивость. Если вы планируете продолжать поддерживать связь, вам необходимо уже встретиться вне рамок деловых отношений.

Разговор можно поддержать нейтральными темами , который включают в себя хобби и досуг, искусство и развлечения, рестораны и ночную жизнь, спорт.

Если вы уже что-то знаете о личной жизни человека или его семейном положении, можете поинтересоваться его/её второй половинкой, партнёром, детьми или родственниками.

Темы политики и религии лучше не обсуждать на работе , а также другие спорные темы как аборт, смертная казнь или контроль над оружием. В рабочем процессе будут уместны шутки и забавные истории, но они не будут являться признаком близкой дружбы.

О вопросах, которые категорически не стоит задавать американцам и британцам читайте в статье «Вопросы, которые не стоит задавать»

Заключение

Тщательно проанализировав различия в деловых культурах Америки и Британии, выяснилось, что невозможно построить успешный бизнес без учёта особенностей мировосприятия партнёра по бизнесу .

Британцы очень сдержанны и редко показывают сильные эмоции, когда занимаются делами. Они используют иносказание, юмор и сдержанные высказывания, чтобы сохранить тихую и непринуждённую обстановку.

Тем не менее, иногда трудно понять, как британские бизнес партнёры воспринимают вещи, людей и ситуацию в целом. В любом случае, будьте очень вежливы и сдержанны, говорите негромко и постарайтесь сильно не жестикулировать.

Американцы более раскованы, много шутят. Им нравится общаться с положительными людьми, которые хорошо выглядят.

В любом случае, со всеми людьми всегда можно договориться и найти общий язык. И чтобы у вас не было никаких проблем с вашими иностранными бизнес партнёрами предлагаем пройти наш курс Бизнес Английского

Вы сможете не только представить свою компанию, рассказать о своих должностных обязанностях и текущих задачах, но и успешно участвовать в обсуждении, общаться по телефону, написать резюме и ответить на е-мейл.

Знание речевого этикета значительно упростит взаимоотношения с иностранными партнерами.

Источник: https://ienglish.ru/articles/common-article/biznes-vstrecha-anglichan-s-americancami

Особенности делового этикета Англии и США Английский

Особенности делового этикета Англии и США

Английский характер в ряде своих черт кажется противоположностью французскому. Прежде всего, это сдержанность, склонность к недосказанности, немногословие, порой граничащее с молчаливостью. Последнее приводит к замкнутости и необщительности как проявлениям английского стремления к независимости.

Сильнейшая черта характера англичан — чувство справедливости. Недаром же первый в мире парламент в новой истории появился именно в Англии. При ведении дел англичане полагаются на веру в честность партнера, не терпят коварства и хитрости.

Общеизвестно их уважение к мнению собеседника. По этой причине они избегают категорических утверждений либо несогласий. Кроме того, в разговорах они всячески избегают личностных тем, что считают вторжением в личную жизнь.

Еще одна яркая национальная английская черта — абсолютное соблюдение установленных правил и законов. Здесь они не знают `пощады` ни к себе, ни к иностранцам. То же относится к регламентации всяких ритуалов — от бытовых до королевских.

Имея дело с англичанами, всегда держите в уме господствующее в этой стране правило: `Соблюдай формальности`.

Нельзя обращаться к кому бы то ни было по имени, если этот человек не дал такого разрешения. К людям следует обращаться официально — Мистер, Миссис, Мисс. Важно разбираться в званиях и титулах.

Разговор начинается с посторонних тем — погода, спорт и т. д. В переговорах весьма гибки и внимательны к инициативам другой стороны.

В крови британцев — прагматизм и умение избегать острых углов в переговорах. Их отличает умение терпеливо выслушать собеседника. Общаясь с англичанами, не бойтесь пауз в разговорах — грубым поведением считается болтливость.

Переговоры с английскими организациями надо начинать с тщательной подготовки и согласования. Если сроки и программа вашего пребывания согласованы, нет никакой необходимости сообщать английским партнерам о своем прибытии и месте остановки, т. к. англичане исключительно пунктуальны.

Процедура знакомства блюдется очень строго, Большое значение имеет, чье имя будет названо первым. Англичанин наблюдает, кого первым представляют. Если приходится представлять своего коллегу лицу, занимающему более высокий пост, первым полагается назвать имя высокопоставленного лица.

В перерыве деловых переговоров партнерам часто предлагают стандартный английский завтрак или обед; учтите, что до подачи кофе следует воздерживаться от курения.

При первой встрече принято обмениваться рукопожатиями, при дальнейших достаточно устного приветствия. Вообще, физические контакты с ними должны быть минимальны помните об английской сдержанности.

В одежде британцы весьма консервативны. Обязательно обращайте внимание на требования к одежде в пригласительных, которые вам присылают. В церковь обычно ходят в официальной одежде.

Англичане любят пиво, а из крепких напитков — джин, виски. Тосты и чоканье не приняты. Общаясь с англичанами, не следует задавать личных вопросов и тем более устраивать дискуссий на подобные темы.

Каждый, приехавший в Англию, наверняка попадает на церемонию чаепития, которая занимает важное место в деловой жизни англичан. Церемония состоит из нескольких стадий, идущих в строгой последовательности.

Прежде всего вам предлагают выбрать сорт чая, и потом подают его в виде заварки в чайнике, к которому прилагается чайник с кипятком.

Чай англичане пьют черным, с молоком и двумя -тремя кусочками сахара. Никогда не пьют чай со сливками. К чаю могут подать сэндвичи, которые следует брать руками. После чая с сэндвичами обычно предлагают скон маленький сладкий хлебец с изюмом.

Поглощение этого продукта — тоже непростой ритуал. Положите на свою тарелку немного масла и джема, разрежьте скон пополам и намажьте маслом и джемом только тот участок, который собираетесь откусить. Ни в коем случае не намазывайте весь хлебец. Конец чайной церемонии рюмочка шерри.

По окончании рабочего дня не принято говорить о делах. Для англичанина все разговоры о работе должны заканчиваться с концом рабочего дня, — даже если он ужинает со своим деловым партнером. И тем более, проявлением невоспитанности станет попытка заговорить о делах, пока не заказаны блюда. Это считается невежливым по отношению к официанту.

Когда клиент в английском ресторане хочет дать знать официанту, что он закончил трапезу, он кладет нож и вилку параллельно.

Склонность и умение выжидать, поиск удобного, осуществимого, примиряющего, что неизбежно обуславливает порой пренебрежение логикой и принципами, учитывая или придерживаясь противоположных позиций, — все это также английский национальный характер.

Стиль взаимодействия в деловом мире США характеризуется прагматизмом, пренебрежением к традициям, краткостью и силой данного партнером слова. Для американцев важна индивидуальность и права личности.

В любой кризисной ситуации американцу важно выглядеть здоровым, энергичным и уверенным в себе. Американцы не скрывают свое пристрастие к деньгам. Они будут непременно сообщать вам, что сколько стоит и какую сумму они получают в год. Эту цифру принято несколько преувеличивать.

Американцы на деловых переговорах На деловых переговорах для американцев характерен хороший настрой, энергичность, а также внешнее проявление дружелюбия. Они ценят шутки и хорошо на них реагируют.

Каждый отдельный американец, занимающий в компании высокое положение, имеет большую свободу в принятии окончательных решений, чем представители других стран. Поэтому вы столкнетесь с тем, что американские партнеры будут пытаться навязать свои правила игры, проявляя определенную агрессивность.

Нужно помнить о трех правилах на переговорах: анализировать – разделять обязанности – проверять исполнение.

Приветствие и знакомство, согласно американскому деловому этикету, сопровождается рукопожатием. В деловом общении это характерно как для мужчин, так и для большинства американских бизнес-леди.

В Америке не принято целовать руку и обмениваться поцелуями. Если же знакомство достаточно близкое, американцы жизнерадостно похлопывают друга по спине.

На деловых встречах предпочитают не создавать слишком официальной атмосферы. Довольно быстро начинают обращаться по имени. Американские бизнесмены соблюдают правило пунктуальности. При этом считают, что их партнеры должны также выполнять эти правила.

В США действуют очень строгие законы, регулирующие отношения с взятками. Поэтому дарить и принимать деловые подарки не принято, так как есть опасения, что такой жест могут расценить как взятку.

Обсуждению подлежат как общие пути принятия решения (что нужно делать), так и отдельные детали, способствующие реализации договоренностей (как нужно сделать). Поэтому к рассмотрению американцы готовят, как правило, целые «пакеты» предложений. Они охотно используют прием «пробного шара» .

В процессе переговоров американцы предпочитают большую часть времени и внимания уделять непосредственно проблеме, которая требует принятия решения.

Ведение дел в Америке происходит довольно быстрыми темпами. Американцы предпочитают сделать все «сегодня» , не откладывая ничего на «завтра» . Зависимость «время — деньги» здесь понимается в прямом смысле.

Хороший темп – непременный элемент успешного американского бизнеса. Следует быть готовым к тому, что на переговорах американские партнеры будут беспрестанно торопить вас, подталкивать к действиям. Учитывая эти особенности, американских бизнесменов можно охарактеризовать как чрезмерно напористых, прямолинейных и всегда спешащих.

Читайте также:  Present simple и present continuous - учим английский сами

В делах они, как правило, предпочитают ориентироваться на успех. При этом американцы уверены, что каждых новый успех – предпосылка успеха в следующих делах.

Присутствуя на деловой встрече, американцы могут позволить себе сидеть, положив ногу на соседний стул или стол. Для американской культуры позволительно сидеть, закинув ногу на ногу так, чтобы ботинок одной ноги лежал на коленке другой.

Как вести себя с американцами Американские бизнесмены обладают репутацией самых жестких деловых людей в мире, тем не менее, с ними во многих отношениях легче иметь дело. Это вызвано тем, что их философия проста.

Их цель – заработать как можно больше и как можно быстрее, используя для достижения этой цели такие средства как упорный труд, быстрота действий, приспособленчество и власть (в том числе и власть самих денег).

Источник: http://present5.com/osobennosti-delovogo-etiketa-anglii-i-ssha-anglijskij/

Бизнес этикет в Англии

март 08 2017Подробности

Британские бизнесмены считаются одними из самых успешных и квалифицированных. Не малую роль в этом играет бизнес этикет Англии, точнее, его специфика, которая базируется на многовековых традициях и порядках. Об этих тонкостях вы и узнаете в статье.

Если хотите иметь английский бизнес, значит, станьте англичанином! Причем в данном случае речь вовсе не о подданстве, а об умении мыслить, вести себя в деловой среде. Бизнес-этикет в Англии имеет множество уникальных моментов, которые не характерны для других стран и их народов. Познав их, вы сможете успешно влиться в круг деловых людей и держаться с ними на равных.

Бизнес этикет в Англии в вопросе ведения переговоров

Переговоры – один из важнейших инструментов бизнеса. От умения заключать сделки, договариваться с партнерами или клиентами зависит успех вашего дела. Что касается особенностей ведения переговоров, согласно английскому бизнес-этикету, важно усвоить несколько простых правил:

  1. Англичане особое внимание уделяют своему статусу. Поэтому при общении или посредничестве между двумя представителями английского бизнеса крайне важно подчеркивать этот статус, упоминать все регалии, звания партнеров. Это считается правилом хорошего тона.
  2. При знакомстве деловых людей необходимо представлять сначала того, кто моложе или менее статусный, а уже потом того, кто добился большего в своей жизни.
  3. Обращение к представителю деловой среды на начальных этапах осуществляется по фамилии (к примеру, мистер Джонсон). Обращаться по имени можно лишь после соответствующего предложения, поступившего от вашего собеседника.
  4. Бизнес этикет в Англии построен на четкости и лаконичности. От короткого начала разговора на общие темы, как правило, сразу переходят к делу. Деловые британцы любят говорить фактами, опираясь на статистику или цифры. В изложении предложений прослеживается сдержанность, минимум эмоциональности.
  5. Хорошим тоном считается интерес бизнес-партнеров к семье собеседника. Таким образом, демонстрируется вежливость и не безразличность. Поэтому вопрос, — «Как поживает ваша супруга?», — является проявлением хорошего тона.
  6. Часто, чтобы сблизиться с другими представителями деловой среды, англичане организовывают корпоративные ланчи. Однако все приглашенные на подобные мероприятия в обязательном порядке должны организовать аналогичное в ответ. Это также является правилом хорошего тона.

Именно такие особенности и порядки бизнес-этикета в Англии играют свою роль в общении деловых людей. Придерживаясь упомянутых традиций, вы сможете достойно держаться в приличном обществе предпринимателей, несмотря на то, что будете иметь иностранное происхождение.

Источник: https://lifestories.com.ua/blog/421-biznes-etiket-v-anglii

Британский этикет – что важно знать будущему студенту

Что же представляют собой британская культура и этикет? Как следует вести себя иностранному студенту, чтобы плавно влиться в британское общество и быть «своим» далеко за пределами родной страны? Такие вопросы волнуют и родителей, и самих детей, которым предстоит учеба в Великобритании. В этой статье мы расскажем вам, что такое британский этикет и дадим несколько полезных советов о правильной адаптации к жизни в туманном Альбионе.

На протяжении многих веков британцы остаются приверженцами традиций и хороших манер, ведь недаром именно здесь зародилось понятие «истинный джентльмен».

Вежливость и учтивость являются для британцев ключевыми производными хорошего тона, будь то поведение в общественном транспорте, разговор за столом или умение грамотно распределить время.

Безусловно, британский этикет во многом схож с привычными правилами, которыми вы привыкли руководствоваться в своей стране, однако, что-то на первый взгляд точно покажется вам необычным.

Итак, британский этикет: топ-10 особенностей культуры англичан

1. Пунктуальность

Будучи очень пунктуальными, британцы посчитают оскорблением, если вы опоздаете на  деловую встречу, формальное мероприятие  вроде свадьбы или занятие в университете.

Как правило, рекомендуется прибыть за 5-10 минут до назначенного времени, чтобы проявить уважение к тому человеку, который пригласил вас.

И наоборот, прибытие на званый обед, скажем, на 40 минут раньше также покажется британцу дурным тоном и испортит атмосферу вечера, если хозяин еще не завершил свои приготовления.

2. «Нет» визитам без приглашения

В Британии принято ходить в гости в заранее оговоренное время и день. Если для русских «заглянуть на 5 минут» расценивается как желание хотя бы ненадолго увидеться, то англичанину будет попросту некомфортно, если вы решите навестить его, не предупредив об этом хотя бы за пару часов.

Англичане по праву считаются самой вежливой нацией. Неоднократно поблагодарить даже за незначительные вещи и извиниться, если вы столкнулись с ними в метро или наступили на ногу – всё это о них

3. How do you do?

Наиболее распространенной формой приветствия у англичан является рукопожатие.

В ответ на стандартное приветствие: «How do you do?» («Как поживаете») следует кратко ответить, добавив «And you?»  («А Вы как?»).

Подробный эмоциональный ответ о множестве дел, нехватки времени, проблемах на учёбе/работе и т.д. вызовет у англичанина неприязнь и отчуждение. При расставании достаточно сказать: «Увидимся».

Кстати, в Великобритании, в отличие от ряда других европейских стран, не принято обнимать или целовать другого человека при встрече или на прощание (если он не является членом семьи или очень близким другом). Похлопывание по плечу или другие подобные жесты в туманном Альбионе также считаются бестактностью.

4. «Подарочный» этикет

В Англии не принято дарить дорогие подарки. Если вы действительно хотите порадовать человека,преподнесите ему что-то связанное с его интересами и увлечениями, пусть это будет даже незначительная вещь. Он непременно оценит ваши старания. Обратите внимание, что подарки открываются при получении.

5. Терпеливость

Уникальной частью британской культуры являются очереди. Англичане всегда терпеливо ждут свой черёд и очень негативно относятся к тем, кто не соблюдает это простое правило.

Советуем вам занять своё место в длинном живом коридоре, а не пытаться прорваться вперёд, расталкивая окружающих вас людей.

Если же вы действительно очень спешите, просто вежливо скажите об этом, и англичанин обязательно пропустит вас вперёд.

6. Дружелюбие

Если целью вашей поездки является учёба в Великобритании, приготовьтесь к тому, что поначалу вы, конечно, будете очень скучать по родным и близким. Именно новые друзья помогут вам быстрее адаптироваться в чужой стране. Британцы – очень дружелюбный и открытый народ. Одним из самых простых способов подружиться будет общение с одноклассниками, плавно переходящее в дружбу.

7. Поведение в общественных местах

Как вести себя в общественных местах? Главное правило – не разглядывайте пассажиров в общественном транспорте. Пристальный взгляд считается у англичан дурным тоном, ну а если вы направите свой любопытный взгляд в газету, которую читает сидящий рядом человек, это будет верхом неприличия.

Англичане придают особое значение поведению за столом, поэтому если вы хотите произвести хорошее впечатление, необходимо заранее ознакомиться с канонами британского столового этикета

8. Спасибо / Извините / Пожалуйста

Одни из самых распространённых фраз в Англии — «Thank  you» и «I’m sorry». Англичане по праву считаются самой вежливой нацией. Неоднократно поблагодарить даже за незначительные вещи и извиниться, если вы столкнулись с ними в метро или наступили на ногу – всё это о них.

  Иностранцу довольно трудно сразу освоить необходимый набор английских формул вежливости.

Однако, если же вы не произнесете нужного количества слов благодарности или сожалений, англичане наверняка тут же занесут вас в список «невежливых» людей», и выбраться из этого списка будет, ох, как непросто.

К слову, при общении с англичанами старайтесь избегать излишней жестикуляции. В Соединенном Королевстве это считается признаком неискренности. Прослыть невежей здесь можно и из-за спрятанных в карманы рук во время беседы.

9. Тонкая ирония

На первый взгляд британцы кажутся скрытными и сдержанными в общении, но это далеко не так. У них очень тонкое чувство юмора, построенное на иронии. Порой смысл такой шутки уловить практически невозможно.

Если вы хотите вписаться в британское общество, советуем вам обратить особое внимание на эту отличительную  черту. Ни в коем случае не принимайте близко к сердцу шутки в ваш адрес и уж тем более не обижайтесь на них.

 

10. Поведение за столом

Англичане придают особое значение поведению за столом, поэтому если вы хотите произвести хорошее впечатление, необходимо заранее ознакомиться с канонами британского столового этикета. Никогда не кладите руки на стол, держите их на коленях.

Не перекладывайте приборы из одной руки в другую, нож должен все время находиться в правой руке, вилка — в левой, с концами, обращенными к вам.

Ну и одно из главных негласных правил – в разговоре участвуют все, перешёптываясь и секретничая с соседом, вы обязательно обратите на себя возмущённые взгляды.

Надеемся, что наши советы помогут вам на первом этапе адаптации к жизни в чужой стране.  Приехав в Великобританию, продолжайте «изнутри» изучать британский этикет и особенности британской культуры, впитывая в себя её самые лучшие проявления, и тогда вам гарантирован успех!

Источник: http://efl-education.ru/british-etiquette/

Английский этикет

Английский этикет немыслим без вежливости, которая в Англии является не просто формой учтивости, а непревзойденным искусством, уходящим корнями в века.

Общепринятой формой английского приветствия и прощания является рукопожатие. Причем пожимаются руки не только мужской половине общества, но и женской.

Учтите, что длительный пристальный взгляд считается невежливостью. Но и часто отводить, смущаясь, глаза тоже не стоит.
Деловой этикет Англии предполагает выдерживание определенного протокола и в отношении знакомств. Младшего представляют старшему по возрасту; более низкого по положению – обладателю высокого. При одинаковом ранге и возрасте следует представлять более знакомого человека.

Правила обращения и общения в английском этикете

В начале встречи англичане обращаются по фамилии, к примеру «мистер Смит». Однако позже хозяева могут предложить перейти на имена.

Читайте также:  «ах, если бы вы знали»: инверсия в повествовательных предложениях - учим английский вместе

Помните, что в английском обществе допускать фамильярности (хлопанье по спине, касания и т.п.) при знакомстве либо прощании недопустимо.

Проявлением вежливости в Англии считается и пунктуальность. Приходить на встречи необходимо вовремя или чуть раньше. Если опоздание неизбежно, то следует обязательно позвонить и извиниться.

Англичане – деловые люди, ценящие свое и чужое время. Поэтому после короткого обмена любезностями они практически сразу приступают к делу, имеющему конкретную цель.

При принятии решения опираются больше всего на точные факты, цифры и данные. Национальной особенностью жителей Англии является четкость и обстоятельность, а не эмоции и чувства. Переговоры могут длиться довольно долгое время.

О технике ведения переговоров можете прочитать здесь.

Общение в английском обществе также обладает определенной спецификой. Здесь не принято задавать слишком личные вопросы, обсуждать отношения и деньги, повышать голос и излишне жестикулировать.

Довольно сдержанные жители Англии избегают эмоциональных выражений. Однако они не чужды, хотя и весьма специфического, юмора, который нужно принимать как должное, не обижаясь.

Британцы весьма гостеприимны. Они любят приглашать людей к себе домой. Нанося визит в английский дом, можно принести хозяйке цветы, шампанское, вино, шоколадные конфеты или книгу. А вот на деловых встречах подарки и сувениры не приветствуются.

После посещенного мероприятия обязательно следует прислать записку с благодарностью хозяевам дома.

Английский этикет исходит из главных черт нации, каковыми являются вежливость, терпеливость и сдержанность.

Источник: https://delovoi-etiket.ru/nacionalnoe-osobennosti/angl-etiket.html

Секреты этикета: как вести себя в Англии

Англия — страна, жители которой поражают своей приверженностью традициям. Англичане безукоризненно соблюдают нормы и правила этикета, недаром же это страна, в которой зародилось понятие «истинный джентльмен».

Сегодня мы хотим рассказать вам об основных нормах этикета, которые приняты в Англии. Надеемся, что знакомство с ними поможет вам тогда, когда вы решите посетить Туманный Альбион.

Как принято здороваться и прощаться

Здороваемся

Всем нам со школьных уроков английского языка известны универсальные английские приветствия «Hi!» и «Hello!». Их можно использовать практически в любой ситуации.

Также в Англии существуют приветствия в зависимости от времени суток: «Good morning!», «Good afternoon!» и «Good evening!». Если вы общаетесь со своими друзьями или с другими хорошо знакомыми людьми, то можете сократить данные выражения до их неформальных аналогов: «Morning!» и «Evening!».

«Hiya!» — очень неформальное приветствие, которое используют в основном подростки. Комбинация из hi и you. Переводится как «Привет, ну как ты?».

Приезжая в другую страну, нужно точно знать, насколько долго длится тот или иной промежуток дня. В Англии приветствовать человека фразой «Good morning!» можно в промежуток между ранним утром и обедом. А вот в Китае, например, «доброе утро» — это совсем короткий промежуток между утренним пробуждением и завтраком.

Если встретите кого-то поздним вечером, не говорите ему «Good night!» — в английском языке это не приветствие, а прощание.

Здороваясь с дамой, мужчина может сделать лёгкий поклон.

Собеседники очень редко прикасаются друг к другу: даже дамы, здороваясь между собой, только делают вид, что чмокают одна другую в щёку.

Наиболее распространённым жестом при приветствии в Англии считается рукопожатие, однако не стоит им злоупотреблять. Обмениваются рукопожатием англичане быстро, не задерживая чужую руку в своей. Похлопывание по плечу или другие подобные жесты в Туманном Альбионе считаются бестактностью.

По правилам английского этикета, после приветствия не принято сразу же переходить к личным делам, сначала необходимо поговорить на нейтральную тему, чаще всего беседуют о погоде.

Прощаемся

  • Bye — самое распространённое английское прощание. Оно универсально и применимо практически в любой ситуации.

  • Have a good day (переводится как «хорошего дня») — так можно прощаться с деловыми партнёрами и коллегами, вежливое и учтивое прощание.
  • Keep in touch — так обычно прощаются тогда, когда знают, что не увидят собеседника какое-то время.

    В буквальном переводе «оставайся на связи», то есть пиши, звони, не пропадай.

  • I’m out! — прощание с подтекстом, подразумевает то, что вы радуетесь тому, что уходите. На русский язык эту фразу можно перевести как «я сматываюсь».

  • Remember me to your wife — такой вариант прощания можно услышать среди людей старшего поколения. Перевод: «Передайте от меня привет вашей жене».

Как общаться

В Англии принят двухступенчатый процесс знакомства: людей друг с другом обязательно должен познакомить посредник. Знакомиться привычным для нас способом «тет-а-тет» там не принято.

Первое и незыблемое правило, которое вы должны запомнить: никогда, никогда не опаздывайте.

Англичане очень ценят время, и у них не принято опаздывать не только на различные встречи, но и даже к обеду в собственном доме.

Однако, несмотря на то, что опаздывать категорически не рекомендуется, приходить на встречи раньше в Англии тоже не принято, так что оптимальный выход один: приходите точно в срок.

При личном общении англичане не проявляют излишнюю эмоциональность. Беседу стоит вести сдержанно, по возможности избегать жестикуляции.

А вот улыбаться никто не запрещает, улыбка — это то, что очень часто можно увидеть на лице англичанина. Говорите своему собеседнику комплименты: это считается обычным делом, и никто не причислит вас к подхалимам или льстецам.

Но вот хвастаться или как-то по-другому хвалить себя любимого в Англии не принято.

Англичанин очень редко идёт на конфликт. Даже в самой сложной ситуации он приложит все усилия, чтобы уладить дело миром. Примите это к сведению, но не злоупотребляйте: температура кипения у всех, конечно, разная, но всё, как известно, имеет предел.

Если вы хотите, чтобы ваш собеседник считал вас открытым и честным человеком, не прячьте свои руки в карманы — держите их на виду.

Говорить о личной жизни, а тем более жаловаться, в Англии не принято. Вас могут посчитать слабым человеком, а чувство собственного достоинства здесь в особом почёте.

Считается неприличным пристально и долго смотреть в глаза своему собеседнику. Это же правило работает и в общественном транспорте: разглядывать пассажиров не принято, а если вы направите свой любопытный взгляд в газету, которую читает человек рядом, это будет верхом неприличия.

Несмотря на то, что на первый взгляд англичане могут показаться скрытными и сдержанными в общении, у них прекрасное чувство юмора и шутить они очень любят. Не стоит близко к сердцу принимать их шутки в ваш адрес и уж тем более не стоит на них обижаться.

Англичане очень вежливые, так что не стоит свято верить всем комплиментам, которые они скажут в ваш адрес. Например, если они похвалят ваш английский, то не стоит начинать гордиться этим и считать себя совершенством — вполне вероятно, что англичанин сказал вам это просто из вежливости.

Одни из самых распространённых фраз в Англии — «Thank you» и «I’m sorry».

Деловой этикет

Следует помнить, что молчание в Англии — это вовсе не знак согласия, а просто проявление уважения. Если даже ваш деловой партнёр коренным образом не согласен с вашей позицией, он всё равно выслушает вас до конца.

Англичане любят предприимчивых людей, так что не бойтесь проявлять инициативу.

Данное изречение характеризует сдержанность и самообладание англичан. Как мы уже выяснили выше, в Англии не любят открыто проявлять свои эмоции и ждут того же от своего делового партнёра. Несмотря на это, юмору, который англичане очень ценят, всегда найдётся место даже в деловых отношениях.

Британские бизнесмены, как правило, люди эрудированные и начитанные, разбираются не только в своей профессиональной в сфере, но и в области литературы, кино, искусства в целом. Будьте готовы поддержать беседу на отвлечённую тему, которой может начаться (или закончиться) ваша деловая встреча.

Дресс-код на деловых встречах обычно стандартен: строгое платье или костюм для женщин, деловой костюм для мужчин.

Правила поведения за столом

Англичане очень строго соблюдают правила поведения за столом, поэтому, если хотите, чтобы у них сложилось хорошее мнение о вас, то лучше заранее ознакомьтесь с правилами этикета за столом.

Если за столом есть незнакомые люди, то не стоит к ним обращаться до того момента, пока вас не представят друг другу, поскольку это невежливо.

Следите за руками: ни в коем случае не кладите их на стол — держите на коленях.

Многим из нас известна такая английская традиция, как five-o’clock tea, то есть чаепитие в 5 часов вечера. В Англии вас очень часто будут приглашать на чашечку чая, не отказывайтесь: отказ хозяева могут принять за личное оскорбление. А после похода в гости не забудьте отправить хозяевам записку с благодарностью.

Одно из самых главных негласных правил: за столом не принято шептаться или секретничать с соседом. Разговор должен быть общим для всех.

Жесты и мимика

В общем и целом англичане не очень приветствуют жестикуляцию во время разговора: для них это явный признак театральности и неискренности.

  • Виктория (жест из двух паль­цев, указательного и среднего, поднятых вверх, обозначающий мир и победу) в Англии приобретает оскорбительное значение (сравнимое по масштабам с показом среднего пальца), если кисть повернута тыльной стороной к человеку, к которому обращён жест.
  • Ваши поднятые вверх брови англичане расценят как выражение скептицизма.
  • Мы привыкли считать, загибая пальцы, в то время как в Англии делают ту же самую операцию ровно наоборот: при счёте англичане не сгибают, а разгибают пальцы, начиная с большого.

Любовный этикет

Maridav/Shutterstock.com

Мужчины в Англии, как правило, хорошо воспитаны и никогда не будут обременять женщину своим вниманием, если почувствуют, что ей это неприятно.

Девушка в Англии должна быть леди, а настоящей леди как-то негоже делать первый шаг в отношениях. Так что схема из нашего известного русского романа в Англии не пройдёт:

Мужчинам на заметку: англичанки очень любят молодых людей с чувством юмора. Это, к слову, один из главных критериев, по которому они выбирают себе жениха. 🙂

В Англии не принято сразу же «падать в любовный омут с головой». Любым отношениям, как правило, предшествует дружба.

К женитьбе в Англии подходят ответственно: ни один уважающий себя англичанин не предложит девушке руку и сердце, если не будет уверен, что способен содержать семью.

Что не принято в Англии

  • Лезть вперёд без очереди. Англичане всегда терпеливо ждут свой черёд и очень негативно относятся к тем, кто не соблюдает это простое правило.
  • Демонстрировать чаевые официанту.

    Их следует незаметно положить под салфетку.

  • Курить в общественных местах.
  • Громко сморкаться. Это считается очень невежливым.

Англия — страна, которую, безусловно, стоит посетить, — с её удивительными традициями и неповторимым этикетом.

Если у вас есть что добавить по теме, ждём вас в комментариях.

Источник: https://lifehacker.ru/sekrety-etiketa-v-anglii/

Ссылка на основную публикацию